Übersetzung für "I am excited about" in Deutsch

I am excited about our new Turkish course.
Ich freue mich auf unseren neuen Türkischkurs.
Tatoeba v2021-03-10

I am so excited about my own little Brightborn baby.
Ich freue mich so auf mein Brightborn-Baby.
OpenSubtitles v2018

Terry, I am very excited about our next competitor for a few reasons.
Terry, auf den nächsten Kandidaten bin ich besonders gespannt.
OpenSubtitles v2018

But I am excited about the opportunities that affords.
Aber ich freue mich über die Gelegenheit.
OpenSubtitles v2018

I am really excited about signing onboard the Icarus next week.
Ich freue mich schon sehr auf den Auftrag nächste Woche.
OpenSubtitles v2018

I am really excited about being on a cruise ship.
Ich bin so aufgeregt, auf einem Kreuzer zu sein.
OpenSubtitles v2018

I am so excited about this party.
Ich bin so aufgeregt wegen der Party.
OpenSubtitles v2018

I am so excited about this opportunity.
Ich weiß diese Gelegenheit sehr zu schätzen.
OpenSubtitles v2018

I am so excited about Paris.
Ich freue mich schon sehr auf Paris.
OpenSubtitles v2018

I am already excited about meeting my old school mates.
Ich bin schon ganz aufgeregt, meine alten Klassenkameraden zu treffen.
QED v2.0a

So I am very excited about what's going on today.
Daher bin ich von allem hier sehr begeistert.
QED v2.0a

For me, one of the reasons I am excited about this is the Al, or artificial intelligence problem.
Gründe, die mich besonders begeistern, ist das AI oder künstliche Intelligenz-Problem.
QED v2.0a

I am excited about your collection and ist quality!
Ich bin begeistert von Ihrer Kollektion und ihrer Qualität!
CCAligned v1

I am very excited about it all.
Ich bin schon sehr aufgeregt über das alles.
ParaCrawl v7.1

There’s some other gadgets that I am excited about too.
Es gibt einige andere Gadgets, die ich auch bin begeistert.
ParaCrawl v7.1

Blessings and Gratitude I am so excited about your work.
Segen und Dankbarkeit, ich bin so begeistert von Ihrer Arbeit.
ParaCrawl v7.1

I am very excited about being a part of it.
Ich bin sehr glücklich, dass ich mitspielen kann.
ParaCrawl v7.1

I am pretty excited about what will happen on this journey!
Bin ja gespannt, was der Urlaub mir alles bescheren wird!
ParaCrawl v7.1

In any case, I am very excited about this expedition.
Ich freue mich in jedem Fall sehr darauf.
ParaCrawl v7.1

A: There are some trends that I am not excited about.
A: Es gibt einige Trends, die mich nicht gerade erbauen.
ParaCrawl v7.1

I am excited about your efficient service and your individual customer care!
Ich bin begeistert von Ihrem effizienten Service und Ihrer individuellen Kundenbetreuung!
CCAligned v1

I am really excited about this new feature for several reasons.
Ich bin aus verschiedenen Gründen wirklich begeistert von dieser neuen Funktion.
CCAligned v1

I am very excited about the things to come!
Ich bin auf die noch zu erwartenden Dinge sehr gespannt!
CCAligned v1