Übersetzung für "Fine" in Deutsch
That
all
sounds
very
fine,
but
the
reality
is
harsher.
Das
hört
sich
alles
schön
an,
aber
die
Realität
ist
bitterer.
Europarl v8
I
would
like
to
end
by
congratulating
the
rapporteur
for
her
fine
work.
Ich
möchte
schließlich
der
Berichterstatterin
für
ihre
gute
Arbeit
gratulieren.
Europarl v8
If
we
want
to
change
that
rule,
then
that
is
fine.
Wenn
wir
diese
Regel
ändern
möchten,
dann
ist
dies
gut
so.
Europarl v8
In
some
cases,
a
fine
of
EUR
5
000
may
also
be
imposed.
In
einigen
Fällen
kann
sogar
eine
Geldstrafe
über
5
000
EUR
verhängt
werden.
Europarl v8
They
are
fine
works,
which
convey
European
values.
Es
handelt
sich
um
wirklich
gute
Filme,
die
europäische
Werte
vermitteln.
Europarl v8
For
you,
everything
is
fine.
Ihrer
Ansicht
nach
ist
alles
in
Ordnung.
Europarl v8
I
would
like
to
congratulate
the
rapporteur,
Mrs
Matias,
on
the
fine
job
she
has
done.
Ich
möchte
die
Berichterstatterin
Frau
Matias
zu
ihrer
sehr
guten
Arbeit
beglückwünschen.
Europarl v8
Everything
was
fine
supposedly,
even
in
Ireland.
Alles
war
angeblich
in
bester
Ordnung,
sogar
in
Irland.
Europarl v8
It
will
be
just
fine
words
and
faint
hopes.
Es
geht
nur
um
schöne
Formulierungen
und
fromme
Hoffnungen.
Europarl v8
You
say
that
consumer
and
health
protection
must
be
considered,
fine.
Sie
sagen,
Verbraucher-
und
Gesundheitsschutz
müssen
berücksichtigt
werden,
schön.
Europarl v8
We
now
need
real
action
not
just
fine
words.
Wir
brauchen
jetzt
wirkliche
Taten
und
nicht
nur
schöne
Worte.
Europarl v8
We
have
heard
enough
fine
words.
Wir
haben
genug
von
den
schönen
Worten.
Europarl v8
I
should
like
to
tell
the
Commissioner
that
fine
words
are
not
enough.
Ich
möchte
dem
Herrn
Kommissar
gern
sagen,
daß
schöne
Worte
nicht
ausreichen.
Europarl v8
I
reflect
with
considerable
sorrow
at
the
dying-away
of
many
of
those
fine
words.
Ich
bedaure
außerordentlich,
daß
von
diesen
schönen
Worten
nicht
viel
geblieben
ist.
Europarl v8