Übersetzung für "For your approval" in Deutsch
If
there
are
no
more
comments,
I
shall
submit
the
Minutes
for
your
approval.
Da
keine
Einwände
vorliegen,
lasse
ich
über
das
Protokoll
abstimmen.
Europarl v8
Pardon
me,
madam...
but
here
are
the
seating
arrangements
for
your
final
approval.
Entschuldigen
Sie,
Madam,
aber
die
Sitzordnung
braucht
noch
Ihre
Zustimmung.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
asking
for
your
approval,
dad.
Ich
bitte
nicht
um
deine
Zustimmung,
Dad.
OpenSubtitles v2018
I
am
presenting
that
figure
to
the
city
council
for
your
approval.
Ich
präsentiere
diese
Summe
nun
dem
Stadtrat
zur
Genehmigung.
OpenSubtitles v2018
Exactly,
which
is
why
we're
not
here
for
your
parental
approval.
Genau,
darum
sind
wir
nicht
wegen
deiner
Zustimmung
hier.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
sitting
around,
looking
for
your
approval.
Ich
sitze
nicht
rum
und
warte
auf
deine
Anerkennung.
OpenSubtitles v2018
I
live
for
your
approval.
Ich
lebe
nur
für
deine
Anerkennung.
OpenSubtitles v2018
Please,
Auntie,
we
ask
for
your
approval.
I'll
first
drink
a
toast.
Ich
bitte
Sie,
Frau
Liang,
um
die
Hand
Ihrer
Tochter.
OpenSubtitles v2018
So
he
really
wishes
for
your
approval
and
understanding.
Deshalb
hofft
er
sehr,
dass
ihr
uns
verstehen
werdet.
OpenSubtitles v2018
Well,
I'm
not
asking
for
your
approval,
General.
Nun,
ich
frage
nicht
nach
Ihrer
Genehmigung,
General.
OpenSubtitles v2018
Note:
The
pre-production
will
be
supplied
for
your
approval,
then,
the
bulk
production
will
be
proceeded.
Hinweis:
Die
Vorproduktion
wird
zur
Genehmigung
geliefert
und
die
Massenproduktion
wird
fortgesetzt.
CCAligned v1
A:
We
will
do
a
pre-production
sample
for
your
approval.
A:
Wir
werden
ein
Vorserienmuster
für
Ihre
Zustimmung
machen.
ParaCrawl v7.1
The
pre-production
will
be
supplied
for
your
approval,
then
bulk
production
will
be
proceeded.
Die
Vorproduktion
wird
für
Ihre
Zustimmung
geliefert,
dann
wird
Massenproduktion
fortgefahren.
CCAligned v1