Übersetzung für "I am keen" in Deutsch
I
am
keen
to
answer
a
specific
question.
Ich
möchte
auf
eine
konkrete
Frage
antworten.
Europarl v8
In
accepting
amendments,
I
am
keen
to
preserve
that
balance.
Dieses
Gleichgewicht
möchte
ich
bei
der
Annahme
von
Änderungsanträgen
gern
gewahrt
sehen.
Europarl v8
I
am
keen
to
find
out
how
far
advanced
the
deliberations
are
in
the
corridors
of
the
Commission.
Ich
bin
gespannt,
wie
weit
die
Überlegungen
im
Hause
der
Kommission
sind.
Europarl v8
As
you
know,
I
am
a
keen
advocate
of
Turkey
joining
the
EU.
Wie
Sie
wissen,
bin
ich
ein
großer
Befürworter
des
EU-Beitritts
der
Türkei.
Europarl v8
I
am
keen
to
see
how
this
is
handled
in
the
vote.
Ich
bin
mal
gespannt,
wie
wir
jetzt
im
Abstimmungsergebnis
damit
umgehen
werden.
Europarl v8
I
am
keen
to
establish
what
precisely
we
are
doing
here
tonight.
Ich
frage
mich,
über
was
wir
heute
abend
eigentlich
diskutieren?
Europarl v8
I
am
keen
to
hear
what
the
Council
is
willing
to
undertake.
Ich
würde
gerne
hören,
was
der
Rat
zu
tun
bereit
ist.
Europarl v8
But
I
am
keen
to
acquaint
myself
with
them.
Aber
ich
werde
mich
gerne
darüber
informieren.
Europarl v8
Now
all
the
MEPs
know
that
I
am
not
keen
on
studying.
Jetzt
wissen
alle
Abgeordneten,
dass
ich
keine
Lust
zum
Studieren
habe.
Europarl v8
I
am
keen
for
you
to
know
that
I
am
a
man
of
compromise.
Sie
müssen
wissen,
dass
ich
ein
Mann
des
Kompromisses
bin.
Europarl v8
I
am
extremely
keen
that
we
develop
a
meaningful,
strategic
partnership.
Ich
bin
stark
daran
interessiert,
dass
wir
eine
sinnvolle
strategische
Partnerschaft
aufbauen.
Europarl v8
I
am
not
keen
on
seeing
Galileo
turned
to
military
applications.
Ich
lege
keinen
Wert
darauf,
dass
Galileo
für
militärische
Zwecke
genutzt
wird.
Europarl v8
I
am
therefore
keen
to
find
out
what
our
next
step
will
be.
Deshalb
bin
ich
auch
recht
gespannt,
wie
wir
damit
verfahren.
Europarl v8
That,
moreover,
is
an
aspect
I
am
keen
to
emphasise.
Diesen
Aspekt
möchte
ich
besonders
hervorheben.
Europarl v8
I
am
really
awfully
keen
to
see
the
old
place.
Ich
bin
ganz
begierig,
das
alte
Haus
zu
sehen.
OpenSubtitles v2018
This
is
why
I
am
keen
to
move
the
Doha
Development
Agenda
forward.
Deshalb
möchte
ich
unbedingt
die
Umsetzung
der
Doha-Entwicklungsagenda
vorantreiben.
TildeMODEL v2018
I
am
a
very
keen
supporter
of
Mr
Barnier's
proposals.
Ich
bin
ein
leidenschaftlicher
Anhänger
der
Vorschläge
von
Herrn
Barnier.
Europarl v8