Übersetzung für "We fear" in Deutsch

We fear that this will lead to the fragmentation of your responsibilities.
Wir befürchten, dass dies zur Zersplitterung Ihrer Verantwortung führt.
Europarl v8

In fact, we rather fear the opposite.
Wir befürchten vielmehr das genaue Gegenteil.
Europarl v8

Is it because we fear any change of our way of life?
Liegt es daran, dass wir jede Veränderung unseres Lebensstils fürchten?
Europarl v8

We very much fear that we are witnessing the further disintegration of Yugoslavia.
Wir fürchten sehr, daß wir kurz vor der weiteren Zerstückelung Jugoslawiens stehen.
Europarl v8

We fear that they have been subjected to ill-treatment during their detention.
Wir haben die Befürchtung, daß sie in ihrer Untersuchungshaft Mißhandlungen ausgesetzt sind.
Europarl v8

We fear that this wording is very vague.
Wir haben die Befürchtung, dass diese Formulierung eine sehr graue Formulierung ist.
Europarl v8

We fear the Council stripping this framework decision of its content.
Wir befürchten, dass der Rat diesen Rahmenbeschluss seines Inhalts beraubt.
Europarl v8

We fear that the majority of the committee members have used the wrong tactics.
Wir fürchten, dass sich die Ausschussmehrheit vertaktiert hat.
Europarl v8

I fear we have missed an opportunity.
Ich fürchte, wir haben eine Chance vertan.
Europarl v8

However, we fear that these proposals will fall on deaf ears.
Wir befürchten jedoch sehr, die Vorschläge werden auf taube Ohren stoßen.
Europarl v8

I fear we may have voted in error.
Ich fürchte, wir könnten bei der Abstimmung einem Irrtum erlegen sein.
Europarl v8

We should not fear opening up within the European Union.
Wir dürfen keine Angst vor der europäischen Öffnung haben.
Europarl v8

We fear that many valuable projects will be lost.
Wir befürchten, dass zahlreiche wertvolle Vorhaben verloren gehen werden.
Europarl v8

I fear we now have their representatives here in Parliament.
Ich befürchte, wir haben jetzt auch einige davon hier im Parlament.
Europarl v8

It is often said that we fear that which we do not know.
Man sagt oft, dass wir das fürchten, was wir nicht kennen.
TED2013 v1.1

What we fear is the judgment and ridicule of others.
Was wir fürchten, ist die Abwertung durch andere und deren Spott.
TED2020 v1

Through all this, we lived with fear.
Während alldem lebten wir mit Angst.
TED2020 v1

We should not fear other countries becoming wealthy.
Wir sollten uns nicht davor fürchten, dass andere Länder wohlhabend werden.
TED2020 v1

Anything less, and we fear losing our competitive edge.
Langsamer als das und wir fürchten, an Wettbewerbsvorteil zu verlieren.
TED2020 v1

The only thing we have to fear is fear itself.
Das Einzige, was wir fürchten müssen, ist die Furcht selbst.
Tatoeba v2021-03-10

The more we know about our situation, the less we fear.
Je besser wir unsere Lage kennen, desto weniger Angst haben wir.
Tatoeba v2021-03-10

We did not move for fear we should wake him up.
Wir bewegten uns nicht aus Angst, ihn aufzuwecken.
Tatoeba v2021-03-10