Übersetzung für "Hold in contempt" in Deutsch

I swear to you, one more utterance, Gutterie, I will hold you in contempt!
Ich schwöre Ihnen, eine weitere Äußerung und ich werde Sie belangen!
OpenSubtitles v2018

So what puzzles me is why you seem to hold me in such contempt.
Was mir Rätsel aufgibt, warum Sie mich so zu verachten scheinen.
OpenSubtitles v2018

I should hold you in contempt for coming here.
Ich sollte dich wegen Missachtung belangen, dass du hierhergekommen bist.
OpenSubtitles v2018

You'd be killing Cardassians or Bajorans that the Kohn-Ma hold in contempt.
Sie würden Cardassianer töten, oder Bajoraner, die die Kohn-Ma verachten.
OpenSubtitles v2018

To give it up would be to hold him in contempt.
Es aufzugeben, hieße, ihn zu verachten.
OpenSubtitles v2018

I hold this hearing and Milano in contempt, and I hold myself in contempt!
Und dieses Hearing und Milano und mich selbst verachte ich auch!
OpenSubtitles v2018

One more outburst like that... and I'll hold you in contempt of court.
Noch so ein Ausbruch und ich bestrafe Sie wegen Missachtung des Gerichts.
OpenSubtitles v2018

Defendant, I can hold you in contempt of court!
Ich kann Sie wegen Missachtung des Gerichts unter Strafe stellen.
OpenSubtitles v2018

If you once again try the patience of this court I shall hold you in contempt.
Wenn Sie noch einmal die Geduld des Gerichts strapazieren, belange ich Sie wegen Missachtung.
OpenSubtitles v2018

Any more out of you, sir, I will hold you in contempt.
Noch ein Wort von Ihnen, Sir, und ich belange Sie wegen Missachtung.
OpenSubtitles v2018

No, they don't want a judge to hold them in contempt.
Nein, sie wollen nicht, dass der Richter sie wegen Missachtung des Gerichts dran kriegt.
OpenSubtitles v2018

One more word out of you, Mr. Reede, and I'll hold you in contempt!
Noch ein Wort von Ihnen, Mr. Reede, und ich verhafte Sie wegen Missachtung!
OpenSubtitles v2018

Marshall, please remove this witness Before I hold him in contempt.
Marshall, bitte entfernen Sie diesen Zeugen, bevor ich ihn wegen Missachtung des Gerichts belange.
OpenSubtitles v2018