Übersetzung für "Give an understanding" in Deutsch

I'm going to give you an understanding of what you've become.
Ich werde dir zu verstehen geben, zu was du geworden bist.
OpenSubtitles v2018

Just this is enough to give rise to an understanding.
Genau das ist genug, um Verständnis aufkommen zu lassen.
ParaCrawl v7.1

The appended drawings are intended to give an improved understanding of the embodiments of the invention.
Die beiliegenden Zeichnungen sollen ein weiteres Verständnis der Ausführungsformen der Erfindung vermitteln.
EuroPat v2

I would like to give you an understanding of the topic in this chapter.
Das und einiges mehr möchte ich Ihnen gerne in diesem Kapitel näher bringen.
ParaCrawl v7.1

Give your child an understanding of their schedule:
Vermitteln Sie Ihrem Kind dessen Tagesablauf:
ParaCrawl v7.1

Virgos will give an understanding of the motives of other people and compassion for them.
Die Jungfrau wird die Motive anderer Menschen und das Mitgefühl für sie verstehen.
ParaCrawl v7.1

If possible, I wish to give everyone an understanding of what mobility means in the 21st century.
Ich möchte möglichst jedem ein Verständnis davon vermitteln, was ist Mobilität im 21. Jahrhundert?
ParaCrawl v7.1

However, I hope to give you an understanding of the ease and naturalness of my work.
Ich hoffe aber Ihnen damit die Leichtigkeit und Natürlichkeit die meine Arbeit prägt näher zu bringen.
ParaCrawl v7.1

We would love to give you an understanding of the Balinese pleasure in eating and enjoyment in our restaurant.
Die balinesische Freude am Essen und Genießen möchten wir Ihnen in unserem Restaurant näher bringen.
ParaCrawl v7.1

This apprenticeship enables us to give young people an understanding of the world of procurement and logistics.
Diese Lehre ermöglicht es, die Welt der Beschaffung und Logistik jungen Menschen näher zu bringen.
ParaCrawl v7.1

The following flowchart will give you an understanding of the preferred method of spiritual healing from a spiritual perspective.
Die folgende Tabelle wird Ihnen ein Verständnis der bevorzugten Methode aus spiritueller Sicht vermitteln.
ParaCrawl v7.1

I don’t get tired to try to give the adolescentes an understanding of this knowledge and understanding.
Und dieses Wissen und Verstehen werde ich nicht müde den Jugendlichen Tarrafals näher zu bringen.
ParaCrawl v7.1

The organisation understands it-self as an ambassador of the European idea and wants to give young people an understanding of the European project.
Sie verstehen sich als Botschafter der europäischen Idee und wollen jungen Menschen das europäische Projekt näherbringen.
ParaCrawl v7.1

I would like to inspire you and to give you an understanding of the wonderful surroundings of the Dolomites.
Ich möchte auch Sie dafür begeistern und ihnen die wunderbare Bergwelt der Dolomiten näher bringen.
ParaCrawl v7.1

Module 1 aims to give students an understanding of the central concepts and theories of public history.
Modul 1 soll den Studierenden die zentralen Konzepte und Theorien von Public History näherbringen.
ParaCrawl v7.1

I don't get tired to try to give the adolescents an understanding of this knowledge and understanding.
Und dieses Wissen und Verstehen werde ich nicht müde den Jugendlichen Tarrafals näher zu bringen.
ParaCrawl v7.1