Übersetzung für "Heavy task" in Deutsch
I
believe
a
heavy
task
awaits
us
in
view
of
the
low
turnout
at
the
elections.
Angesichts
der
niedrigen
Wahlbeteiligung
dürften
wir
vor
einer
schweren
Aufgabe
stehen.
Europarl v8
This
is
a
heavy
task,
but
nothing
is
impossible
for
him.
Die
Aufgabe
ist
eine
besondere,
aber
für
ihn
ist
nichts
unmöglich.
OpenSubtitles v2018
The
provincial
authorities
also
faced
a
heavy
task
with
the
infrastructure.
Auch
im
Bereich
der
Infrastruktur
hatte
die
Provinz
eine
wichtige
Aufgabe
zu
erfüllen.
EUbookshop v2
"Michel
Barnier
will
also
have
the
heavy
task
of
putting
through
financial
market
reforms.
Michel
Barnier
wird
auch
die
schwierige
Aufgabe
haben,
die
Finanzmarktreformen
durchzubringen.
ParaCrawl v7.1
The
assessment
of
the
tragedy
is
very
heavy
and
the
task
to
be
achieved
immense!
Die
Bilanz
der
Tragödie
ist
sehr
schwer
und
die
Aufgabe
auszuführen
unermeßlich!
ParaCrawl v7.1
Anyway,
to
go
to
Aldi
is
already
a
heavy
task
for
me.
Überhaupt
zu
Aldi
zu
gehen
ist
schon
hart
für
mich.
ParaCrawl v7.1
To
chant
Hare
K???a
and
dance,
oh,
it
is
very
big,
heavy
task
for
them.
Hare
K???a
zu
chanten
und
zu
tanzen
ist
eine
sehr
schwierige
Aufgabe
für
sie.
ParaCrawl v7.1
The
responsibility
for
the
checking
of
mock-ups
and
specimens
of
packaging
and
patient
information
leaflets
became
a
heavy
task
for
the
Unit
in
1997.
Die
Verantwortung
für
die
Überprüfung
von
Modellen
und
Mustern
der
Verpackung
und
der
Gebrauchsinformation
erwies
sich
1997
als
schwere
Aufgabe
für
das
Referat.
EMEA v3
Implementing
the
new
regulatory
framework
for
telecommunications
adopted
recently
by
the
EU
represents
an
exceptionally
heavy
task.
Die
Umsetzung
des
neuen
Rechtsrahmens
für
Telekommunikation,
den
die
EU
unlängst
verabschiedet
hat,
stellt
eine
außergewöhnlich
harte
Aufgabe
dar.
TildeMODEL v2018
The
responsibility
for
the
checking
of
mock-ups
and
specimens
of
packaging
and
patient
infonnation
leaflets
became
a
heavy
task
for
the
Unit
in
1997.
Die
Verantwortung
für
die
Überprüfung
von
Modellen
und
Mustern
der
Verpakkung
und
der
Gebrauchsinformation
erwies
sich
1997
als
schwierige
Aufgabe
für
das
Referat.
EUbookshop v2
It
fell
to
our
esteemed
colleague
and
Chairman
of
the
Fisheries
Committee,
Mr
Guermeur,
to
take
up
the
heavy
task
of
assessing
the
consequences
of
the
two
new
countries'
accession
for
this
exceptionally
sensitive
sector,
the
fisheries
of
the
Community's
remaining
Member
States.
Dem
verehrten
Kollegen
und
Vorsitzenden
des
Fischereiausschusses
Herrn
Guermeur
fiel
die
schwere
Aufgabe
zu,
im
nachhinein
die
Auswirkungen
des
Bei
tritts
der
zwei
neuen
Mitglieder
in
diesem
äußerst
empfindlichen
Sektorder
Fischerei
auf
die
übrigen
Mitglied
staaten
der
Gemeinschaft
zu
untersuchen.
EUbookshop v2
For
this
task
heavy
machinery
is
required
which
can
ensure
that
the
various
roads
are
in
optimal
operational
state
and
able
to
withstand
significant
loads
for
prolonged
periods
of
time.
Für
diese
Arbeiten
werden
schwere
Maschinen
benötigt,
die
dafür
sorgen,
dass
die
verschiedenen
Straßen
in
optimalem
Zustand
sind
und
über
einen
längeren
Zeitraum
schweren
Belastungen
standhalten.
ParaCrawl v7.1