Übersetzung für "I have gotten to know" in Deutsch

Vera, you and I have gotten to know each other a little today.
Vera, heute haben wir uns ein bisschen kennen gelernt.
OpenSubtitles v2018

Above all else, I have gotten to know amazing people all across Europe.
Ich hab vor allem tolle Menschen in ganz Europa kennengelernt.
ParaCrawl v7.1

I have gotten to know many prominent flamenco guitarists over the last decades.
In den letzten Jahrzehnten habe ich viele prominente Flamencogitarristen kennengelernt.
ParaCrawl v7.1

I would have gotten to know you first.
Ich hätte dich vorher kennengelernt.
OpenSubtitles v2018

This is a song that I wrote about two people that I have gotten to know recently.
Das ist ein Lied, das ich über zwei Menschen geschrieben habe, die ich vor kurzem kennenlernte.
OpenSubtitles v2018

I have gotten to know more than a hundred groups and projects and have seen how the same basic patterns of neurosis recur everywhere in similar forms.
Ich habe über hundert Gruppen und Projekte kennengelernt und gesehen, wie sich überall dieselben neurotischen Grundmuster in ähnlicher Weise wiederholen.
ParaCrawl v7.1

On my path as a patient I have gotten to know wonderful people, who give life to initiatives and associations, additionally to their personal contribution, and who have found to understanding themselves and others through suffering.
Auf meinem Weg als Erkrankter habe ich wundervolle Menschen kennen gelernt, die außer ihrem persönlichen Beitrag auch Initiativen und Vereinen Leben einhauchen, die durch das Leiden den Schlüssel gefunden haben, um sich selbst und andere zu verstehen.
ParaCrawl v7.1

But how many happy hours have I spent riding horseback since, how many great horseback comrades have I gotten to know and, even if I was never a psychologist, I believe to have felt and enjoyed some of the subtle harmony which weld horse and rider into a single being.
Wie viele herrliche Stunden habe ich aber seither im Sattel verbracht, wie manchen prächtigen Reiterkameraden kennengelernt, und wenn ich auch nie ein Psychologe war, so glaube ich doch, von der subtilen Harmonie, welche Pferd und Reiter zu einem einzigen Wesen verschweisst, wenigstens etwas gefühlt und genossen zu haben.
ParaCrawl v7.1

Bahrain has been home to me for the last 8 years during which time, I have gotten to know its streets, towns, villages, alleys, farms and barren desert intimately.
Bahrain ist seit den letzten 8 Jahren mein Zuhause und in dieser Zeit habe ich seine Straßen, Städte, Dörfer, Gassen, Farmen und seine Wüste genau kennen gelernt.
ParaCrawl v7.1

I have really gotten to know it well and can confirm that whilst it is a little noisy that is because it has lots of power.
Ich habe es wirklich gut kennengelernt und kann bestätigen, dass es zwar ein wenig laut ist, weil es viel Kraft hat.
ParaCrawl v7.1

I have also gotten to know Erminio Alajmo, the owner of the restaurant, as well as Mauro, the sommelier.
Mit der Zeit lernte ich auch Erminio Alajmo kennen, den Besitzer des Restaurants, und auch Mauro, den Sommelier.
ParaCrawl v7.1

The island of Krk is the cleanest place I have gotten to know now on all my travels south, it is just SUPER!!
Die Insel Krk ist der sauberste Ort den ich bis jetzt auf all meinen südlichen Reisen kennen gelernt habe, einfach nur SUPER!!!!!!
ParaCrawl v7.1