Übersetzung für "Form opinion" in Deutsch
We
also
have
to
form
an
opinion
on
these
matters
within
our
group.
Darüber
müssen
wir
uns
in
der
Fraktion
ja
noch
eine
Meinung
bilden.
Europarl v8
It
will
listen
to
the
proposals
and
will
form
an
opinion.
Er
wird
sich
die
Vorschläge
anhören
und
eine
Meinung
bilden.
Europarl v8
Did
you
form
an
opinion
as
to
whether
Mrs.
Manion
had
been
raped?
Haben
Sie
eine
Meinung,
ob
Frau
Manion
vergewaltigt
wurde
oder
nicht?
OpenSubtitles v2018
You
can
form
your
own
opinion
about
him.
Sie
können
sich
selbst
eine
Meinung
über
ihn
bilden.
OpenSubtitles v2018
I'd
sooner
form
my
own
opinion.
Ich
werde
mir
meine
eigene
Meinung
bilden.
OpenSubtitles v2018
To
form
my
own
opinion.
Um
mir
eine
eigene
Meinung
zu
bilden.
OpenSubtitles v2018
And
did
you
form
an
opinion
of
Mr.
Harris
when
you
were
watching
that
show?
Und
haben
Sie
sich
dabei
eine
Meinung
über
ihn
gebildet?
OpenSubtitles v2018
They
never
stick
around
long
enough
for
me
to
form
an
opinion.
Die
bleiben
nie
lange
genug,
um
mir
eine
Meinung
zu
bilden.
OpenSubtitles v2018
Sir,
did
you
form
an
opinion
as
to
the
cause
of
death?
Sir,
haben
Sie
sich
hinsichtlich
der
Todesursache
eine
Meinung
gebildet?
OpenSubtitles v2018
I
do
not
know
him,
and
can
form
no
opinion
of
worth.
Ich
kenne
ihn
nicht
und
kann
mir
daher
keine
Meinung
von
Wert
bilden.
OpenSubtitles v2018
Mother,
you
have
got
to
learn
how
to
form
an
opinion.
Mutter,
du
musst
lernen,
dir
eine
Meinung
zu
bilden.
OpenSubtitles v2018