Übersetzung für "Hopes and dreams" in Deutsch

I suppose like the fathead you are, you told Father all your little hopes and dreams?
Ich nehme an, du Dummkopf hast Vater von deinen Träumen erzählt?
OpenSubtitles v2018

It's hard to believe now, but raising kids was never a part of my hopes and dreams.
Schwer zu glauben, aber Kinder waren nie Teil meiner Hoffnungen und Träume.
OpenSubtitles v2018

Our hopes and dreams and then... blissfully die in your arms.
Und Hoffnungen und Träume, und dann sterbe ich selig in euren Armen.
OpenSubtitles v2018

He stole the hopes and dreams of dozens of brilliant inventors.
Er hat die Hoffnungen und Träume von einem Dutzend brillanten Erfindern gestohlen.
OpenSubtitles v2018

Our hopes and dreams travel with you.
Unsere Hoffnungen und Träume begleiten dich.
OpenSubtitles v2018

So, Miranda, what are your hopes and dreams?
So, Miranda, Was sind Ihre Hoffnungen und Träume?
OpenSubtitles v2018

All of our hopes and dreams in life become mere echoes of a tale cut short.
All unsere Hoffnungen und Träume im Leben werden bloße Echos von verkürzten Geschichten.
OpenSubtitles v2018

I have more hopes and dreams.
Ich habe noch mehr Hoffnungen und Träume.
OpenSubtitles v2018

We're just two people... with hopes... and dreams.
Wir sind nur 2 Leute... mit Hoffnungen... und Träumen.
OpenSubtitles v2018

And now it's up to each of us to ensure that his hopes and dreams remain alive.
Jetzt müssen wir dafür sorgen, dass seine Träume weiterleben.
OpenSubtitles v2018

There's nothing buried here but hopes and dreams.
Hier ist nichts begraben, außer Hoffnungen und Träume.
OpenSubtitles v2018

You don't get to pin all your hopes and dreams on me, sir.
Sie dürfen nicht alle Ihre Hoffnungen und Träume auf mich projizieren, Sir.
OpenSubtitles v2018

Got to...cut out pictures of my hopes and dreams.
Ich muss Bilder meiner Hoffnungen und Träume ausschneiden!
OpenSubtitles v2018

Welcome back, we're here with the hopes and dreams of all Giants fans.
Da sind wir wieder mit der großen Hoffnung und dem Traum aller Giants-Fans.
OpenSubtitles v2018

So, tell me, what are your hopes and your dreams?
Was sind deine Hoffnungen und Träume?
OpenSubtitles v2018

OK, so, Iike, what are you guys' hopes and dreams?
Was sind eure Hoffnungen und Träume?
OpenSubtitles v2018

Yanko carried with him their hopes and dreams for a better world.
Yanko trug ihre Träume von einer besseren Welt mit sich.
OpenSubtitles v2018

Must be her hopes and dreams for me.
Müssen ihre Hoffnungen und Träume für mich sein.
OpenSubtitles v2018

What are his hopes and dreams, his desires and aspirations?
Was hat er für Hoffnungen und Träume, Wünsche und Ziele?
OpenSubtitles v2018

What are they planning on racing with, hopes and dreams?
Womit wollen sie Rennen fahren, mit Hoffnung und Träumen?
OpenSubtitles v2018

The hopes and dreams of the common man are as noble as those of any king.
Hoffnungen und Träume einfacher Leute sind so edel wie die eines Königs.
OpenSubtitles v2018

But, you know, we have our hopes and our dreams, Oh, yeah?
Aber wir haben Hoffnungen und Träume.
OpenSubtitles v2018

I want to talk to you about hopes and dreams traditions.
Ich möchte mit Ihnen über Hoffnungen und Träume und Traditionen reden.
OpenSubtitles v2018