Übersetzung für "Forwards" in Deutsch

In one way, I think that we have taken a step forwards.
Einerseits denke ich, dass wir einen Schritt nach vorn gemacht haben.
Europarl v8

We need to move forwards, not backwards like crabs.
Wir müssen vorwärts gehen, nicht rückwärts wie ein Krebs.
Europarl v8

It is true that only democratisation will take us forwards.
Denn nur Demokratisierung bringt uns weiter.
Europarl v8

I see this as an important step forwards.
Ich sehe dies als einen wichtigen Schritt nach vorne.
Europarl v8

The Commission has also failed to say how it intends to reinforce the producer organisations going forwards.
Sie hat auch nicht gesagt, wie sie die Erzeugerorganisationen weiterhin stärken will.
Europarl v8

We must first take this step forwards.
Wir müssen erst diesen Schritt nach vorne machen.
Europarl v8

However, the Treaty of Lisbon is a great step forwards.
Der Vertrag von Lissabon bewirkt aber einen großen Schritt vorwärts.
Europarl v8

We are taking a step forwards, but we still have a lot to do.
Wir gehen einen Schritt vorwärts, aber wir haben noch viel zu tun.
Europarl v8

We need to build and push on forwards on the basis of these initial developments.
Wir müssen auf diesen ersten Entwicklungen aufbauen und weiter voranschreiten.
Europarl v8

We all know that some Member States want to see the CAP renationalised, but I think this would be a terrible mistake that would cause the European Union to move backwards instead of forwards.
Wir alle wissen, dass einige Mitgliedstaaten die GAP renationalisieren wollen.
Europarl v8

I see that as a good way of moving forwards.
Ich sehe dies als einen guten Weg nach vorne.
Europarl v8

The nature of the summit took a qualitative leap forwards.
Für den Charakter des Gipfels bedeutete das einen qualitativen Sprung nach vorn.
Europarl v8

With ERTMS, it will be taking a mighty step further forwards.
Mit ERTMS wird sie einen gewaltigen Schritt vorwärts kommen.
Europarl v8

That is why this is an important step forwards.
Deshalb ist das ein wichtiger Schritt nach vorn.
Europarl v8