Übersetzung für "Grave threat" in Deutsch
Forces
are
gathering
that
pose
a
grave
threat.
Die
Kräfte,
die
sich
sammeln,
sind
eine
große
Bedrohung.
OpenSubtitles v2018
The
child
still
poses
a
grave
threat.
Das
Kind
wird
immer
eine
Bedrohung
sein.
OpenSubtitles v2018
He
is
a
grave
threat
to
both
our
families.
Er
ist
eine
ernste
Bedrohung
für
unsere
beiden
Familien.
OpenSubtitles v2018
The
enemy
command
ship
may
be
a
grave
threat.
Das
feindliche
Kommandoschiff
ist
möglicherweise
eine
große
Bedrohung.
OpenSubtitles v2018
Hackers
are
a
grave
threat
to
the
national
security.
Hacker
sind
eine
ernstzunehmende
Bedrohung
unserer
nationalen
Sicherheit.
OpenSubtitles v2018
They
represent
a
grave
threat
to
the
security
of
the
Federation.
Sie
stellt
eine
schwere
Bedrohung
für
die
Sicherheit
der
Föderation
dar.
OpenSubtitles v2018
These
people
represent
a
Grave
threat
to
the
security
Of
the
united
states
Of
america.
Diese
Leute
stellen
für
die
Sicherheit
der
USA
eine
ernsthafte
Bedrohung
dar.
OpenSubtitles v2018
Jimmy
is
a
grave
threat...
to
both
our
families.
Jimmy
ist
eine
ernste
Bedrohung
für
unsere
beiden
Familien.
OpenSubtitles v2018
Adisa
Teno
and
the
MLF
are
a
grave
threat
both
to
Makeba
and
to
Miss
Hobson.
Adisa
Teno
und
die
MLF
sind
eine
Bedrohung
für
Makeba
und
Miss
Hobson.
OpenSubtitles v2018
The
atomic
bomb
is
a
grave
threat
to
mankind.
Die
Atombombe
ist
eine
ernsthafte
Bedrohung
für
die
Menschheit.
Tatoeba v2021-03-10
Bush
and
Blair
must
show
that
any
weapons
of
mass
destruction
that
are
recovered
posed
a
grave
and
urgent
threat.
Bush
und
Blair
müssen
zeigen,
dass
eventuell
gefundene
Massenvernichtungswaffen
eine
ernsthafte
und
unmittelbare
Bedrohung
darstellten.
News-Commentary v14
Powerful
as
you
are,
surely,
you
must
have
sensed
this
grave
new
threat.
Sie
haben,
machtvoll
wie
Sie
sind,
die
neue
Bedrohung
sicherlich
schon
längst
gespürt.
OpenSubtitles v2018
Radical
cleric
Anwar
Al-Awlaki
may
now
be
as
grave
a
threat
as
Osama
bin
Laden
himself.
Der
Prediger
Anwar
Al-Awlaki
könnte
eine
genauso
schwere
Bedrohung
sein
wie
Osama
bin
Laden.
OpenSubtitles v2018
Climate
change
is
a
grave
threat
to
species
and
habitats
worldwide.
Klimawandel
stellt
ohne
Frage
eine
große
Bedrohung
für
die
Arten
und
Habitate
weltweit
dar.
EUbookshop v2
Noise
in
the
engine
room
poses
a
grave
threat
to
the
health
of
the
worker.
Der
im
Maschinenraum
herrschende
Lärm
ist
eine
große
Gefährdung
für
die
Gesundheit
des
Arbeitnehmers.
EUbookshop v2
We
agree
that
these
measures
represent
a
grave
threat
to
multilateralism.
Wir
stimmen
überein,
dass
diese
Maßnahmen
eine
ernste
Gefahr
für
den
Multilateralismus
darstellen.
ParaCrawl v7.1
In
the
wake
of
the
recent
unilateral
attack
perpetrated
by
the
US
air
force
and
navy
against
Iraq,
this
action
poses
a
new
and
grave
threat
to
world
peace.
Nach
dem
vor
kurzem
von
amerikanischen
Luftwaffe-
und
Marineeinheiten
verübten
einseitigen
Angriff
gegen
den
Irak
stellt
diese
Aktion
eine
neue
und
schwerwiegende
Bedrohung
für
den
Weltfrieden
dar.
Europarl v8
Their
support
is
essential
in
order
for
a
negotiated
solution
to
be
found
to
this
grave
threat,
which
requires
unity
and
firmness
from
the
international
community.
Ihre
Unterstützung
ist
wesentlich,
damit
eine
Verhandlungslösung
für
diese
schlimme
Bedrohung,
die
Einigkeit
und
Entschlossenheit
seitens
der
Völkergemeinschaft
verlangt,
gefunden
wird.
Europarl v8
The
threat
posed
by
Pakistan,
particularly
by
harbouring
terrorists,
to
India
over
Kashmir
also
poses
a
grave
threat
to
the
whole
region.
Die
Bedrohung
für
Indien,
die
über
den
Kaschmirkonflikt
von
Pakistan
ausgeht,
insbesondere
indem
das
Land
Terroristen
Unterschlupf
gewährt,
ist
auch
für
die
gesamte
Region
eine
große
Gefahr.
Europarl v8
We
advocate
rejecting
the
proposal,
so
as
to
prevent
the
continuation
of
this
grave
threat
to
workers'
rights
and
the
safety
of
all
road
users
in
the
European
Union.
Wir
sind
dafür,
den
Vorschlag
abzulehnen,
um
dieser
ernsthaften
Gefährdung
der
Rechte
der
Erwerbstätigen
und
der
Sicherheit
aller
Verkehrsteilnehmer
in
der
Europäischen
Union
ein
Ende
zu
setzen.
Europarl v8
Mr.
President,
it
is
now
certain
that
some
of
man's
activities
pose
a
grave
threat
both
to
the
environment
and
to
public
health.
Herr
Präsident,
bestimmte
Aktivitäten
des
Menschen
bergen
große
Gefahren
sowohl
für
die
Umwelt
als
auch
für
die
Volksgesundheit
in
sich,
das
steht
mittlerweile
außer
Zweifel.
Europarl v8