Übersetzung für "Gotten to know" in Deutsch
Or
have
you
gotten
to
know
me
better
than
I
thought
you
had?
Oder
kennen
Sie
mich
vielleicht
schon
besser,
als
ich
dachte?
OpenSubtitles v2018
In
the
past
couple
of
years
I've
gotten
to
know
practically
everyone
on
the
block.
In
den
letzten
Jahren
hab
ich
alle
Nachbarn
kennen
gelernt.
OpenSubtitles v2018
Darius,
we
have
gotten
to
know
each
other
so
well
over
the
past
few
weeks
and...
Darius,
wir
zwei
haben
uns
schon
ziemlich
gut
kennengelernt.
OpenSubtitles v2018
And
he
could
have
only
gotten
to
know
her
if
he
spoke
Ukrainian.
Und
er
konnte
sie
nur
kennenlernen,
wenn
er
Ukrainisch
spricht.
OpenSubtitles v2018
Oh,
I
haven't
really
gotten
to
know
her
yet.
Ich
habe
sie
noch
nicht
richtig
kennengelernt.
OpenSubtitles v2018
I
like
you,
but
we
haven't
gotten
to
know
each
other
yet.
Ich
mag
dich,
aber
wir
haben
uns
noch
gar
nicht
richtig
kennengelernt.
OpenSubtitles v2018
Still,
if
it
weren't
for
him,
I
probably
would've
never
gotten
to
know
Mom.
Aber
wenn
er
nicht
gewesen
wäre,
hätte
ich
Mom
nie
kennen
gelernt.
OpenSubtitles v2018
I've
really
gotten
to
know
Tal,
and
I've
developed
true
feelings
for
her.
Ich
habe
Tal
kennen
gelernt
und
Gefühle
für
sie
entwickelt.
OpenSubtitles v2018
I
feel
like
I've
gotten
to
know
you
over
the
past
few
days.
Ich
habe
das
Gefühl,
ich
lernte
Sie
in
den
letzten
Tagen
kennen.
OpenSubtitles v2018
Hello.
I'm
sorry
we
haven't
gotten
to
know
each
other.
Tut
mir
leid,
dass
wir
uns
nicht
kennen.
OpenSubtitles v2018
And
my
father...
who
I've
never
gotten
to
know,
Und
mein
Vater..,
den
hab
ich
nie
kennen
gelernt,
OpenSubtitles v2018
I
don't
know
whether
I've
already
gotten
to
know
him
before.
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
den
schon
mal
kennen
gelernt
habe.
OpenSubtitles v2018
I've
gotten
to
know
my
daughters
better
than
most
fathers.
Ich
kenne
meine
Töchter
besser
als
die
meisten
Väter.
OpenSubtitles v2018
I
just
wish
I'd
gotten
to
know
her
better.
Ich
wollte,
ich
hätte
sie
besser
kennen
gelernt.
OpenSubtitles v2018
Well,
they'd
worked
at
the
same
firmfor
seventeen
years
and
hadn't
really
gotten
to
know
one
another.
Sie
arbeiteten
17
Jahre
lang
in
derselben
Firma
und
lernten
sich
nie
kennen.
OpenSubtitles v2018
We've
gotten
to
know
each
other
over
the
last
week,
haven't
we?
Wir
haben
uns
vergangene
Woche
doch
ganz
gut
kennen
gelernt,
oder?
OpenSubtitles v2018
I
wish
I'd
gotten
to
know
you
better,
Dad.
Ich
wünschte,
ich
hätte
dich
besser
gekannt,
Dad.
OpenSubtitles v2018
No...
but
I've
gotten
to
know
someone
you
used
to
know.
Nein...
aber
ich
lernte
jemanden
kennen,
den
Sie
auch
kannten.
OpenSubtitles v2018
Well,
I've
gotten
to
know
her
a
little
better.
Ich
kenne
sie
jetzt
etwas
besser.
OpenSubtitles v2018
Said
he'd
really
never
gotten
to
know
him.
Er
habe
ihn
nie
kennen
gelernt.
OpenSubtitles v2018
I
think
I've
gotten
to
know
you
a
little
better
than
that.
Ich
glaube,
ich
kenne
dich
ein
bisschen
besser.
OpenSubtitles v2018
We
should
have
gotten
to
know
each
other
better.
Wir
hätten
uns
besser
kennen
lernen
sollen...
OpenSubtitles v2018