Übersetzung für "Strive for more" in Deutsch
That
is
why
we
need
to
strive
for
a
more
appropriate
relationship
with
Russia.
Und
deshalb
muss
man
sich
um
ein
korrekteres
Verhältnis
zu
Russland
bemühen.
TildeMODEL v2018
But
it's
good
to
always
strive
for
more.
Es
ist
gut,
nach
Perfektion
zu
streben.
OpenSubtitles v2018
You
strive
for
more
and
you
achieve
all
your
goals.
Du
strebst
nach
mehr
und
du
schaffst
es,
deine
Ziele
zu
erreichen.
ParaCrawl v7.1
This
is
for
all
who
strive
for
more
fulfilment
and
success
in
life.
Für
alle,
die
nach
mehr
Erfüllung
und
Erfolg
im
Leben
streben.
CCAligned v1
He
continues
to
strive
for
a
more
heartfelt
and
inclusive
awareness.
Er
strebt
immer
weiter
nach
einer
tiefempfundenen
und
einschließenden
Bewusstheit.
ParaCrawl v7.1
This
allows
you
to
better
know
your
abilities
and
strive
for
something
more.
So
können
Sie
Ihre
Fähigkeiten
besser
kennenlernen
und
nach
etwas
mehr
streben.
ParaCrawl v7.1
And
even
if
we
can
realize
what
we
wish,
we
strive
for
more.
Und
wenn
wir
unsere
Wünsche
realisieren
können,
streben
wir
nach
mehr.
ParaCrawl v7.1
This
is
enough
for
us
to
strive
for
a
more
effective
provision
of
aid.
Das
ist
Grund
genug,
sich
um
eine
höhere
Effektivität
der
Hilfeleistungen
zu
bemühen.
Europarl v8
Our
customers
inspire
us
to
constantly
improve
and
strive
for
more.
Unsere
Kunden
motivieren
uns,
uns
stets
zu
verbessern
und
nach
mehr
zu
streben.
CCAligned v1
You
also
need
to
be
willing
to
take
(calculated)
risks
and
strive
for
more.
Man
sollte
auch
bereit
sein,
(kalkulierte)
Risiken
einzugehen
und
nach
mehr
zu
streben.
ParaCrawl v7.1
It
is
human
to
always
strive
for
more
than
you
have
at
the
moment.
Es
ist
menschlich,
immer
nach
mehr
zu
streben,
als
man
im
Moment
gerade
besitzt.
ParaCrawl v7.1
It
is
also
with
a
view
to
these
novel
treatment
approaches
that
we
strive
for
more
flexible
pricing
models.
Auch
im
Hinblick
auf
diese
neuen
Behandlungsansätze
setzen
wir
uns
für
flexiblere
Preismodelle
ein.
ParaCrawl v7.1
Federalists
should
therefore
continue
to
devise
strategies
to
strive
for
more
coordination
and
harmonisation
in
these
fields!
Die
Föderalisten
sollten
daher
weiterhin
Strategien
für
mehr
Koordination
und
Harmonisierung
dieser
Politikfelder
anbieten.
ParaCrawl v7.1
We
must
foster
a
new
transport
culture
and
strive
for
a
much
more
effective
use
of
the
tools
currently
at
our
disposal.
Wir
müssen
eine
neue
Transportkultur
fördern
und
uns
um
eine
wesentlich
wirksamere
Nutzung
der
uns
derzeit
zur
Verfügung
stehenden
Hilfsmittel
bemühen.
Europarl v8
I
think
that
as
a
Parliament,
it
is
incumbent
on
us
to
strive
for
more
dynamic
decisions
in
reacting
to
problems
which
appear
in
Europe,
remembering
at
the
same
time
to
be
transparent
in
our
management
of
funds.
Ich
denke,
dass
uns
als
Parlament
die
Aufgabe
zufällt,
eine
dynamischere
Entscheidungsfindung
anzustreben,
um
auf
die
Probleme
zu
reagieren,
die
sich
in
Europa
stellen,
ohne
dabei
jedoch
darauf
zu
vergessen,
die
Verwaltung
unserer
Mittel
transparent
zu
halten.
Europarl v8
He
also
points
to
the
fact
that
we
have
to
compete
in
a
global
market,
and
that
we
therefore
have
to
pay
attention
to
the
competitiveness
of
our
maritime
sector
while,
at
the
same
time,
strive
for
more
sustainable
transport.
Er
weist
zudem
auf
die
Tatsache
hin,
dass
wir
uns
dem
Wettbewerb
in
einem
globalen
Markt
stellen
müssen
und
dass
wir
uns
daher
mit
der
Wettbewerbsfähigkeit
unseres
Seeverkehrs
befassen
und
gleichzeitig
einen
nachhaltigeren
Verkehr
anstreben
müssen.
Europarl v8
We
must
indeed
strive,
not
for
more
but
for
better
and
justifiable
legislation.
Wir
sollten
also
nicht
um
mehr,
sondern
um
eine
bessere
und
besser
fundierte
Gesetzgebung
bemüht
sein.
Europarl v8
We
must
strive
for
a
stronger,
more
influential
role
for
Europe,
given
that
strategically
we
are
side
by
side
with
the
United
States.
Wir
müssen
eine
stärkere,
einflussreichere
Rolle
für
Europa
anstreben,
da
wir
strategisch
an
der
Seite
der
Vereinigten
Staaten
stehen.
Europarl v8
A
Council
of
Heads
of
State
or
Government
that
fails
to
decide
at
this
time
that
it
is
a
mistake,
for
example,
to
strive
for
even
more
immigration
and
to
consider
integrating
Turkey,
a
country
still
way
behind
us
in
economic
development,
is,
in
my
eyes,
an
incomprehensible
Council
that,
in
any
case,
is
making
a
particularly
grave
error.
Dass
ein
Rat
der
Staats-
und
Regierungschefs
zu
diesem
Zeitpunkt
nicht
einsieht,
dass
es
zum
Beispiel
ein
Fehler
ist,
nach
noch
mehr
Immigration
zu
streben
und
über
den
Beitritt
der
Türkei
nachzudenken,
einem
Land,
das
hinsichtlich
der
wirtschaftlichen
Entwicklung
immer
noch
weit
hinter
uns
liegt,
ist
mir
unbegreiflich,
und
er
begeht
auf
jeden
Fall
einen
besonders
schwerwiegenden
Fehler.
Europarl v8
We
should
strive
for
a
more
stable
system
that
does
a
correspondingly
better
job
in
providing
opportunities
to
trade,
hedge,
diversify
and
pool
risk,
allocate
resources
and
mobilise
savings.
Wir
sollten
ein
stabileres
System
anstreben,
das
dementsprechend
besser
geeignet
ist,
um
Möglichkeiten
für
den
Handel,
die
Absicherung,
Diversifizierung
und
Streuung
von
Risiken,
die
Zuteilung
von
Mitteln
und
die
Mobilisierung
von
Ersparnissen
zu
bieten.
Europarl v8
We
must
therefore
strive
for
more
competition
within
the
European
market,
and
one
of
the
ways
of
achieving
this
is,
for
example,
by
making
generic
medicines
available
sooner,
something
on
which
a
sound
compromise
has
been
reached
within
the
Committee
on
the
Environment,
Public
Health
and
Consumer
Policy.
Deshalb
müssen
wir
mehr
Wettbewerb
auf
dem
Binnenmarkt
anstreben,
und
eine
Möglichkeit,
um
dies
zu
erreichen,
ist
beispielsweise
mit
der
frühzeitigeren
Bereitstellung
von
Generika
gegeben,
wozu
im
Ausschuss
für
Umweltfragen,
Volksgesundheit
und
Verbraucherpolitik
ein
tragfähiger
Kompromiss
zustande
gekommen
ist.
Europarl v8