Übersetzung für "Hopes and dreams" in Deutsch
I
suppose
like
the
fathead
you
are,
you
told
Father
all
your
little
hopes
and
dreams?
Ich
nehme
an,
du
Dummkopf
hast
Vater
von
deinen
Träumen
erzählt?
OpenSubtitles v2018
It's
hard
to
believe
now,
but
raising
kids
was
never
a
part
of
my
hopes
and
dreams.
Schwer
zu
glauben,
aber
Kinder
waren
nie
Teil
meiner
Hoffnungen
und
Träume.
OpenSubtitles v2018
Our
hopes
and
dreams
and
then...
blissfully
die
in
your
arms.
Und
Hoffnungen
und
Träume,
und
dann
sterbe
ich
selig
in
euren
Armen.
OpenSubtitles v2018
He
stole
the
hopes
and
dreams
of
dozens
of
brilliant
inventors.
Er
hat
die
Hoffnungen
und
Träume
von
einem
Dutzend
brillanten
Erfindern
gestohlen.
OpenSubtitles v2018
Our
hopes
and
dreams
travel
with
you.
Unsere
Hoffnungen
und
Träume
begleiten
dich.
OpenSubtitles v2018
So,
Miranda,
what
are
your
hopes
and
dreams?
So,
Miranda,
Was
sind
Ihre
Hoffnungen
und
Träume?
OpenSubtitles v2018
All
of
our
hopes
and
dreams
in
life
become
mere
echoes
of
a
tale
cut
short.
All
unsere
Hoffnungen
und
Träume
im
Leben
werden
bloße
Echos
von
verkürzten
Geschichten.
OpenSubtitles v2018
I
have
more
hopes
and
dreams.
Ich
habe
noch
mehr
Hoffnungen
und
Träume.
OpenSubtitles v2018
We're
just
two
people...
with
hopes...
and
dreams.
Wir
sind
nur
2
Leute...
mit
Hoffnungen...
und
Träumen.
OpenSubtitles v2018
And
now
it's
up
to
each
of
us
to
ensure
that
his
hopes
and
dreams
remain
alive.
Jetzt
müssen
wir
dafür
sorgen,
dass
seine
Träume
weiterleben.
OpenSubtitles v2018
There's
nothing
buried
here
but
hopes
and
dreams.
Hier
ist
nichts
begraben,
außer
Hoffnungen
und
Träume.
OpenSubtitles v2018
You
don't
get
to
pin
all
your
hopes
and
dreams
on
me,
sir.
Sie
dürfen
nicht
alle
Ihre
Hoffnungen
und
Träume
auf
mich
projizieren,
Sir.
OpenSubtitles v2018
Got
to...cut
out
pictures
of
my
hopes
and
dreams.
Ich
muss
Bilder
meiner
Hoffnungen
und
Träume
ausschneiden!
OpenSubtitles v2018
Welcome
back,
we're
here
with
the
hopes
and
dreams
of
all
Giants
fans.
Da
sind
wir
wieder
mit
der
großen
Hoffnung
und
dem
Traum
aller
Giants-Fans.
OpenSubtitles v2018
So,
tell
me,
what
are
your
hopes
and
your
dreams?
Was
sind
deine
Hoffnungen
und
Träume?
OpenSubtitles v2018
OK,
so,
Iike,
what
are
you
guys'
hopes
and
dreams?
Was
sind
eure
Hoffnungen
und
Träume?
OpenSubtitles v2018
Yanko
carried
with
him
their
hopes
and
dreams
for
a
better
world.
Yanko
trug
ihre
Träume
von
einer
besseren
Welt
mit
sich.
OpenSubtitles v2018
Must
be
her
hopes
and
dreams
for
me.
Müssen
ihre
Hoffnungen
und
Träume
für
mich
sein.
OpenSubtitles v2018
What
are
his
hopes
and
dreams,
his
desires
and
aspirations?
Was
hat
er
für
Hoffnungen
und
Träume,
Wünsche
und
Ziele?
OpenSubtitles v2018
What
are
they
planning
on
racing
with,
hopes
and
dreams?
Womit
wollen
sie
Rennen
fahren,
mit
Hoffnung
und
Träumen?
OpenSubtitles v2018
The
hopes
and
dreams
of
the
common
man
are
as
noble
as
those
of
any
king.
Hoffnungen
und
Träume
einfacher
Leute
sind
so
edel
wie
die
eines
Königs.
OpenSubtitles v2018
But,
you
know,
we
have
our
hopes
and
our
dreams,
Oh,
yeah?
Aber
wir
haben
Hoffnungen
und
Träume.
OpenSubtitles v2018
I
want
to
talk
to
you
about
hopes
and
dreams
traditions.
Ich
möchte
mit
Ihnen
über
Hoffnungen
und
Träume
und
Traditionen
reden.
OpenSubtitles v2018