Übersetzung für "Will also have" in Deutsch

We will also have to urgently take up the crucial issue of internet copyright.
Wir werden auch dringend die kritische Frage der Urheberrechte im Internet aufgreifen müssen.
Europarl v8

The European Parliament will also have to be more involved regarding data protection.
Das Europäische Parlament wird zudem stärker am Datenschutz beteiligt sein müssen.
Europarl v8

Furthermore, national parliaments will also have to ratify the enlargements.
Überdies müssen Erweiterungen auch von den nationalen Parlamenten ratifiziert werden.
Europarl v8

The Member States will also have to support businesses' capacity to adapt more strongly.
Die Mitgliedstaaten müssen ebenso die Anpassungsfähigkeit der Unternehmen besser unterstützen.
Europarl v8

Mrs Däubler-Gmelin will also have detailed comments on that point.
Auch insoweit wird sich Frau Däubler-Gmelin noch in Einzelheiten dazu äußern.
Europarl v8

However, it will then also have to be seen what resources are available.
Dann muß man jedoch auch prüfen, welche Mittel zur Verfügung stehen.
Europarl v8

We will also have to press for the full implementation of the North-South Comprehensive Peace Agreement.
Außerdem müssen wir auf die uneingeschränkte Umsetzung des Umfassenden Friedensabkommens Nord-Süd drängen.
Europarl v8

The ageing population will also have a strong impact on their future.
Auch die alternde Bevölkerung wird auf ihre Zukunft einen wesentlichen Einfluss haben.
Europarl v8

Such negotiations will also have the necessary accompanying political monitoring.
Dazu bedarf es auch der nötigen politischen Begleitung.
Europarl v8

The ban will also have different effects in different countries.
Das Verbot wird in den verschiedenen Ländern auch unterschiedliche Folgen haben.
Europarl v8

I think the Council will also have to change its working methods.
Ich glaube, daß auch der Rat seine Arbeitsweisen ändern sollte.
Europarl v8

The idea of the rule of law will also have to be developed further.
Die Idee eines Rechtsstaats muß ebenfalls weiterentwickelt werden.
Europarl v8

That is a point Parliament will also have to think about.
Das ist ein weiterer Punkt, über den das Parlament auch nachdenken muß.
Europarl v8

The euro will also have an impact on certain policies.
Der Euro wird auch nicht ohne Auswirkungen auf einige Politikbereiche bleiben.
Europarl v8

Mr Sarlis' report will also have that beneficial effect.
Auch der Bericht von Herrn Sarlis wird dafür von Nutzen sein.
Europarl v8

It will also have specific advantages such as portability and mobility.
Zudem zeichne es sich durch spezifische Vorteile wie Portabilität und Mobilität aus.
DGT v2019

In the coming months, we will also have elections in Iran and in Lebanon.
In den kommenden Monaten wird es außerdem Wahlen im Iran und Libanon geben.
Europarl v8

We will also have to close provisionally some chapters with financial implications.
Einige Kapitel mit finanziellen Auswirkungen werden wir auch vorläufig schließen müssen.
Europarl v8

We will also have to give full consideration to respect for fundamental rights.
Wir werden auch die vollständige Einhaltung der Grundrechte berücksichtigen müssen.
Europarl v8

The EU review team will also have access to this information.
Das EU-Überprüfungsteam wird ebenfalls Zugang zu diesen Daten haben.
Europarl v8

It will therefore also have the support of my group.
Deswegen wird dies auch meine Fraktion unterstützen.
Europarl v8

But the Heads of Government will also have to work out the details of this chapter.
Aber die Regierungschefs werden dieses Kapitel noch ausarbeiten müssen.
Europarl v8