Übersetzung für "Tasks for" in Deutsch
In
every
institution,
budget
requests
must
correspond
to
a
real
need
for
tasks
to
be
performed.
In
jedem
Organ
müssen
Mittelforderungen
daher
einem
echten
Bedarf
an
auszuführenden
Aufgaben
entsprechen.
Europarl v8
That
is
one
of
the
main
tasks
for
your
government
to
tackle.
Hier
liegt
eine
der
großen
Aufgaben
Ihrer
Regierung.
Europarl v8
There
are
many
tasks
for
the
next
Commission
in
this
regard.
Hier
gibt
es
viele
Aufgaben
für
die
kommende
Kommission.
Europarl v8
I
consider
this
to
be
one
of
our
most
important
tasks
for
the
very
beginning
of
our
next
mandate.
Ich
halte
dies
für
eine
unserer
wichtigsten
Aufgaben
zu
Beginn
unseres
nächsten
Mandats.
Europarl v8
It
is
one
of
the
most
important
tasks
ahead
for
my
government.
Für
meine
Regierung
ist
das
künftig
eine
der
wichtigsten
Aufgaben.
Europarl v8
Does
the
Presidency’s
proposed
work
programme
reflect
the
essential
tasks
for
the
European
Union?
Spiegeln
sich
die
wesentlichen
Aufgaben
der
Union
im
vorgeschlagenen
Arbeitsprogramm
des
Ratsvorsitzes
wieder?
Europarl v8
Employees
of
the
reserve
carry
out
tasks
for
the
Nature
Conservation
Service
of
the
state
of
Schleswig
Holstein.
Mitarbeiter
des
Reservates
nehmen
Aufgaben
des
Naturschutzdienstes
des
Landes
Schleswig
Holstein
wahr.
Wikipedia v1.0
The
princip
al
tasks
for
financial
control
in
1998-99
will
include:
Zu
den
Hauptaufgaben
der
Finanzkontrolle
für
1998/1999
zählen:
EMEA v3
The
additional
responsibilities
and
tasks
for
that
laboratory
are
laid
down
in
the
Annex.
Die
zusätzlichen
Zuständigkeiten
und
Aufgaben
dieses
Labors
sind
im
Anhang
erläutert.
DGT v2019
The
Committee
has
looked
at
a
number
of
these
new
tasks
for
agriculture.
Der
Ausschuß
hat
einen
Großteil
dieser
neuen
Aufgaben
der
Landwirtschaft
erforscht.
TildeMODEL v2018
The
Joint
Committee
will
perform
the
tasks
provided
for
in
Article 56
of
the
Agreement.
Der
Gemischte
Ausschuss
erfüllt
die
in
Artikel 56
des
Abkommens
genannten
Aufgaben.
DGT v2019
The
Section
has
looked
at
a
number
of
these
new
tasks
for
agriculture.
Die
Fachgruppe
hat
einen
Großteil
dieser
neuen
Aufgaben
der
Landwirtschaft
erforscht.
TildeMODEL v2018
Member
States
may
assign
other
tasks
provided
for
in
this
Directive
to
national
regulatory
authorities.
Die
Mitgliedstaaten
können
den
nationalen
Regulierungsbehörden
andere
in
dieser
Richtlinie
vorgesehene
Aufgaben
übertragen.
TildeMODEL v2018
Some
management
mode
and
budget
implementation
tasks
for
the
Commission
relate
to
the
following
administration
tasks:
Einige
Aufgaben
der
Verwaltung
und
Haushaltsausführung
der
Kommission
betreffen
folgende
Verwaltungsaufgaben:
TildeMODEL v2018
The
proposal
foresees
two
additional
tasks
for
EFSA.
Er
sieht
außerdem
zwei
weitere
Aufgaben
für
die
EFSA
vor:
TildeMODEL v2018
Certain
responsibilities
and
tasks
for
that
laboratory
are
set
out
in
Annex
I.
Bestimmte
Pflichten
und
Aufgaben
dieses
Laboratoriums
sind
in
Anhang
I
festgelegt.
DGT v2019
Certain
responsibilities
and
tasks
for
that
laboratory
are
set
out
in
Annex
II.
Bestimmte
Pflichten
und
Aufgaben
dieses
Laboratoriums
sind
in
Anhang
II
festgelegt.
DGT v2019
Additional
responsibilities
and
tasks
for
Community
reference
laboratories
may
be
laid
down
by
the
Commission.
Zusätzliche
Zuständigkeiten
und
Aufgaben
für
die
Gemeinschaftsreferenzlaboratorien
können
von
der
Kommission
festgelegt
werden.
DGT v2019