Übersetzung für "More responsibility" in Deutsch

It requires more efficient spending, more accountability and more responsibility.
Sie bedeuten effizientere Ausgaben, eine stärkere Rechenschaftspflicht und mehr Verantwortung.
Europarl v8

Why should Europe not take more responsibility for its own companies?
Warum sollte Europa nicht mehr Verantwortung für seine eigenen Unternehmen übernehmen?
Europarl v8

There should be more sharing of responsibility when it comes to dealing with refugee crises in Europe.
In Europa muß bei Flüchtlingskatastrophen eine größere gemeinsame Verantwortung übernommen werden.
Europarl v8

This imposes on us more responsibility, pragmatism and self-restraint.
Das erfordert von uns mehr Verantwortung, Pragmatismus und Selbstbeherrschung.
Europarl v8

At the same time, the local authorities will have to assume ever more responsibility.
Parallel dazu müssen die örtlichen Behörden ständig mehr Verantwortung übernehmen.
Europarl v8

In the United States, more responsibility rests with the consumer.
In den Vereinigten Staaten erhält der Konsument eine größere Verantwortung.
Europarl v8

However, giving butchers more responsibility is a positive step.
Gleichwohl ist es richtig, den Fleischern mehr Verantwortung zu übertragen.
Europarl v8

You will have even more responsibility for it.
Darum werden Sie noch mehr Verantwortung haben.
Europarl v8

The European Union is taking on ever more responsibility in the world.
Die Europäische Union übernimmt zunehmend Verantwortung in der Welt.
Europarl v8

We need more commercial freedom and more commercial responsibility.
Wir brauchen mehr unternehmerische Freiheit und mehr unternehmerische Verantwortung.
Europarl v8

More budgetary control, more parliamentary control, means more transparency and more responsibility.
Mehr Haushaltskontrolle, mehr parlamentarische Kontrolle bedeutet mehr Transparenz und mehr Verantwortung.
Europarl v8

In addition, this would also transfer even more responsibility to the regions and those involved in regional development.
Außerdem würde den Regionen und Akteuren der Regionalentwicklung dadurch noch mehr Verantwortung übertragen.
Europarl v8

The industry can be given more responsibility through self-management.
Der Fischereiwirtschaft kann durch eigenverantwortliches Management mehr Verantwortung übertragen werden.
TildeMODEL v2018

European policy must take on more responsibility here.
Die euro­päische Politik muss hier mehr Verantwortung übernehmen.
TildeMODEL v2018

The Treaty is all about more responsibility and better surveillance.
In dem Vertrag geht es vor allem um mehr Verantwortung und bessere Überwachung.
TildeMODEL v2018

By decentralising this, we want to give them more direct responsibility.
Wir wollen mehr Selbstverantwortung durch Dezentralisierung.
TildeMODEL v2018

This is where we in the so-called developed world must shoulder our responsibility more effectively.
Hier müssen wir, die sogenannte entwickelte Welt, unsere Verantwortung besser wahrnehmen!
TildeMODEL v2018

This Treaty is about more responsibility and better surveillance.
In diesem Vertrag geht es um mehr Verantwortung und bessere Überwachung.
TildeMODEL v2018

More freedom for business means more responsibility as well.
Mehr Handlungsspielraum für Unternehmen bedeutet gleichzeitig mehr Verantwortung.
TildeMODEL v2018

We talked about giving him more responsibility.
Wir wollten ihm mehr Verantwortung geben.
OpenSubtitles v2018

Well, you always wanted more responsibility.
Du wolltest doch immer einen Job mit Verantwortung.
OpenSubtitles v2018

It's about time I gave you boys more responsibility around here.
Es ist an der Zeit, euch mehr Verantwortung zu übertragen.
OpenSubtitles v2018

That means more responsibility and consequences.
Das bedeutet mehr Verantwortung und Konsequenzen.
OpenSubtitles v2018

It's a good thing your boss is giving you more responsibility.
Ist doch gut, dass dein Boss dir mehr Verantwortung übergibt.
OpenSubtitles v2018

Let's give you more responsibility, then.
Dann geben wir Ihnen mehr Verantwortung.
OpenSubtitles v2018