Übersetzung für "Further steps to be taken" in Deutsch

Further steps need to be taken urgently at all levels.
Auf allen Ebenen sind dringend weitere Schritte erforderlich.
TildeMODEL v2018

In addition, further steps need to be taken to improve social protection and the skills of the labour force.
Außerdem müssen der Sozialschutz und die Qualifikationen der Arbeitnehmer weiter verbessert werden.
TildeMODEL v2018

It expressed appreciation for the mission's work and discussed further steps to be taken.
Er würdigte die Arbeit der Mission und erörterte die weiteren Schritte.
TildeMODEL v2018

The Spring European Council should draw conclusions on further steps to be taken.
Der Europäische Rat sollte auf seiner Frühjahrstagung Schlussfolgerungen zu weiteren Schritten ziehen.
TildeMODEL v2018

Further steps will have to be taken in the future.
Weitere Schritte werden in Zukunft sicher folgen müssen.
EUbookshop v2

Finally further steps to be taken were discussed.
Zum Schluss wurden die weiteren Schritte besprochen.
ParaCrawl v7.1

In case the new sensor track does not have a higher priority, no further steps need to be taken.
Hat der neue Sensortrack keine höhere Priorität, so wird nichts weiter veranlaßt.
EuroPat v2

Mr Loimer presented the Action Plan and further steps to be taken.
Loimer stellte den Aktionsplan und die weitere Vorgehensweise vor.
ParaCrawl v7.1

On that basis the EU member states will decide on further steps to be taken.
Auf dieser Grundlage entscheiden die EU-Mitgliedsländer über weitere Schritte.
ParaCrawl v7.1

However, further steps still have to be taken to align national practice with Community law.
Es bedarf jedoch noch weiterer Schritte, damit die nationale Praxis mit dem Gemeinschaftsrecht übereinstimmt.
Europarl v8

When necessary, in the light of the manner in which the negotiations develop, consideration shall be given to which further steps need to be taken.
Erforderlichenfalls ist unter Berücksichtigung des Verhandlungsstands zu prüfen, welche weiteren Maßnahmen notwendig sind.
JRC-Acquis v3.0

The Heads of State or of Government of the Member States of the European Union will decide what further steps are to be taken.
Über das weitere Vorgehen werden die Staats- und Regierungschefs der Mitgliedstaaten der Europäischen Union entscheiden.
TildeMODEL v2018

This calls for better administrative cooperation between social security institutions19 but also for further steps to be taken.
Dies macht eine bessere administrative Zusammenarbeit zwischen den Sozialversicherungs-einrichtungen19 und darüber hinaus noch weitere Schritte erforderlich.
TildeMODEL v2018

If further steps have to be taken, they can be directly and quickly forwarded competently.
Sollten doch weitere Schritte eingeleitet werden müssen, können Sie direkt und schnell kompetent weitergeleitet werden.
CCAligned v1

However, EMAS still needs more support and further steps to be taken to achieve this goal.
Dennoch benötigt EMAS stärkere Unterstützung und weitreichendere Maßnahmen, damit dieses Ziel erreicht werden kann.
ParaCrawl v7.1

We will provide a detailed evaluation of our analysis and checks together with suggestions for further steps to be taken.
Sie erhalten eine ausführliche Auswertung unserer Analysen und Prüfungen mit Vorschlägen für das weitere Vorgehen.
ParaCrawl v7.1

We make an effort to give feedback in a timely manner and if appropriate confirm further steps to be taken.
Wir bemühen uns, Ihnen schnell Feedback zu geben und mögliche weitere Schritte mit Ihnen abzustimmen.
ParaCrawl v7.1

Given the importance the Commission has placed on effective communication with citizens, particularly in the light of the economic crisis, when many citizens are unsure about the future, and given that the consultation process is an effective tool in empowering citizens to input directly into the policy process at EU level, would the Commission agree that further steps need to be taken to raise citizens' awareness of EU consultations via the media and other appropriate forums at national, regional and local levels in order to ensure that more individuals and grass-roots organisations become involved?
Teilt die Kommission die Auffassung, dass angesichts der Bedeutung, die sie der effektiven Kommunikation mit den Bürgerinnen und Bürgern beimisst, insbesondere vor dem Hintergrund der Wirtschaftskrise, die viele Bürgerinnen und Bürger in Bezug auf ihre Zukunft verunsichert, und aufgrund der Tatsache, dass das Anhörungsverfahren ein wirksames Instrument ist, um die Bürgerinnen und Bürger in die Lage zu versetzen, sich direkt in den politischen Prozess auf EU-Ebene einzubringen, weitere Schritte erforderlich sind, um die Bürgerinnen und Bürger über die Medien und andere geeignete Foren auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene für die Anhörungen der EU zu sensibilisieren, damit gewährleistet wird, dass mehr Einzelpersonen und Basisorganisationen einbezogen werden?
Europarl v8

Although significant progress has been made during the last 10 years in terms of developing EU-Latin American bilateral relations, further steps still need to be taken.
Auch wenn in den letzten 10 Jahren ein deutlicher Fortschritt in Bezug auf die Entwicklung der gegenseitigen Beziehung zwischen der EU und den lateinamerikanischen Ländern zu verzeichnen war, müssen weitere Schritte unternommen werden.
Europarl v8

I voted for the European Parliament's resolution on the Small Business Act Review as there are still further important steps to be taken to facilitate the proper operation of SMEs in the EU.
Ich habe für die Entschließung des Europäischen Parlaments zum Fortschrittsbericht zum "Small Business Act" gestimmt, da immer noch weitere wichtige Maßnahmen ergriffen werden müssen, um die einwandfreie Funktionsweise von KMU in der EU zu vereinfachen.
Europarl v8

Further steps need to be taken to strengthen an independent and impartial judiciary, parliament's supervisory role and, in particular, freedom of the press and freedom of expression.
Weitere Schritte müssen unternommen werden, um das unabhängige und unparteiische Justizsystem, die Überwachungsfunktion des Parlaments und insbesondere die Pressefreiheit und die Freiheit der Meinungsäußerung zu stärken.
Europarl v8

Mr President, the oral question about further steps to be taken following the Declaration of the Sports Ministers of the European Union at their meeting in Biarritz in November 2008 is justified.
Herr Präsident, die mündliche Anfrage zu weiteren erforderlichen Schritten nach der Erklärung der Sportminister der Europäischen Union auf ihrem Treffen in Biarritz im November 2008 ist gerechtfertigt.
Europarl v8

Our group agrees with the Commissioner and with the Lisbon meeting of the European Council, though not that of Nice, that further steps need to be taken to open the market in postal services.
Unsere Fraktion ist mit dem Kommissar und auch mit dem Europäischen Rat von Lissabon - und nicht von Nizza - einig, dass weitere Schritte zur Öffnung des Marktes für Postdienste erforderlich sind.
Europarl v8

There are undoubtedly further steps to be taken, but, Mr Sjöstedt, do not allow the best to become the enemy of the good.
Es könnte sicherlich noch weiter gehen, aber, Herr Sjöstedt, lassen Sie das Beste nicht zum Feind des Guten werden.
Europarl v8