Übersetzung für "Did i understand" in Deutsch
Frankly,
I
did
not
understand
why
Mr
Kellett-Bowman
is
asking
for
postponement.
Ich
verstehe
wirklich
nicht,
warum
der
geschätzte
Kollege
einen
Aufschub
fordert.
Europarl v8
Concerning
the
funds,
I
did
not
understand
the
question.
Bezüglich
der
Fonds
habe
ich
die
Frage
nicht
verstanden.
Europarl v8
As
I
did
not
understand
the
answer,
I
would
like
to
repeat
my
question.
Da
ich
die
Antwort
nicht
verstanden
habe,
möchte
ich
meine
Frage
wiederholen.
Europarl v8
Did
I
understand
you
correctly,
Mrs
Wulf-Mathies?
Frau
Wulf-Mathies,
habe
ich
Sie
richtig
verstanden?
Europarl v8
Mr
President,
I
did
not
understand
a
thing;
Herr
Präsident,
ich
habe
überhaupt
nichts
verstanden.
Europarl v8
I
am
sorry,
but
I
did
not
understand
the
last
part
of
your
question.
Den
letzten
Teil
der
Frage
habe
ich
leider
nicht
verstanden.
Europarl v8
Did
I
understand
him
correctly?
Habe
ich
den
Herrn
Kommissar
richtig
verstanden?
Europarl v8
Their
conversation
being
in
Chinese,
I
did
not
understand
one
word.
Weil
ihre
Konversation
auf
Chinesisch
war,
habe
ich
kein
Wort
verstanden.
Tatoeba v2021-03-10
I
did
understand
what
you
wanted
to
say,
you
know.
Ich
hab
verstanden,
was
du
sagen
willst.
OpenSubtitles v2018
Did
I
understand
it
properly,
Doctor?
Habe
ich
das
richtig
verstanden,
Doktor?
OpenSubtitles v2018
And
only
then
did
I
understand
my
true
purpose.
Und
erst
dann
verstand
ich
meine
wahre
Aufgabe.
OpenSubtitles v2018
Then
I
did
understand,
when
I
saw
those
pictures.
Als
ich
die
Fotos
sah,
begriff
ich
es.
OpenSubtitles v2018
I
did
understand
that
the
issue
was
too
big
for
me.
Man
gab
mir
zu
verstehen,
die
Sache
sei
zu
groß
für
mich.
OpenSubtitles v2018
Because
if
it
did,
I
would
completely
understand.
Denn
wenn
es
so
wäre,
würde
ich
das
absolut
verstehen.
OpenSubtitles v2018
Only
then
did
I
begin
to
understand...
how
utterly
alone
I
was
in
the
world.
In
diesem
Moment
realisierte
ich,
wie
allein
ich
auf
dieser
Welt
war.
OpenSubtitles v2018
I
did
not
understand
what
happened.
Ich
verstand
nicht,
was
passiert
war.
OpenSubtitles v2018
I
did
not
understand
at
once,
what
happened.
Erst
hab
ich
nicht
kapiert,
was
los
war.
OpenSubtitles v2018
The
guy
I
did
not
understand
out
there?
Der
Typ,
den
ich
nicht
verstanden
habe?
OpenSubtitles v2018
At
the
time,
I
did
not
understand.
Zu
der
Zeit
habe
ich
es
nicht
verstanden.
OpenSubtitles v2018