Übersetzung für "Have a lead" in Deutsch
You
mean
you
have
a
strong
lead
on
this
assassin,
sir?
Sie
meinen,
Sie
haben
eine
klare
Spur
zum
Mörder,
Sir?
OpenSubtitles v2018
We
have
a
lead
that
we
hope
will
mean
the
recovery
of
the
missing
map
overlay.
Wir
haben
eine
Spur,
durch
die
wir
hoffentlich
die
fehlende
Kartenfolie
zurückerhalten.
OpenSubtitles v2018
We
have
got
a
lead,
though,
Doctor.
Wir
haben
einen
Anhaltspunkt,
Doktor.
OpenSubtitles v2018
They
don't
have
a
lead,
but
people
here
suspects
Johan
Andersson
on
Skir.
Es
gibt
keine
Hinweise,
aber
die
Leute
hier
verdächtigen
Johan
Andersson.
OpenSubtitles v2018
But
I
have
a
lead
on
the
fixer's
location.
Aber
ich
habe
eine
Spur,
was
den
Aufenthaltsort
des
Mittelsmanns
angeht.
OpenSubtitles v2018
We
have
a
lead
on
leonard
caul.
Wir
haben
eine
Spur
zu
Leonard
Caul.
OpenSubtitles v2018
I
think
I
may
have
a
lead
on
his
next
victim.
Ich
glaube,
ich
habe
eine
Spur
zu
unserem
nächsten
Opfer.
OpenSubtitles v2018
We've
traveled
here
because
I
have
a
new
lead
on
Vandal
Savage's
location.
Wir
sind
hergereist,
weil
ich
neue
Hinweise
auf
Vandal
Savages
Aufenthaltsort
habe.
OpenSubtitles v2018
I...
have
a
juicy
lead.
Ich...
habe
eine
wichtige
Spur.
OpenSubtitles v2018
Marcel
and
I
have
a
lead.
Marcel
und
ich
haben
eine
Spur.
OpenSubtitles v2018
It
means...
I
have
a
lead.
Es
heißt,
ich
habe
eine
Spur.
OpenSubtitles v2018
Ezequiel,
we
have
a
lead.
Ezequiel,
wir
haben
eine
Spur.
OpenSubtitles v2018
Which
means
we
have
a
lead.
Was
bedeutet,
dass
wir
eine
Spur
haben.
OpenSubtitles v2018
Hey,
I
think
I
have
a
lead
on
Kelly
Kline.
Hey,
ich
glaube,
ich
habe
einen
Hinweis
auf
Kelly
Kline.
OpenSubtitles v2018
I
think
I
have
a
lead
on
Kelly
kline.
Ich
denke,
ich
habe
eine
Spur
zu
Kelly
Kline.
OpenSubtitles v2018
I
have
a
strong
lead
on
the
ascendant.
Ich
habe
einen
Hinweis
auf
den
Aszendenten.
OpenSubtitles v2018
No.
But
I
think
he
might
have
a
lead.
Nein,
aber
ich
denke,
er
könnte
eine
Spur
haben.
OpenSubtitles v2018
May
and
Hunter
have
a
lead
on
Ward.
May
und
Hunter
haben
eine
Spur
von
Ward.
OpenSubtitles v2018
Is
he
just
fishing
through
old
files,
or
does
he
really
have
a
lead?
Fischt
er
nur
in
den
alten
Akten
oder
hat
er
wirklich
eine
Spur?
OpenSubtitles v2018