Übersetzung für "Full-fledged" in Deutsch
Full-fledged
graphics
and
interfaces
for
specific
peripherals
fell
victim
to
cost
pressure.
Vollwertige
Grafik
und
Schnittstellen
für
spezielle
Peripheriegeräte
fielen
dem
Kostendruck
zum
Opfer.
Wikipedia v1.0
Boys,
you
should
think
of
this
as
a
full-fledged
battle.
Jungs,
ihr
müsst
das
wie
eine
echte
Schlacht
sehen.
OpenSubtitles v2018
Or
he's
working
with
a
full-fledged
accomplice
for
the
first
time.
Oder
er
arbeitet
zum
ersten
Mal
mit
einem
vollwertigen
Komplizen
zusammen.
OpenSubtitles v2018
L-Life
is
hard
enough
with
a
full-fledged
human
being.
Das
Leben
ist
hart
genug
mit
einem
vollwertigen
Menschen.
OpenSubtitles v2018
It's
now
a
full-fledged
CIA-NSA
substation.
Es
ist
eine
vollwertige
CIA-NSA
Nebenstelle.
OpenSubtitles v2018
You've
become
a
full-fledged
crew
member.
Sie
sind
ein
vollwertiges
Mitglied
der
Crew
geworden.
OpenSubtitles v2018
Of
course
not.
It
was
a
busy
time.
I
mean,
I
was
a
full-fledged
Minnie.
Es
war
damals
anstrengend,
aber
da
war
ich
schon
eine
echte
Minnie.
OpenSubtitles v2018