Übersetzung für "I am striving for" in Deutsch

In writing this, I am not striving for literary success.
Indem ich dies schreibe, strebe ich nicht nach literarischem Erfolg.
ParaCrawl v7.1

What I want and what I am striving for is
Was ich will und für uns beide anstrebe... ist eine Position, in der ich...
OpenSubtitles v2018

I am striving for a career...
Ich strebe eine Laufbahn an...
ParaCrawl v7.1

I am striving for a kind of ‘reconciled partnership’ and not an amalgamation of the churches.”
Ich strebe eine Art »versöhnte Partnerschaft« an und keine Verschmelzung der Kirchen.“
ParaCrawl v7.1

I am striving for a better, safe and sustainable market for consumers, where consumers are responsible, where they use the resources they have at their disposal effectively – to sustain the environment and economy of our country.
Ich kämpfe für einen besseren, sichereren und nachhaltigen Markt für Verbraucher, in dem die Verbraucher Verantwortung tragen und damit etwas für die Umwelt und die Wirtschaft unseres Landes tun.
ParaCrawl v7.1

The bright and crisp fall days, I am striving for my target and dream,I departured to go to Europe for business, and to discuss an important project with my customer, the projects are some customized precision die-casting part and injection products, I'm carrying the excited mood and full spirit to fly to UK,To visit an important client in Europe.
Die hellen und klaren Herbsttagen, ich strebe für mein Ziel und Traum, departured ich nach Europa für Unternehmen zu gehen, und um ein wichtiges Projekt mit meinen Kunden zu diskutieren, sind die Projekte einige kundenspezifische Präzisionsdruckguss-Teil und Injektion Produkte, Ich bin aufgeregt, die Stimmung und voller Geist tragen um nach Großbritannien zu fliegen, um einen wichtigen Kunden in Europa zu besuchen.
ParaCrawl v7.1

Let’s change the above phrases: I’m really happy and I have a great next goal, a home with a garden that I am currently striving for.
Ändern wir die obigen Formulierungen: Ich bin so richtig glücklich und ich habe ein tolles nächstes Ziel, und zwar ein Eigenheim mit Garten, um dessen Realisierung ich mich derzeit bemühe.
ParaCrawl v7.1

If we accept this now, also without exposing any longer more proofs, then Scheler proceeds positivistically (again, in the spirit of his anticipated deepest attitude), when he intends to ascertain the "law" of the sociology of the knowledge, i.e. the one of the relation between "knowledge forms" and "society": "Such a 'law' - as I am striving for, for years, and have also found to believe in fundamentally, without, however, being able to deliver here the full proof of - would have a range of specificities, that we can exactly quote..."
Nimmt man es jetzt auch ohne laengere Beweisführung an, so verfaehrt Scheler (wiederum im Geiste seiner antizipierten tiefsten Attitüde) positivistisch, wenn er das "Gesetz" der Soziologie des Wissens, d.h. jenes der Relation zwischen "Wissensformen" und "Gesellschaft" feststellen will: "Ein solches 'Gesetz' - wie ich es seit Jahren anstrebe und auch prinzipiell gefunden zu glauben habe, ohne freilich hier den vollen Beweis dafür liefern zu können - haette eine Reihe Eigenschaften, die man genau angeben kann..."
ParaCrawl v7.1

If we accept this now, also without any longer giving of evidence, then Scheler proceeds positivistically (again, in the spirit of his anticipated deepest attitude), if he intends to ascertain the "law" of the sociology of the knowledge, i.e. the one of the relation between "knowledge forms" and "society": "Such a ''law'' - as I am striving for, for years, and have also found to believe in fundamentally, without, however, being able to deliver here the full proof of - would have a range of specificities, that we can exactly quote..."
Nimmt man es jetzt auch ohne laengere Beweisführung an, so verfaehrt Scheler (wiederum im Geiste seiner antizipierten tiefsten Attitüde) positivistisch, wenn er das "Gesetz" der Soziologie des Wissens, d.h. jenes der Relation zwischen "Wissensformen" und "Gesellschaft" feststellen will: "Ein solches ''Gesetz'' - wie ich es seit Jahren anstrebe und auch prinzipiell gefunden zu glauben habe, ohne freilich hier den vollen Beweis dafür liefern zu können - haette eine Reihe Eigenschaften, die man genau angeben kann..."
ParaCrawl v7.1

If we accept this now, also without giving any longer evidence, then Scheler proceeds positivistically (again, in the spirit of his anticipated deepest attitude), if he wants to ascertain the "law" of the sociology of the knowledge, i.e. the one of the relation between "knowledge forms" and "society": "Such a 'law' - as I am striving for, for years, and have also found to believe in fundamentally, without, however, being able to deliver here the full proof of - would have a range of specificities, that we can exactly quote..."[10]
Nimmt man es jetzt auch ohne laengere Beweisführung an, so verfaehrt Scheler (wiederum im Geiste seiner antizipierten tiefsten Attitüde) positivistisch, wenn er das "Gesetz" der Soziologie des Wissens, d.h. jenes der Relation zwischen "Wissensformen" und "Gesellschaft" feststellen will: "Ein solches ''Gesetz'' - wie ich es seit Jahren anstrebe und auch prinzipiell gefunden zu glauben habe, ohne freilich hier den vollen Beweis dafür liefern zu können - haette eine Reihe Eigenschaften, die man genau angeben kann..." (Scheler, 1980, 20).
ParaCrawl v7.1

I have no desire for anything worldly, I am striving for emancipation from greed, hatred and delusion!" Such was the strength of her convictions and vigour of ascetic discipline.
Ich habe kein Verlangen nach irgend etwas weltlichem, ich strebe nach der Emanzipation von Gier, Haß und Wahn!“ Von solchem Ausmaß war die Stärke ihrer Überzeugung und Tatkraft im Bezug auf asketische Disziplin.
ParaCrawl v7.1