Übersetzung für "Fierce fighting" in Deutsch
Fierce
fighting
continued
through
28
November
around
the
Tobruk
corridor
with
the
battle
ebbing
and
flowing.
November
intensivierten
sich
die
Kämpfe
bei
Tobruk
erneut.
Wikipedia v1.0
Following
fierce
fighting
along
the
Zansted
Line,
the
army
of
the
north
has
been
forced
to
make
a
strategic
withdrawal.
Nach
erbitterten
Kämpfen
entlang
der
Zanstedlinie
trat
die
Nordarmee
einen
strategischen
Rückzug
an.
OpenSubtitles v2018
After
several
days
of
fierce
fighting
our
troops
withdrew
from
Novorossiysk.
Nach
den
harten
mehrtägigen
Kämpfen
mussten
unsere
Truppen
die
Stadt
Noworossijsk
verlassen.
OpenSubtitles v2018
Despite
the
fierce
fighting
during
the
conflict,
the
town
hall,
built
in
1860,
was
not
destroyed.
Trotz
des
heftigen
Kampfes
blieb
die
1860
errichtete
Stadthalle
unzerstört.
Wikipedia v1.0
The
plot
of
the
heroic
online
game
consists
of
fierce
fighting
between
opposing
sides.
Die
Handlung
des
heroischen
Online-Spiels
besteht
aus
heftigen
Kämpfen
zwischen
gegnerischen
Seiten.
ParaCrawl v7.1
Mount
Lagazuoi
was
the
scene
of
fierce
fighting
between
the
Italian
and
the
Austro-Ungarian
Alpine
troops.
Der
Lagazuoi
war
Schauplatz
heftiger
Kämpfe
zwischen
italienischen
und
österreichischen
Alpentruppen.
ParaCrawl v7.1
On
February
2nd,
the
city
is
liberated
after
fierce
fighting
around
the
"Colmar
pocket".
Nach
heftigen
Kämpfen
rund
um
Colmar
wird
die
Stadt
am
2.
Februar
befreit.
ParaCrawl v7.1
In
the
city,
the
liberation
dragged
on
through
fierce
street
fighting.
In
der
Stadt
schleppte
sich
die
Befreiung
hin
durch
erbitterte
Straßenkämpfe.
ParaCrawl v7.1
Fierce
fighting
and
casualties
on
both
sides
have
been
reported.
Es
wurde
von
erbitterten
Kämpfen
und
Verlusten
auf
beiden
Seiten
berichtet.
ParaCrawl v7.1
These
revolts
were
put
down
by
the
Turkish
army,
but
only
after
fierce
fighting
and
heavy
casualties.
Diese
Aufstände
wurden
jedoch
von
der
türkischen
Armee
nach
heftigen
Kämpfen
niedergeworfen.
ParaCrawl v7.1
In
the
course
of
fierce
fighting,
the
entire
army
of
Allies
was
destroyed.
Im
Verlauf
heftiger
Kämpfe
wurde
die
gesamte
Armee
der
Alliierten
zerstört.
ParaCrawl v7.1
Despite
fierce
political
fighting
and
referendums
the
Euro
is
alive.
Trotz
der
grausamen
politischen
Kämpfe
und
Referenden
ist
der
Euro
lebendig.
ParaCrawl v7.1
The
emergence
of
fierce
fighting
will
include
the
conquest
of
Constantinople
(Istanbul).
Die
Entstehungheftiger
Kämpfe
gehören
die
Eroberung
von
Konstantinopel
(Istanbul).
ParaCrawl v7.1
One
of
the
evacuated
cities
was
Breda,
where
fierce
fighting
was
expected.
Eine
der
evakuierten
Städte
ist
Breda,
wo
heftige
Kämpfe
erwartet
werden.
ParaCrawl v7.1
Border
zones
in
which
fierce
fighting
took
place.
Grenzstreifen,
an
denen
erbitterte
kämpfe
stattgefunden
haben.
ParaCrawl v7.1
In
late
2010
there
was
a
renewed
outbreak
of
fierce
fighting.
Ende
2010
kam
es
erneut
zu
heftigen
Auseinandersetzungen.
ParaCrawl v7.1
Emergency
services
in
the
US
state
of
California
are
still
fighting
fierce
forest
fires.
Noch
immer
kämpfen
Einsatzkräfte
im
amerikanischen
Bundesstaat
Kalifornien
gegen
heftige
Waldbrände.
ParaCrawl v7.1
As
a
result
of
fierce
fighting,
the
Germans
began
to
lead
in
the
fray.
Als
Folge
heftiger
Kämpfe
begannen
die
Deutschen,
im
Kampf
zu
führen.
ParaCrawl v7.1
Clark
Air
Base
was
recaptured
by
Americans
in
January
1945,
after
three
months
of
fierce
fighting
in
the
Philippines.
Im
Januar
1945
wurde
sie
nach
drei
Monaten
heftiger
Kämpfe
von
US-Streitkräften
wieder
eingenommen.
Wikipedia v1.0