Übersetzung für "Frame breaking" in Deutsch
The
rear
brake
is
placed
under
the
frame
for
greater
breaking
power
and
optimum
aerodynamics.
Für
eine
größere
Bremskraft
und
optimaler
Aerodynamik
befindet
sich
die
Hinterradbremse
unter
dem
Rahmen.
ParaCrawl v7.1
This
heating
frequently
leads
to
impairments
of
the
functional
ability
of
the
semiconductor
chip,
such
as
accelerated
aging,
breaking
off
of
the
semiconductor
chip
from
the
lead
frame,
breakage
of
the
semiconductor
chip
away
from
the
lead
frame,
breaking
away
of
bond
wires,
or
destruction
of
the
chip.
Diese
Erhitzung
führt
häufig
zur
Beeinträchtigung
der
Funktionsfähigkeit
des
Halbleiterchips,
wie
z.
B.
beschleunigte
Alterung,
Abbrechen
des
Halbleiterchips
vom
Leiterrahmen,
Abbrechen
der
Bonddrähte
oder
Zerstörung
des
Chips.
EuroPat v2
Frames
and
page
breaks
can
be
defined
in
the
RTF
text
editor,
but
not
output
Rahmen
und
Seitenwechsel
können
im
RTF-Texteditor
zwar
festgelegt,
jedoch
nicht
ausgegeben
werden.
ParaCrawl v7.1
Failure:
Seatposts
are
crushed
in
the
frame
and
finally
break
Versagensfall:
Sattelstützen
werden
im
Rahmen
zerquetscht
und
brechen
schlussendlich
ab.
ParaCrawl v7.1
We
love
the
wind
and
our
frames
don't
break
in
windy
conditions.
Wir
lieben
den
Wind
und
unsere
Rahmen
brechen
auch
nicht
im
Wind.
ParaCrawl v7.1
Who
is
liable,
if
the
brakes
fail
or
the
frame
breaks
on
a
retrofitted
bicycle.
Wer
haftet,
wenn
am
nachgerüsteten
Rad
die
Bremsen
versagen
oder
der
Rahmen
bricht?
ParaCrawl v7.1
A
higher
load
leads
to
a
higher
risk
that
components
such
as
handlebar,
fork
or
frame
break.
Bei
höherer
Belastung
steigt
das
Risiko,
dass
Bauteile
wie
Lenker,
Gabel
oder
Rahmen
brechen.
ParaCrawl v7.1
Whereas
the
riveting
procedure
is
designed
to
press
the
upper
pole
plate
gently
against
the
frame
base,
the
forces
required
for
that
purpose
acting
on
the
rivet
bumps
and
the
frame
base
during
the
riveting
process
are
so
great
that
the
frame
base
breaks.
Dies
ist
darauf
zurückzuführen,
daß
einerseits
mittels
der
Nietung
die
obere
Polplatte
leicht
gegen
den
Korbboden
gedrückt
werden
soll
und
andererseits
die
dazu
erforderlichen,
auf
den
Nietbutzen
und
den
Korbboden
während
des
Nietvorgangs
wirkenden
Kräfte
so
hoch
sind,
daß
der
Korbboden
bricht.
EuroPat v2
Design
Right
(Functional)
or
Round
(Softline)
is
the
universal
solution
for
thermal
break
frame
with
50mm
base.
Design
Recht
(Funktionale)
oder
Rund
(Softline)
ist
die
universelle
Lösung
für
die
thermische
Trennung
Rahmen
mit
50
mm
Basis.
ParaCrawl v7.1
Removing
the
impeller
from
the
frame
will
break
the
sealing
of
the
bearing
and
results
in
a
loss
of
warranty.
Das
Herausnehmen
des
Rotors
aus
dem
Rahmen
führt
zu
einer
Zerstörung
der
Versiegelung
und
zieht
einen
Garantieverlust
nach
sich.
ParaCrawl v7.1