Übersetzung für "Has the responsibility" in Deutsch
Moldova
has
assumed
the
responsibility
of
committing
to
a
pro-European
course.
Die
Republik
Moldau
hat
sich
vorgenommen,
einen
pro-europäischen
Kurs
einzuschlagen.
Europarl v8
The
Northern
Ireland
Assembly
has
the
responsibility
of
administering
the
funds.
Die
Northern
Ireland
Assembly
hat
die
Verantwortung
für
die
Verwaltung
dieser
Fonds.
Europarl v8
The
General
Affairs
Council
has
the
overall
political
responsibility
for
the
IGC.
Der
Rat
für
Allgemeine
Angelegenheiten
trägt
die
politische
Gesamtverantwortung
für
die
Regierungskonferenz.
Europarl v8
The
Belgian
investigation
body
has
the
responsibility
for
carrying
this
out.
Die
belgische
Untersuchungsbehörde
trägt
die
Verantwortung,
das
durchzuführen.
Europarl v8
Random
parts
of
the
regulation
that
until
now
has
been
the
responsibility
of
the
national
states
are
removed.
Beliebige
Teile
der
bisher
in
der
Verantwortung
der
Einzelstaaten
liegenden
Regulierung
werden
demontiert.
Europarl v8
Luxembourg
has
the
responsibility
of
chairing
the
Council
during
this
crucial
period.
Luxemburg
hat
die
Aufgabe,
dem
Rat
in
diesem
entscheidenden
Zeitraum
vorzustehen.
Europarl v8
The
Arab
League
has
the
same
responsibility.
Auch
die
Arabische
Liga
trifft
hier
eine
Mitverantwortung.
Europarl v8
When
one
makes
a
mistake,
one
has
to
carry
the
responsibility
for
it.
Wenn
jemand
einen
Fehler
macht,
muss
er
die
Verantwortung
dafür
übernehmen.
Europarl v8
The
Taliban
has
the
primary
responsibility
for
this.
Die
Hauptverantwortung
dafür
tragen
die
Taliban.
MultiUN v1
It
has
the
national
responsibility
for
education
and
research
related
within
sport
sciences.
Es
ist
die
nationale
Hochschule
für
Bildung
und
Sport
bezogenen
Wissenschaften.
Wikipedia v1.0
The
Commission
has
the
authority
and
responsibility
to
ensure
respect
for
Community
law.
Die
Kommission
wacht
über
die
Einhaltung
des
Gemeinschaftsrechts.
TildeMODEL v2018
The
Ministry
of
Finance
has
the
overall
responsibility
for
financial
and
budgetary
issues.
Die
Gesamtverantwortung
im
Finanz-
und
Haushaltsbereich
trägt
das
Finanzministerium.
TildeMODEL v2018
The
Commission
has
the
main
responsibility
for
the
implementation
of
this
agreement.
Für
die
Umsetzung
dieser
Vereinbarung
ist
im
Wesentlichen
die
Kommission
verantwortlich.
TildeMODEL v2018
The
ECB
has
the
exclusive
responsibility
for
monetary
policy
in
the
Euro
area.
Die
EZB
hat
die
ausschließliche
Zuständigkeit
für
die
Geldpolitik
im
Euro-Währungsgebiet.
TildeMODEL v2018
The
Customs
Department
has
the
sole
responsibility
for
recovery.
Für
die
Beitreibung
ist
allein
die
Zollabteilung
zuständig.
TildeMODEL v2018
The
Commission
has
the
sole
responsibility
for
authorising
such
agreements.
Die
Kommission
ist
allein
für
die
Genehmigung
solcher
Vereinbarungen
zuständig.
TildeMODEL v2018
Who
has
the
primary
responsibility
for
hygiene
and
how
is
this
verified?
Wer
ist
primär
für
die
Hygiene
verantwortlich
und
wie
wird
dies
überprüft?
TildeMODEL v2018
And
the
man
who
has
the
primary
responsibility
of
keeping
order
is
very
glad
to
have
me.
Und
der
Mann
mit
der
Hauptverantwortung
ist
einverstanden.
OpenSubtitles v2018
In
the
past
it
has
been
the
responsibility
of
the
Bureau
or
a
working
party.
In
der
Vergangenheit
lag
die
Verantwortung
beim
Vorstand
einer
Arbeitsgruppe.
EUbookshop v2
And
he
has
to
take
the
responsibility
for
the
adultery.
Und
er
muss
einen
Ehebruch
verantworten.
OpenSubtitles v2018
The
notified
body
has
the
ongoing
responsibility
of
ensuring
that
the
EC
type-examination
certificate
remains
valid.
Die
benannte
Stelle
hat
laufend
sicherzustellen,
dass
die
EG-Baumusterprüfbescheinigung
gültig
bleibt.
DGT v2019
The
private
sector
has
the
primary
responsibility
for
undertaking
structural
adjustment.
Der
private
Sektor
trägt
die
Hauptverantwortung
für
die
Durchführung
struktureller
Änderungen.
TildeMODEL v2018
That
company
has
taken
over
the
responsibility
of
providing
water
to
the
area's
residents.
Er
trug
damit
die
Verantwortung
für
die
Trinkwasserversorgung
der
dort
lebenden
Bevölkerung.
WikiMatrix v1
The
Danish
labour
market
administration
has
increased
the
responsibility
of
regional
authorities
for
European
Social
Fund
grants.
Die
dänische
Arbeitsmarktverwaltung
hat
die
Verantwortung
der
Regionalbehörden
für
ESFMittel
verstärkt,
EUbookshop v2