Translation of "Have a lead" in German

You mean you have a strong lead on this assassin, sir?
Sie meinen, Sie haben eine klare Spur zum Mörder, Sir?
OpenSubtitles v2018

We have a lead that we hope will mean the recovery of the missing map overlay.
Wir haben eine Spur, durch die wir hoffentlich die fehlende Kartenfolie zurückerhalten.
OpenSubtitles v2018

We have got a lead, though, Doctor.
Wir haben einen Anhaltspunkt, Doktor.
OpenSubtitles v2018

They don't have a lead, but people here suspects Johan Andersson on Skir.
Es gibt keine Hinweise, aber die Leute hier verdächtigen Johan Andersson.
OpenSubtitles v2018

But I have a lead on the fixer's location.
Aber ich habe eine Spur, was den Aufenthaltsort des Mittelsmanns angeht.
OpenSubtitles v2018

We have a lead on leonard caul.
Wir haben eine Spur zu Leonard Caul.
OpenSubtitles v2018

I think I may have a lead on his next victim.
Ich glaube, ich habe eine Spur zu unserem nächsten Opfer.
OpenSubtitles v2018

We've traveled here because I have a new lead on Vandal Savage's location.
Wir sind hergereist, weil ich neue Hinweise auf Vandal Savages Aufenthaltsort habe.
OpenSubtitles v2018

I... have a juicy lead.
Ich... habe eine wichtige Spur.
OpenSubtitles v2018

Marcel and I have a lead.
Marcel und ich haben eine Spur.
OpenSubtitles v2018

It means... I have a lead.
Es heißt, ich habe eine Spur.
OpenSubtitles v2018

Ezequiel, we have a lead.
Ezequiel, wir haben eine Spur.
OpenSubtitles v2018

Which means we have a lead.
Was bedeutet, dass wir eine Spur haben.
OpenSubtitles v2018

Hey, I think I have a lead on Kelly Kline.
Hey, ich glaube, ich habe einen Hinweis auf Kelly Kline.
OpenSubtitles v2018

I think I have a lead on Kelly kline.
Ich denke, ich habe eine Spur zu Kelly Kline.
OpenSubtitles v2018

I have a strong lead on the ascendant.
Ich habe einen Hinweis auf den Aszendenten.
OpenSubtitles v2018

No. But I think he might have a lead.
Nein, aber ich denke, er könnte eine Spur haben.
OpenSubtitles v2018

May and Hunter have a lead on Ward.
May und Hunter haben eine Spur von Ward.
OpenSubtitles v2018

Is he just fishing through old files, or does he really have a lead?
Fischt er nur in den alten Akten oder hat er wirklich eine Spur?
OpenSubtitles v2018