Übersetzung für "General court of the european union" in Deutsch
Mediaset
brought
an
action
for
annulment
against
that
decision
before
the
General
Court
of
the
European
Union.
Gegen
diese
Entscheidung
erhob
Mediaset
eine
Nichtigkeitsklage
beim
Gericht
der
Europäischen
Union.
TildeMODEL v2018
Crocs
brought
an
action
against
EUIPO's
decision
before
the
General
Court
of
the
European
Union.
Crocs
klagte
gegen
die
Entscheidung
des
EUIPO
beim
Gericht
der
Europäischen
Union.
ParaCrawl v7.1
The
General
Court
of
the
European
Union
annulled
the
Board
of
Appeal's
decision.
Das
Gericht
der
Europäischen
Union
hebt
das
Urteil
der
Beschwerdekammer
des
HABM
auf.
ParaCrawl v7.1
The
General
Court
of
the
European
Union
confirmed
this
decision.
Das
Gericht
der
Europäischen
Union
bestätigt
diese
Entscheidung.
ParaCrawl v7.1
Since
13
April
2016
Dean
Spielman
has
been
judge
at
the
General
Court
of
the
European
Union.
Seit
dem
13.
April
2016
ist
Dean
Spielmann
Richter
am
Gericht
der
Europäischen
Union.
ELRA-W0201 v1
By
its
judgment
of
12
December
2013
in
Case
T-58/12,
the
General
Court
of
the
European
Union
annulled
the
Council's
decision
to
include
Gholam
Golparvar,
Ghasem
Nabipour,
Mansour
Eslami,
Mohamad
Talai,
Mohammad
Fard,
Alireza
Ghezelayagh,
Hassan
Zadeh,
Mohammad
Pajand,
Ahmad
Sarkandi,
Seyed
Rasool
and
Ahmad
Tafazoly
on
the
list
of
persons
and
entities
subject
to
restrictive
measures
set
out
in
Annex
II
to
Decision
2010/413/CFSP.
Mit
seinem
Urteil
vom
12. Dezember
2013
in
der
Rechtssache
T-58/12
hat
das
Gericht
der
Europäischen
Union
die
Entscheidung
des
Rates
für
nichtig
erklärt,
Gholam
Golparvar,
Ghasem
Nabipour,
Mansour
Eslami,
Mohamad
Talai,
Mohammad
Fard,
Alireza
Ghezelayagh,
Hassan
Zadeh,
Mohammad
Pajand,
Ahmad
Sarkandi,
Seyed
Rasool
und
Ahmad
Tafazoly
in
die
in
Anhang II
des
Beschlusses
2010/413/GASP
enthaltene
Liste
der
Personen
und
Einrichtungen
aufzunehmen,
die
restriktiven
Maßnahmen
unterliegen.
DGT v2019
By
its
judgments
of
13
November
2014
in
Cases
T-653/11,
T-654/11
and
T-43/12,
the
General
Court
of
the
European
Union
annulled
the
Council's
decision
to
include
Aiman
Jaber,
Khaled
Kaddour,
Mohammed
Hamcho
and
Hamcho
International
on
the
list
of
persons
and
entities
subject
to
restrictive
measures
set
out
in
Annex
II
to
Regulation
(EU)
No
36/2012.
Mit
seinen
Urteilen
vom
13. November
2014
in
den
Rechtssachen
T-653/11,
T-654/11
und
T-43/12
hat
das
Gericht
der
Europäischen
Union
den
Beschluss
des
Rates,
Aiman
Jaber,
Khaled
Kaddour,
Mohammed
Hamcho
und
Hamcho
International
in
die
in
Anhang II
der
Verordnung
(EU)
Nr. 36/2012
enthaltene
Liste
der
Personen
und
Organisationen,
die
den
restriktiven
Maßnahmen
unterliegen,
aufzunehmen,
für
nichtig
erklärt.
DGT v2019
The
General
Court
of
the
European
Union,
by
its
judgment
on
14
January
2015
in
Case
T-406/13
[2],
annulled
Council
Implementing
Regulation
(EU)
No
479/2014
[3]
implementing
Regulation
(EC)
No 560/2005,
in
so
far
as
it
concerned
Mr
Marcel
Gossio.
Das
Gericht
der
Europäischen
Union
erklärte
mit
seinem
Urteil
vom
14. Januar
2015
in
der
Rechtssache
T-406/13
[2]
die
Durchführungsverordnung
(EU)
Nr.
479/2014
des
Rates
[3]
zur
Durchführung
der
Verordnung
(EG)
Nr.
560/2005
hinsichtlich
des
Eintrags
zu
Herrn
Marcel
Gossio
für
nichtig.
DGT v2019
The
panel
set
up
under
Article
255
of
the
Treaty
on
the
Functioning
of
the
European
Union
has
given
an
opinion
on
the
suitability
of
Mr
Lauri
MADISE
to
perform
the
duties
of
Judge
of
the
General
Court
of
the
European
Union,
Der
Ausschuss
nach
Artikel
255
des
Vertrags
über
die
Arbeitsweise
der
Europäischen
Union
hat
eine
Stellungnahme
zur
Eignung
von
Herrn
Lauri
MADISE
für
die
Ausübung
des
Amts
eines
Richters
beim
Gericht
abgegeben
—
DGT v2019
By
its
judgments
of
13
November
2014
in
Cases
T-653/11,
T-654/11
and
T-43/12,
the
General
Court
of
the
European
Union
annulled
the
Council's
decision
to
include
Aiman
Jaber,
Khaled
Kaddour,
Mohammed
Hamcho
and
Hamcho
International
on
the
list
of
persons
and
entities
subject
to
the
restrictive
measures
set
out
in
Annex
I
to
Decision
2013/255/CFSP.
Mit
seinen
Urteilen
vom
13. November
2014
in
den
Rechtssachen
T-653/11,
T-654/11
und
T-43/12
hat
das
Gericht
der
Europäischen
Union
den
Beschluss
des
Rates,
Aiman
Jaber,
Khaled
Kaddour,
Mohammed
Hamcho
und
Hamcho
International
in
die
in
Anhang I
des
Beschlusses
2013/255/GASP
enthaltene
Liste
der
Personen
und
Organisationen,
die
restriktiven
Maßnahmen
unterliegen,
aufzunehmen,
für
nichtig
erklärt.
DGT v2019
The
General
Court
of
the
European
Union,
by
its
judgment
on
14
January
2015
in
Case
T-406/13
[2],
annulled
Council
Implementing
Decision
2014/271/CFSP
[3]
implementing
Decision
2010/656/CFSP,
in
so
far
as
it
concerned
Mr
Marcel
Gossio.
Das
Gericht
der
Europäischen
Union
erklärte
mit
seinem
Urteil
vom
14. Januar
2015
in
der
Rechtssache
T-406/13
[2]
den
Durchführungsbeschluss
2014/271/GASP
des
Rates
[3]
zur
Durchführung
des
Beschlusses
2010/656/GASP
hinsichtlich
des
Eintrags
zu
Herrn
Marcel
Gossio
für
nichtig.
DGT v2019
Subsequently,
the
complainants
informed
the
Commission
of
the
fact
that
they
had
introduced
an
application
for
annulment
before
the
Court
of
First
Instance
of
the
European
Communities
(as
from
1
December
2009
the
General
Court
of
the
European
Union,
hereinafter
the
‘GC’)
against
the
letter
of
10
January
2008,
which
they
saw
as
a
Commission
decision
[9].
Anschließend
haben
die
Beschwerdeführer
die
Kommission
darüber
informiert,
dass
sie
beim
Gericht
erster
Instanz
der
Europäischen
Gemeinschaften
(das
mit
Wirkung
vom
1. Dezember
2009
zum
Gericht
der
Europäischen
Gemeinschaft,
im
Folgenden
„Gericht“,
geworden
ist)
eine
Aufhebungsklage
gegen
das
Schreiben
vom
10. Januar 2008
erhoben
hätten,
das
sie
als
Entscheidung
der
Kommission
betrachteten
[9].
DGT v2019
On
18
December
2013,
one
Member
State
referred
the
two
delegated
Regulations
(EU)
N°
885/2013
(truck
parking
information
services)
and
(EU)
N°
886/2013
(road
safety-related
minimum
universal
traffic
information
services)
to
the
General
Court
of
the
European
Union.
Am
18.
Dezember
2013
erhob
ein
Mitgliedstaat
beim
Gericht
der
Europäischen
Union
Klage
gegen
die
beiden
Delegierten
Verordnungen
(EU)
Nr.
885/2013
(Informationsdienste
für
Lkw-Parkplätze)
und
(EU)
Nr.
886/2013
(Mindestniveau
allgemeiner
für
die
Straßenverkehrssicherheit
relevanter
Verkehrsinformationen).
TildeMODEL v2018
By
its
judgment
of
3
July
2014
in
Case
T-565/12,
the
General
Court
of
the
European
Union
annulled
the
Council's
decision
to
include
National
Iranian
Tanker
Company
on
the
list
of
persons
and
entities
subject
to
restrictive
measures
set
out
in
Annex
II
to
Decision
2010/413/CFSP.
Mit
seinem
Urteil
vom
3. Juli
2014
in
der
Rechtssache
T-565/12
hat
das
Gericht
der
Europäischen
Union
die
Entscheidung
des
Rates,
die
National
Iranian
Tanker
Company
in
die
in
Anhang II
des
Beschlusses
2010/413/GASP
enthaltene
Liste
der
Personen
und
Einrichtungen,
die
restriktiven
Maßnahmen
unterliegen,
aufzunehmen,
für
nichtig
erklärt.
DGT v2019
The
General
Court
of
the
European
Union
in
its
judgment
of
3
February
2017
(case
T-646/13)
annulled
that
Decision,
on
the
ground
that
the
Commission
has
failed
to
comply
with
its
obligation
to
state
reasons
by
not
indicating
those
of
the
measures
which,
among
those
set
out
in
the
annex
to
the
proposed
ECI,
did
not
fall
within
its
competence,
nor
the
reasons
in
support
of
that
conclusion.
Das
Gericht
der
Europäischen
Union
hat
in
seinem
Urteil
vom
3. Februar
2017
(Rechtssache
T-646/13)
diesen
Beschluss
für
nichtig
erklärt,
da
die
Kommission
gegen
ihre
Begründungspflicht
verstoßen
habe,
indem
sie
unter
den
im
Anhang
zur
geplanten
EBI
aufgeführten
Vorschlägen
nicht
diejenigen
benannt
hat,
die
nicht
im
Rahmen
ihrer
Befugnis
lägen,
und
es
zudem
versäumt
hat,
die
Gründe,
aus
denen
sie
zu
diesem
Ergebnis
gekommen
ist,
zu
nennen.
DGT v2019
The
General
Court
of
the
European
Union
in
its
judgment
of
10
May
2017
in
case
T-754/14
annulled
that
Decision.
Der
Gerichtshof
der
Europäischen
Union
erklärte
diesen
Beschluss
in
seinem
Urteil
vom
10. Mai 2017
in
der
Rechtssache
T-754/14
für
nichtig.
DGT v2019
In
addition,
the
only
undertaking
concerned
which
was
also
active
in
the
ceramic
tableware
and
kitchenware
sector
during
the
period
considered
filed
an
action
for
the
annulment
of
that
fine
with
the
General
Court
of
the
European
Union.
Darüber
hinaus
klagte
das
einzige
betroffene
Unternehmen,
das
im
Bezugszeitraum
auch
im
Bereich
der
keramischen
Tisch-
oder
Küchenartikel
tätig
war,
vor
dem
Gericht
der
Europäischen
Union
auf
Nichtigerklärung
der
erwähnten
Geldbuße.
DGT v2019
The
panel
set
up
by
Article
255
of
the
Treaty
on
the
Functioning
of
the
European
Union
has
given
an
opinion
on
the
suitability
of
the
aforementioned
eleven
judges
to
perform
the
duties
of
Judge
of
the
General
Court
of
the
European
Union.
Der
in
Artikel
255
des
Vertrags
über
die
Arbeitsweise
der
Europäischen
Union
vorgesehene
Ausschuss
hat
eine
Stellungnahme
zur
Eignung
der
elf
genannten
Personen
für
die
Ausübung
des
Amts
eines
Richters
beim
Gericht
abgegeben.
DGT v2019
These
amendments
to
the
Rules
of
Procedure,
which
are
authentic
in
the
languages
referred
to
in
Article
35(1)
of
the
Rules
of
Procedure
of
the
General
Court
of
the
European
Union,
applicable
to
the
Civil
Service
Tribunal
by
virtue
of
Article
7(2)
of
Annex
I
to
the
Protocol
on
the
Statute
of
the
Court
of
Justice,
shall
be
published
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union
and
shall
enter
into
force
on
the
first
day
of
the
month
following
that
of
their
publication.
Diese
Änderungen
der
Verfahrensordnung,
die
in
den
Sprachen
verbindlich
sind,
die
in
Artikel
35
§
1
der
Verfahrensordnung
des
Gerichts
der
Europäischen
Union,
der
nach
Artikel
7
Absatz
2
des
Anhangs
I
des
Protokolls
über
die
Satzung
des
Gerichtshofs
auf
das
Gericht
für
den
öffentlichen
Dienst
entsprechende
Anwendung
findet,
genannt
sind,
werden
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
veröffentlicht
und
treten
am
ersten
Tag
des
Monats,
der
auf
den
Monat
ihrer
Veröffentlichung
folgt,
in
Kraft.
DGT v2019
Where
the
General
Court
of
the
European
Union
refers
a
case
back
to
the
Tribunal
following
an
appeal,
that
case
shall
keep
the
number
previously
given
to
it
when
it
was
before
the
Tribunal,
followed
by
a
reference
to
indicate
the
referral.
Wird
eine
Rechtssache
vom
Gericht
der
Europäischen
Union
auf
ein
Rechtsmittel
an
das
Gericht
zurückverwiesen,
behält
diese
Rechtssache
die
Nummer,
die
sie
vorher
beim
Gericht
erhalten
hatte,
mit
einem
nachgestellten
Hinweis
auf
die
Verweisung.
DGT v2019
These
Instructions
to
the
Registrar,
which
are
authentic
in
the
languages
referred
to
in
Article
36(2)
of
the
Rules
of
Procedure
of
the
General
Court
of
the
European
Union,
applicable
to
the
Tribunal
by
virtue
of
Article
29
of
its
Rules
of
Procedure,
shall
be
published
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union.
Diese
Dienstanweisung
für
den
Kanzler,
die
in
den
Sprachen
verbindlich
ist,
die
in
Art.
36
§
2
der
Verfahrensordnung
des
Gerichts
der
Europäischen
Union,
der
auf
das
Gericht
nach
Art.
29
seiner
Verfahrensordnung
entsprechende
Anwendung
findet,
genannt
sind,
wird
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
veröffentlicht.
DGT v2019
The
colloquium
was
opened
by
the
welcome
addresses
given
by
Mr
Paul
Mahoney,
President
of
the
Civil
Service
Tribunal,
by
Mr
Vassilios
Skouris,
President
of
the
Court
of
Justice,
and
by
Mr
Marc
Jaeger,
President
of
the
General
Court
of
the
European
Union.
Dieses
Kolloquium
ist
mit
Begrüßungsansprachen
des
Präsidenten
des
Gerichts
für
den
öffentlichen
Dienst
Paul
Mahoney,
des
Präsidenten
des
Gerichtshofs
Vassilios
Skouris
und
des
Präsidenten
des
Gerichts
der
Europäischen
Union
Marc
Jaeger
eröffnet
worden.
TildeMODEL v2018