Übersetzung für "Fiscal supervision" in Deutsch
The
marking
consists
of
a
well-defined
combination
of
chemical
additives
to
be
added
under
fiscal
supervision.
Die
aus
einer
bestimmten
Zusammensetzung
chemischer
Zusätze
bestehende
Kennzeichnung
wird
unter
Steueraufsicht
zugesetzt.
TildeMODEL v2018
Moreover,
the
contested
legislation
is
not
justified
by
the
need
to
safeguard
the
effectiveness
of
fiscal
supervision.
Die
umstrittenen
Vorschriften
sind
auch
nicht
durch
das
Erfordernis
der
Gewährleistung
einer
wirksamen
Steueraufsicht
zu
rechtfertigen.
TildeMODEL v2018
He
is
specialised
in
tax
consultancy
in
transactions
and
in
representation
in
fiscal
supervision
procedures.
Er
ist
auf
Steuerberatung
bei
Transaktionen
und
auf
Vertretung
in
Verfahren
der
Steuerprüfung
spezialisiert.
ParaCrawl v7.1
The
Council
encouraged
the
Commission,
and
this
was
done
with
a
consensus,
of
course,
to
initiate
Kosovo's
participation
in
the
European
Union's
programmes,
incorporating
Kosovo
into
economic
and
fiscal
supervision,
setting
in
motion
the
second
component
of
pre-accession
help
and
reinforcing
the
stabilisation
and
association
process
dialogue.
Der
Rat
unterstützte
die
Kommission,
und
dies
geschah
mit
einem
Konsens,
bei
der
Initiierung
der
Teilnahme
des
Kosovo
an
den
Programmen
der
Europäischen
Union,
wobei
der
Kosovo
in
die
wirtschaftliche
und
steuerliche
Überwachung
integriert,
die
zweite
Komponente
der
Heranführungshilfe
auf
den
Weg
gebracht
und
der
Stabilisierungs-
und
Assoziierungsdialogprozess
verstärkt
wird.
Europarl v8
This
concept
covers,
inter
alia,
the
effectiveness
of
fiscal
supervision,
the
fairness
of
commercial
transactions,
the
protection
of
consumers,
the
protection
of
the
environment,
the
maintenance
of
press
diversity
and
the
risk
of
seriously
undermining
the
financial
balance
of
the
social
security
system.
Dieser
Begriff
bezieht
sich
unter
anderem
auf
die
Wirksamkeit
der
Steueraufsicht,
den
redlichen
Handelsverkehr,
den
Verbraucherschutz,
den
Umweltschutz,
die
Wahrung
der
Pressevielfalt
und
das
Risiko
einer
ernsten
Untergrabung
des
finanziellen
Gleichgewichts
des
Sozialversicherungssystems.
DGT v2019
As
regards
the
need
to
maintain
the
effectiveness
of
fiscal
supervision,
the
Court
holds
that
such
a
justification
for
a
restriction
can
only
be
accepted
where
the
legislation
of
a
Member
State
makes
entitlement
to
a
tax
advantage
dependent
on
the
satisfaction
of
conditions
compliance
with
which
can
be
verified
only
by
obtaining
information
from
the
competent
authorities
of
a
non?Member
State
and
where,
because
that
non-Member
State
is
not
bound
under
an
agreement
to
provide
information,
it
proves
impossible
to
obtain
that
information
from
it.
Mit
der
Notwendigkeit,
die
Wirksamkeit
steuerlicher
Kontrollen
zu
gewährleisten,
lässt
sich
nach
Ansicht
des
Gerichtshofs
eine
Beschränkung
nur
rechtfertigen,
wenn
nach
der
Regelung
eines
Mitgliedstaats
die
Gewährung
eines
Steuervorteils
von
der
Erfüllung
von
Bedingungen
abhängt,
deren
Einhaltung
nur
durch
Einholung
von
Auskünften
bei
den
zuständigen
Behörden
eines
Drittstaats
nachgeprüft
werden
kann,
und
es
sich
wegen
des
Fehlens
einer
vertraglichen
Verpflichtung
des
Drittstaats
zur
Auskunftserteilung
als
unmöglich
erweist,
die
Auskünfte
von
diesem
Staat
zu
erhalten.
TildeMODEL v2018
In
those
circumstances,
making
taxable
items
which
have
been
concealed
from
the
tax
authorities
subject
to
an
extended
recovery
period
of
12
years
does
not
go
beyond
what
is
necessary
to
guarantee
the
effectiveness
of
fiscal
supervision
and
to
prevent
tax
evasion.
Unter
diesen
Umständen
geht
die
Festlegung
einer
auf
zwölf
Jahre
verlängerten
Nachforderungsfrist
für
Steuergegenstände,
die
den
Steuerbehörden
verschwiegen
worden
sind,
nicht
über
das
hinaus,
was
erforderlich
ist,
um
die
Wirksamkeit
der
steuerlichen
Überwachung
zu
gewährleisten
und
Steuerhinterziehung
zu
bekämpfen.
TildeMODEL v2018
Member
States
have
argued
that
the
need
for
effective
fiscal
supervision
is
an
overriding
requirement
in
the
general
interest,
justifying
a
territorial
restriction.
Einige
Mitgliedstaaten
argumentierten,
eine
wirksame
steuerliche
Kontrolle
sei
ein
zwingendes
Erfordernis
des
Allgemeininteresses
und
rechtfertige
daher
eine
Gebietsbeschränkung.
TildeMODEL v2018
The
Finnish
authorities
argue
that
the
current
transfer
permit
system
is
necessary
for
reasons
of
fiscal
supervision,
road
safety,
road
traffic
control
and
keeping
the
vehicle
register
up
to
date.
Die
finnischen
Behörden
argumentieren,
das
gegenwärtige
Überführungssystem
sei
für
die
steuerliche
Kontrolle,
die
Verkehrssicherheit
und
die
Verkehrskontrolle
sowie
für
die
laufende
Aktualisierung
des
Kfz-Registers
notwendig.
TildeMODEL v2018
The
Court
holds
that
it
must
therefore
be
accepted
that
the
legislation
at
issue
contributes
to
the
effectiveness
of
fiscal
supervision
and
to
the
prevention
of
tax
evasion.
Nach
dem
heute
ergangenen
Urteil
des
Gerichtshofs
ist
daher
anzuerkennen,
dass
eine
Regelung
wie
die
in
Frage
stehende
niederländische
dazu
beiträgt,
die
Wirksamkeit
der
steuerlichen
Überwachung
zu
gewährleisten
und
Steuerhinterziehung
zu
bekämpfen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
is
of
the
opinion
that
an
immediate
collection
of
tax
may
be
justified
in
certain
circumstances
by
overriding
reasons
in
the
general
interest,
in
particular
the
need
to
ensure
the
effectiveness
of
fiscal
supervision
and
to
prevent
tax
evasion.
Nach
Auffassung
der
Kommission
ist
die
sofortige
Beitreibung
von
Steuern
unter
bestimmten
Umständen
aus
zwingenden
Gründen
des
Allgemeininteresses
gerechtfertigt,
namentlich
der
Erfordernis,
die
Wirksamkeit
der
Steueraufsicht
sicherzustellen
und
Steuerflucht
zu
verhindern.
TildeMODEL v2018
The
Court
observes
that
the
need
to
guarantee
the
effectiveness
of
fiscal
supervision
constitutes
an
overriding
requirement
of
general
interest
capable
of
justifying
such
a
restriction
if
the
measure
in
question
complies
with
the
principle
of
proportionality,
in
that
it
must
be
appropriate
for
securing
the
attainment
of
the
objective
it
pursues
and
must
not
go
beyond
what
is
necessary
to
attain
it.
Der
Gerichtshof
weist
aber
darauf
hin,
dass
die
Notwendigkeit,
die
Wirksamkeit
der
steuerlichen
Kontrolle
zu
gewährleisten,
ein
zwingender
Grund
des
Allgemeininteresses
ist,
der
eine
solche
Beschränkung
rechtfertigen
kann,
wenn
die
betreffende
Maßnahme
dem
Grundsatz
der
Verhältnismäßigkeit
genügt,
also
geeignet
ist,
die
Erreichung
des
mit
ihr
verfolgten
Ziels
zu
gewährleisten,
und
nicht
über
das
dazu
Erforderliche
hinausgeht.
TildeMODEL v2018
The
Court
points
out,
however,
in
that
regard
that
it
has
already
held
that
the
need
to
guarantee
the
effectiveness
of
fiscal
supervision
and
the
prevention
of
tax
evasion
constitute
overriding
requirements
of
general
interest
capable
of
justifying
such
a
restriction.
Der
Gerichtshof
weist
jedoch
weiter
darauf
hin,
dass
nach
seiner
Rechtsprechung
zu
den
zwingenden
Gründen
des
Allgemeininteresses,
die
eine
derartige
Beschränkung
rechtfertigen
können,
die
Notwendigkeit,
die
Wirksamkeit
der
steuerlichen
Überwachung
zu
gewährleisten,
und
die
Bekämpfung
von
Steuerhinterziehung
zählen.
TildeMODEL v2018
For
example,
in
Baxter
and
Fournier,
the
ECJ
concluded
that
national
legislation
that
does
not
accept
evidence
submitted
by
a
taxpayer
as
valid
for
R
&
D
carried
out
in
other
Member
States
cannot
be
justified
by
the
need
for
effective
fiscal
supervision.
So
entschied
der
EuGH
bei
Baxter
und
bei
Fournier,
dass
nationale
Rechtsvorschriften,
durch
die
von
einem
Steuerpflichtigen
vorgelegte
Belege
nicht
als
gültig
für
FuE-Arbeiten
akzeptiert
werden,
die
in
anderen
Mitgliedstaaten
durchgeführt
wurden,
sich
nicht
durch
das
Erfordernis
einer
wirksamen
steuerlichen
Kontrolle
rechtfertigen
lassen.
TildeMODEL v2018
Lastly,
the
Commission
considers
that
the
Finnish
arrangements
cannot
be
justified
by
the
need
for
fiscal
supervision.
Auch
ist
die
finnische
Regelung
nach
Ansicht
der
Kommission
nicht
durch
das
Erfordernis
der
steuerlichen
Aufsicht
gerechtfertigt.
TildeMODEL v2018
Economic
and
financial
information
may
not
be
used
for
the
purpose
of
fiscal
supervision
or
criminal
proceedings.
Wirtschaftliche
und
finanzielle
Daten
dürfen
nicht
zu
Zwecken
der
Steuerprüfung
oder
zur
Ahndung
von
Wirtschaftsdelikten
verwendet
werden.
EUbookshop v2
The
need
to
guarantee
the
effectiveness
of
fiscal
supervision
cannot
therefore
be
relied
upon
in
the
present
case.
Daher
kann
das
Erfordernis,
die
Wirksamkeit
der
steuerlichen
Kontrollen
zu
gewährleisten,
hier
nicht
herangezogen
werden.
EUbookshop v2
According
to
the
Cassis
de
Dijon
judgement,
such
obstacles
"must
be
accepted
insofar
as
those
provisions
may
be
recognised
as
being
necessary
in
order
to
satisfy
mandatory
requirements
relating
in
particular
to
the
effectiveness
of
fiscal
supervision,
the
protection
of
public
health,
the
fairness
of
commercial
transactions
and
the
defence
of
the
consumer"'147'.
Nach
der
zum
Warenverkehr
begründeten
Cassis
de
Dijon-Rechtsprechung
sind
durch
Rechtsunterschiede
begründete
Hemmnisse
hinzunehmen,
"soweit
diese
Bestimmungen
notwendig
sind,
um
zwingenden
Erfordernisen
gerecht
zu
werden,
insbesondere
den
Erfordernissen
einer
wirksamen
steuerlichen
Kontrolle,
des
Schutzes
der
öffentlichen
Gesundheit,
der
Lauterkeit
des
Handelsverkehrs
und
des
Verbraucherschutzes"(147).
EUbookshop v2
The
Court
recognized
several
further
'mandatory
requirements'
such
as
effective
fiscal
supervision,
consumer
protection
and
the
fairness
of
commercial
transactions.
Als
weitere
„zwingende
Erfordernisse"
sind
vom
Gerichtshof
eine
wirksame
steuerliche
Kontrolle,
der
Verbraucherschutz
sowie
der
Schutz
der
Lauterkeit
des
Handelsverkehrs
anerkannt
worden.
EUbookshop v2
In
the
present
case,
both
the
Netherlands
Government
and
the
Commission
submitted
inter
alia
that
the
Member
States
must
be
able
to
rely
on
the
need
to
guarantee
the
effectiveness
of
fiscal
supervision
as
an
overriding
requirement
of
general
interest
capable
of
justifying
a
restriction
on
the
movement
of
capital
to
or
from
third
countries.
In
der
vorliegenden
Rechtssache
haben
die
niederländische
Regierung
und
die
Kommission
insbesondere
vorgetragen,
die
Mitgliedstaaten
müssten
das
Erfordernis,
die
Wirksamkeit
der
steuerlichen
Kontrolle
sicherzustellen,
als
zwingenden
Grund
des
Allgemeininteresses
anführen
können,
der
eine
Beschränkung
von
Kapitalbewegungen
nach
oder
aus
Drittländern
rechtfertige.
EUbookshop v2
The
main
features
of
the
continuing
training
system
were
thus
established
in
these
two
founding
laws:
the
right
of
employees
to
training,
the
financing
of
that
training
by
employers,
fiscal
supervision
by
the
State
and
social
supervision
by
the
social
partners
(through
works
committees
or
training
insurance
funds).
Die
wichtigsten
Charakteristika
des
Systems
der
beruflichen
Weiterbildung
sind
also
in
diesen
beiden
grundlegenden
Gesetzestexten
niedergelegt:
der
rechtliche
Anspruch
der
Arbeitnehmer,
die
Finanzierung
durch
die
Betriebe,
die
steuerliche
Kontrolle
durch
den
Staat
und
die
soziale
Kontrolle
durch
die
Sozialpartner
(unter
Mitwirkung
der
Betriebsräte
oder
der
Ausbildungsversicherungsfonds).
EUbookshop v2
The
main
features
of
the
continuing
training
system
were
thus
combined
in
these
two
founding
pieces
of
legislation:
the
right
of
employees
to
training,
the
financing
of
that
training
by
employers,
fiscal
supervision
by
the
State
and
social
supervision
by
the
social
partners
(through
the
works'
committees
or
training
insurance
funds).
Die
wichtigsten
Charakteristika
des
Systems
der
beruflichen
Weiterbildung
sind
also
in
diesen
beiden
grundlegenden
Gesetzestexten
niedergelegt:
der
rechtliche
Anspruch
der
Arbeitnehmer,
die
Finanzierung
durch
die
Betriebe,
die
steuerliche
Kontrolle
durch
den
Staat
und
die
soziale
Kontrolle
durch
die
Sozialpartner
(unter
Mitwirkung
der
Betriebsräte
oder
der
Ausbildungssicherungsfonds).
EUbookshop v2