Übersetzung für "Fear" in Deutsch

Our society has become gripped by a sense of fear and helplessness.
Unsere Gesellschaft ist von einem Gefühl der Angst und der Hilflosigkeit erfasst worden.
Europarl v8

I fear that is not what is happening.
Ich befürchte, dass dem nicht so ist.
Europarl v8

We fear that this will lead to the fragmentation of your responsibilities.
Wir befürchten, dass dies zur Zersplitterung Ihrer Verantwortung führt.
Europarl v8

No one need fear for their herbal tea.
Es muss also niemand um seinen Kräutertee fürchten.
Europarl v8

This fear is unfounded, as we will indeed see.
Wir werden sicherlich sehen, dass diese Angst unbegründet ist.
Europarl v8

I do not fear the people.
Ich habe keine Angst vor Menschen.
Europarl v8

Large parts of the region are in fear of Iran's policy.
Große Teile der Region fürchten die Politik des Iran.
Europarl v8

I fear that, unfortunately, the same will happen in other countries too.
Ich befürchte, dass dies leider auch in anderen Ländern passieren wird.
Europarl v8

In fact, we rather fear the opposite.
Wir befürchten vielmehr das genaue Gegenteil.
Europarl v8

They now have a tremendous fear of future WTO rulings.
Sie haben jetzt eine furchtbare Angst vor zukünftigen WTO-Abmachungen.
Europarl v8

I fear that the latter is decidedly against our Community interests.
Ich befürchte, daß dieser letzte Aspekt wiederum unseren gemeinsamen Interessen zuwiderläuft.
Europarl v8

Today there is the rule of fear, terror and violence by the Police and by gangs.
Heute herrscht Angst, Terror und Gewalt durch Polizei und Banden.
Europarl v8

It is not coming in 1997 I fear.
Ich fürchte, daß es 1997 nicht mehr kommen wird.
Europarl v8

I fear I cannot share that point of view.
Ich fürchte, daß ich diesen Standpunkt nicht teilen kann.
Europarl v8

Some of our citizens fear the coming of the euro and its economic consequences.
Einige unserer Bürger fürchten die Einführung des Euro und seine wirtschaftlichen Konsequenzen.
Europarl v8

Farmers - men and women alike - fear the loss of their essential material possessions and their jobs.
Bäuerinnen und Bauern befürchten den Verlust ihrer materiellen Lebensgrundlagen und ihrer Arbeitsplätze.
Europarl v8

I fear that stricter measures may have quite the opposite effect to what is desired.
Ich befürchte, strengere Maßnahmen werden kontraproduktiv wirken.
Europarl v8

Since he came to power, despotism, fear and terror have reigned in Serbia.
In Serbien herrscht seit seiner Herrschaft Willkür, Angst und Terror.
Europarl v8