Übersetzung für "Give your approval" in Deutsch
By
using
this
contact
form
you
give
your
approval
as
follows:
Mit
Nutzung
dieses
Kontaktformulars
erkären
Sie
folgendes
Einverständnis:
CCAligned v1
These
will
only
be
placed
if
you
give
your
approval.
Diese
werden
nur
mit
Ihrer
Zustimmung
gespeichert.
CCAligned v1
After
completing
each
step
with
the
PRE-PLANNING
PROCESS,
give
your
approval
and
the
process
starts.
Geben
Sie
nach
jedem
Schritt
mit
dem
vorplanungsprozess
Ihre
Zustimmung
und
starten
Sie
den
Prozess.
CCAligned v1
For
this
reason,
I
also
think
that
it
is
important
that
this
directive
should
come
into
force
as
quickly
as
possible
and
so
I
ask
you
to
give
it
your
approval.
Auch
aus
diesem
Grunde
halte
ich
es
für
wichtig,
daß
diese
Richtlinie
möglichst
schnell
in
Kraft
tritt,
und
bitte
Sie
um
Ihre
Zustimmung!
Europarl v8
My
proposal
is
therefore
that
I
answer
questions
until
7.20
p.m.,
and
if
you
are
in
agreement
with
that,
I
should
like
you
to
give
it
your
approval.
Daher
schlage
ich
Ihnen
vor,
daß
die
Fragen
bis
19.20
Uhr
beantwortet
werden,
und
wenn
Sie
damit
einverstanden
sind,
möchte
ich,
daß
Sie
Ihre
Zustimmung
erteilen.
Europarl v8
So
let
me
once
again
extend
the
warmest
of
thanks
to
your
House's
negotiating
team
and
to
the
Commissioner
and
her
own
team,
while
also
asking
you
to
give
your
approval
to
this
compromise.
Damit
darf
ich
noch
einmal
dem
Verhandlungsteam
des
Parlaments
sowie
der
Kommissarin
und
Ihrem
Team
sehr
herzlich
danken
und
ersuche
Sie,
dass
Sie
diesem
Kompromiss
Ihre
Zustimmung
geben!
Europarl v8
If
you
give
your
approval,
ladies
and
gentlemen,
we
will
be
bringing
the
curtain
down
on
two
years
of
discussions
that
have
clearly
shown
just
how
important
this
subject
is
for
the
European
judicial
area
and
the
internal
market.
Wenn
Sie,
sehr
verehrte
Abgeordnete,
Ihr
Einverständnis
geben,
werden
wir
einen
Schlusspunkt
unter
zweijährige
Diskussionen
setzen,
die
die
Bedeutung
dieses
Themas
für
den
europäischen
Rechtsraum
und
den
Binnenmarkt
deutlich
gemacht
haben.
Europarl v8
This
amendment
was
tabled
in
good
time,
and
I
ask
you
to
give
it
your
approval
when
we
vote
on
Mr
Bardong's
motion
for
a
resolution.
Dieser
Antrag
wurde
recht
zeitig
eingebracht,
und
ich
bitte
Sie
bei
der
Abstimmung
um
Zustimmung
zum
Entschließungsantrag
von
Herrn
Bardong.
EUbookshop v2
Book
NOW
without
obligation
and
give
your
final
approval
(and
deposit)
once
the
travel
ban
in
Belgium
has
been
lifted.
Buchen
Sie
JETZT
unverbindlich
und
geben
Sie
erst
Ihre
endgültige
Zustimmung
(und
Anzahlung)
wenn
das
Reiseverbot
in
Belgien
aufgehoben
wurde.
CCAligned v1
You
give
CIS
your
approval
for
linking
and
networking
by
contacting
us
in
the
form
of
a
consultation
or
information,
by
handing
over
your
business
card
and
hence
explicitly
requesting
the
service,
and
through
a
contractually
recorded
project
cooperation.
Durch
Ihre
Kontaktaufnahme
in
Form
einer
Beratung
oder
Auskunft,
Ihren
ausdrücklichen
Wunsch
bei
Aushändigung
Ihrer
Visitenkarte
und
durch
eine
vertraglich
festgehaltene
Projektzusammenarbeit
geben
Sie
uns
Ihre
Zustimmung
für
die
Vermittlung
und
Vernetzung
durch
die
CIS.
ParaCrawl v7.1
Your
room
will
NOT
be
booked
until
you
give
us
your
approval
and
credit
card
information.
Zimmer
nicht
werden
Informationen
gebucht
werden,
bis
Karte,
die
Sie
uns
Ihre
Zustimmung
und
Kredit.
ParaCrawl v7.1
Where
in
a
project
additional
personal
data
are
collected,
you
will
be
informed
beforehand
about
it
in
detail
and
will
give
your
written
approval
explicitly.
Soweit
in
einem
Projekt
darüber
hinausgehende
persönliche
Daten
gesammelt
werden,
sind
Sie
vorher
darüber
detailliert
informiert
worden
und
haben
das
schriftliche
Einverständnis
dazu
gegeben.
ParaCrawl v7.1
Only
if
you
activate
the
Plugins
and
give
with
it
your
approval
with
the
date
transmission,
your
browser
produces
a
direct
connection
with
the
servers
of
Google,
Facebook
or
Twitter.
Wenn
Sie
eine
Seite
unseres
Webauftritts
aufrufen,
die
ein
solches
Plugin
enthält,
stellt
Ihr
Browser
eine
direkte
Verbindung
zu
den
Servern
von
Facebook,
Google,
Twitter
oder
Instagram
her.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
if
you
do
give
your
approval,
the
information
accessed
during
your
visit
to
the
pages
of
iPoint
Inc
will
be
compiled
to
form
a
user
profile
so
that
we
can
offer
you
contents
tailored
to
your
interests.
Ferner
werden
im
Falle
Ihrer
Einwilligung
die
von
Ihnen
beim
Besuch
der
Seiten
von
iPoint-systems
aufgerufenen
Informationen
zu
einem
Nutzerprofil
zusammengefügt,
um
Ihnen
persönlich
auf
Sie
zugeschnittene
Inhalte
anbieten
zu
können.
ParaCrawl v7.1
We
only
collect
data
for
processing
and
use
on
a
personal
basis
if
you
volunteer
to
enter
such
data
or
explicitly
give
your
approval.
Wir
erheben
nur
dann
Daten
für
eine
personenbezogene
Verarbeitung
und
Nutzung,
wenn
Sie
sich
freiwillig
für
die
Eingabe
der
Daten
entscheiden
oder
ausdrücklich
Ihr
Einverständnis
erklären.
ParaCrawl v7.1