Übersetzung für "Fundamentally new" in Deutsch
In
addition,
we
agreed
on
a
fundamentally
new
structure
for
financial
supervision
in
Europe.
Darüber
hinaus
haben
wir
eine
völlig
neue
Struktur
der
Finanzaufsicht
in
Europa
vereinbart.
Europarl v8
The
station
building
was
built
in
1934
fundamentally
new.
Das
Bahnhofsgebäude
am
Schondorfer
Bahnhof
wurde
1934
grundlegend
neu
gebaut.
Wikipedia v1.0
So
nothing
fundamentally
new
is
involved.
Es
geht
also
nicht
um
etwas
grundlegend
Neues.
EUbookshop v2
Here,
the
Internet
provides
a
fundamentally
new
way
to
link
to
customers.
Hier
bietet
das
Internet
eine
ganz
neue
Art
der
Verbindung
mit
dem
Kunden.
EUbookshop v2
Autumn
is
associated
with
the
emergence
of
fundamentally
new
tasks.
Der
Herbst
ist
mit
der
Entstehung
grundlegend
neuer
Aufgaben
verbunden.
ParaCrawl v7.1
We
might
well
be
heading
towards
challenges
that
call
for
fundamentally
new
strategies.
Vielleicht
stehen
wir
bald
vor
Herausforderungen,
die
ganz
neue
Strategien
erfordern
werden.
ParaCrawl v7.1
This
decision
is
fundamentally
new
in
street
lighting
in
Russia.
Diese
Entscheidung
ist
in
Russland
für
die
Straßenbeleuchtung
grundlegend
neu.
ParaCrawl v7.1
The
whole
world
is
looking
for
fundamentally
new
approaches
to
the
treatment
of
infections.
Die
ganze
Welt
sucht
nach
grundlegend
neuen
Ansätzen
zur
Behandlung
von
Infektionen.
ParaCrawl v7.1
The
term
"Gamification"
does
not
refer
to
a
fundamentally
new
concept.
Hinter
dem
Begriff
"Gamification"
verbirgt
sich
kein
grundsätzlich
neues
Konzept.
ParaCrawl v7.1
The
socialist
state
must
be
a
fundamentally
new
creation'.
Der
sozialistische
Staat
muss
eine
fundamentale
neue
Schöpfung
sein.
ParaCrawl v7.1
Arnold
Schönberg
has
opened
up
fundamentally
new
paths
for
music.
Arnold
Schönberg
hat
der
Musik
grundlegend
neue
Wege
gewiesen.
ParaCrawl v7.1
This
is
a
fundamentally
new
concept
that
cannot
be
overestimated.
Dies
ist
ein
fundamental
neuartiges
Konzept
das
man
nicht
überschätzen
kann.
ParaCrawl v7.1
This
is
a
fundamentally
new
development,
compared
with
the
solutions
available
hitherto.
Dies
stellt
eine
grundsätzlich
neue
Entwicklung
dar,
verglichen
mit
den
bisherigen
Lösungen.
EuroPat v2
With
this
concept,
the
present
invention
follows
a
fundamentally
new
approach.
Mit
diesem
Ansatz
geht
die
vorliegende
Erfindung
einen
völlig
neuen
Weg.
EuroPat v2
This
allows
fundamentally
new
approaches
in
the
clinical
management
of
cancer.
Dies
erlaubt
fundamental
neue
Ansätze
in
der
Tumordiagnostik
und
-therapie.
ParaCrawl v7.1
The
purchasing
processes
have
changed
fundamentally
due
to
new
business
models.
Die
Einkaufsprozesse
haben
sich
aufgrund
neuer
Geschäftsmodelle
grundlegend
verändert.
ParaCrawl v7.1
Fundamentally,
new
files
are
added
to
existing
files
in
M-Files
multiple
file
fields.
Grundsätzlich
werden
neue
Dateien
bei
M-Files-Mehrfachdateifeldern
den
vorhandenen
Dateien
hinzugefügt.
ParaCrawl v7.1
This
time
"ATV
Outdoor
Systems"
presented
a
fundamentally
new
development.
Dieses
Mal
"ATV
Outdoor
Systems"
stellte
eine
grundlegend
neue
Entwicklung
vor.
ParaCrawl v7.1
Our
value-based
approach
is
fundamentally
new
and
removes
this
central
problem
within
Information
Management.
Unser
wertorientierter
Ansatz
ist
fundamental
neu
und
beseitigt
dieses
Grundübel
im
Informationsmanagement.
ParaCrawl v7.1
This
was
a
fundamentally
new
step
in
the
evolution
of
a
new,
humane
culture.
Dies
war
ein
fundamental
neuer
Schritt
in
der
Entwicklung
einer
humanen
Kultur.
ParaCrawl v7.1