Übersetzung für "With excitement" in Deutsch
That
fills
me
with
almost
sexual
excitement.
Das
erfüllt
mich
fast
mit
sexueller
Erregung.
TED2020 v1
In
culturally
mixed
families
too,
Dashain
is
celebrated
with
excitement.
Auch
in
Familien
mit
verschiedenen
Kulturen
wird
Dashain
mit
Begeisterung
gefeiert.
GlobalVoices v2018q4
The
man
seemed
to
be
beside
himself
with
excitement.
Der
Mann
schien
vor
Erregung
ganz
außer
sich
zu
sein.
Tatoeba v2021-03-10
The
performance
from
Frank
Castorf
and
his
directing
team
had
been
awaited
with
excitement.
Mit
Spannung
erwartet
worden
war
der
Auftritt
von
Frank
Castorf
und
seinem
Regieteam.
WMT-News v2019
Sometimes
he's
so
touched,
he
barks
with
excitement.
Manchmal
ist
er
dermaßen
berührt,
dass
er
vor
Begeisterung
bellt.
OpenSubtitles v2018
So
why
does
this
idea
make
their
Bible-clutching
fingers
twitch
with
excitement,
hmm?
Warum
lässt
diese
Idee
aber
deren
bibelfeste
Finger
vor
Begeisterung
zucken?
OpenSubtitles v2018
Students
expressed
their
excitement
with
the
ultimate
sign
of
approval:
Die
Schüler
bezeugten
ihre
Begeisterung
mit
dem
ultimativen
Zeichen
von
Anerkennung:
OpenSubtitles v2018
Who
can
sleep
with
all
this
excitement?
Wer
kann
bei
so
viel
Aufregung
schlafen?
OpenSubtitles v2018
Unfortunately,
with
all
the
excitement,
I
forgot
about
Rodrick.
Leider
hatte
ich
bei
all
der
Aufregung
Rodrick
vergessen.
OpenSubtitles v2018
I
tried
to
ignore
my
gut
feelings,
because
I
got
carried
away
with
the
excitement
of
getting
home.
Ich
ignorierte
mein
Gefühl,
ließ
mich
von
der
Aufregung
mitreißen.
OpenSubtitles v2018
But
with
all
the
excitement,
I
don't
blame
him.
Bei
all
der
Aufregung
kann
ich
das
verstehen.
OpenSubtitles v2018
On
this
occasion,
the
school
was
bursting
with
excitement.
Die
Schule
platzte
bei
diesem
Ereignis
fast
vor
Aufregung.
OpenSubtitles v2018