Übersetzung für "External economy" in Deutsch

Even without these external conditions, Russia’s economy was plagued by rising costs and a lack of productivity growth.
Selbst ohne diese äußeren Umstände war Russlands Wirtschaft von steigenden Kosten und mangelndem Produktivitätswachstum geplagt.
News-Commentary v14

I can assure you, ladies and gentlemen, that it has become a reflex action for the Commission, even for those Commissioners who have responsibilities in sectors such as the economy, external trade or international affairs, to take into consideration the fact that cultural diversity is a part of our lives.
Meine Damen und Herren, ich kann Ihnen versichern, dass die Berücksichtigung der Tatsache, dass die kulturelle Vielfalt ein Teil unseres Lebens ist, für die Kommission, ja selbst für die Kommissare, die für Bereiche wie Wirtschaft, Außenhandel oder internationale Angelegenheiten zuständig sind, zu einer Reflexhandlung geworden ist.
Europarl v8

The EEC-Egypt Cooperation Council held its first meeting at ministerial level in Luxembourg on 21 April 1980 under the chairmanship of Dr. Hamed Abdel-Latif El Sayeh, Minister for the Economy, External Trade and Economic Cooperation of the Arab Republic of Egypt.
Unter dem Vorsitz des Ministers für Wirtschaft, Außenhandel und wirtschaftliche Zusammenarbeit der Arabischen Republik Ägypten, Herrn Dr. Hamed Abdel-Latif El Sayeh, hielt der Kooperationsrat EWG—Ägypten am 21. April 1980 in Luxemburg seine erste Tagung auf Ministerebene ab.
EUbookshop v2

Better infrastructure in fact increases the productivity of the factors of production and reduces their purchasing costs, and so constitutes a positive external economy in endogenous development (Barro, 1990).
Eine bessere Infrastrukturausstattung erhöht die Produktivität der Produktionsfaktoren, reduziert die dafür notwendigen Anschaffungskosten und hat damit positive externe Effekte auf die endogene Entwicklung (Barro, 1990).
EUbookshop v2

The Management, Economics and Social Sciences Faculty (WiSo Faculty) has always cultivated close relations with the economy, external institutions and scientific networks on a national level and, above all, in the international arena.
Die Wirtschafts- und Sozialwissenschaftliche Fakultät pflegt seit jeher den engen Austausch mit der Wirtschaft, externen Einrichtungen und wissenschaftlichen Netzwerken im nationalen und vor allem internationalen Umfeld.
ParaCrawl v7.1

If a key element of the crisis is a deficit of ethics in economic structures, the same crisis teaches us that ethics is not “external” to the economy but “internal” and that the economy cannot function if it does not bear within it an ethical component.
Wenn eines der wichtigsten Elemente der Krise ein Mangel an Ethik in den Wirtschaftsstrukturen ist, dann lehrt uns diese Krise, daß die Ethik nicht »außerhalb«, sondern »innerhalb« der Wirtschaft anzusiedeln ist und daß die Wirtschaft nicht funktionieren kann, wenn sie kein ethisches Element in sich trägt.
ParaCrawl v7.1

The actions included on the agenda of the British G8 Presidency, which point towards law as the golden thread of development – as well as the consequent commitments to deal with tax avoidance and to ensure transparency and responsibility on the part of governments – are measures that indicate the deep ethical roots of these problems, since, as my predecessor Benedict XVI made clear, the present global crisis shows that ethics is not something external to the economy, but is an integral and unavoidable element of economic thought and action.
Bei diesen in die Agenda der britischen G8-Präsidentschaft aufgenommenen Vorhaben, die auf die Legalität wie auch auf die sich daraus ergebenden Verpflichtungen, Steuerflucht zu vermeiden und Transparenz und Verantwortlichkeit auf Seiten der Regierungen zu gewährleisten als rotem Faden für die Entwicklung zielen, handelt es sich um Maßnahmen, die auf die tiefen ethischen Wurzeln dieser Probleme verweisen, denn die gegenwärtige globale Krise zeigt, wie bereits mein Vorgänger Benedikt XVI. klar gesagt hat, dass Ethik nicht etwas ist, das außerhalb der Wirtschaft liegt, sondern dass sie ein inneres und unerlässliches Element des wirtschaftlichen Denkens und Handelns bildet.
ParaCrawl v7.1

What was external to the economy in Fordism (communication, lifestyle, subjectivity) has now been internalised under what is now called "cognitive capitalism".
Das, was sich außerhalb der fordistischen Ökonomie befand (Kommunikation, Lifestyle, Subjektivität), ist nun verinnerlicht worden, wird schlagwortartig als "kognitiver Kapitalismus" bezeichnet.
ParaCrawl v7.1

There are clear externalities and economies of scale.
Es gibt klare externe Effekte und Größenvorteile.
News-Commentary v14

One of the most important objectives of any sustainable development policy is to internalise environmental externalities into the economy.
Eines der wichtigsten Ziele einer Politik der nachhaltigen Entwicklung ist die Internalisierung der externen Umweltkosten in die Wirtschaft.
Europarl v8

The image was intended to convey to the political representatives of the individual States and Europe that the European economy is a giant held in the grip of too many traps and snares – as industrialists call the excessive amount of regulations, directives and laws which prevent them competing fully with external economies.
Das Bild sollte den politischen Vertretern der einzelnen Staaten sowie der Union vermitteln, dass die europäische Wirtschaft ein durch zu viele Schlingen und Seile gefesselter Riese ist – wie die Industriellen die exzessiven Verordnungen, Richtlinien und Gesetze bezeichnen, die sie an einem völlig freien Wettbewerb mit den ausländischen Wirtschaften hindern.
Europarl v8

But even in better-managed economies, external factors are affecting local financial conditions in ways that can have little to do with domestic fundamentals.
Doch selbst in besser gelenkten Volkswirtschaften beeinträchtigen externe Faktoren lokale Finanzbedingungen auf eine Weise, die nicht unbedingt viel mit den Rahmendaten des betreffenden Landes zu tun haben muss.
News-Commentary v14

In other words, it was low-income households – which represent a large share of the population in the relatively more unequal countries of the periphery – that played the largest role in changing their economies’ external positions.
Anders gesagt waren es Haushalte mit niedrigen Einkommen – die einen großen Teil der Bevölkerung in den vergleichsweise stärker von Ungleichheit betroffenen Ländern der Peripherie stellen –, die die größte Rolle dabei gespielt haben die Auslandsposition ihrer Volkswirtschaften zu verändern.
News-Commentary v14

Nonetheless, the pressure to support global financial markets and other external economies suggests why the issue is being debated.
Trotzdem legt der Druck zur Unterstützung der globalen Finanzmärkte und anderer Volkswirtschaften nahe, warum das Problem diskutiert wird.
News-Commentary v14

The concept of the single market in the European Union has been of great benefit to European firms which have been able to benefit from the advantages of market size and increased competition: their competitiveness has grown thanks to economies of scale and external economies and also because of the impact of the liberalisation of markets, particularly public services.
Das Konzept des gemeinsamen Marktes ist den europäischen Unternehmen stark zugute gekommen, da sie die Vorteile der Marktgröße und des gesteigerten Wettbewerbs nutzen können: Ihre Wettbewerbsfähigkeit verbessert sich durch die Skaleneffekte und die externen Vorteile sowie durch die Auswirkungen der Liberalisierung der Märkte, insbesondere der öffentlichen Dienstleistungen.
TildeMODEL v2018

The investment of foreign capital is welcomed by the Slovenian Government and by industry, since it can considerably improve the competitiveness of the Slovenian economy externally, and the domestic employment situation.
Die Anlage von ausländischem Kapital wird sowohl von der slowenischen Regierung als auch von der Wirtschaft gern gesehen, da sie die Wettbewerbsfähigkeit der slowenischen Wirtschaft im Ausland sowie die heimische Beschäfti­gungslage wesentlich verbessern kann.
TildeMODEL v2018

Improving the competitiveness of the local fabric through the creation and development of external economies which make the location of economic activity more attractive.
Die Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit des örtlichen Wirtschaftsgefüges durch die Schaffung und Entwicklung von externen Effekten, die als Anziehungsfaktor für die Ansiedelung von Wirtschaftstätigkeiten dienen.
TildeMODEL v2018

Firms in the outermost regions continue to operate in a limited, fragmented and isolated local market which does not allow them to benefit to the same extent from economies of scale and external economies.
Die Gebiete in äußerster Randlage bleiben in einen begrenzten, zersplitterten und abgelegenen lokalen Markt eingebunden, der es nicht ermöglicht, aus wirtschaftlicher Größe und externen Effekten Nutzen zu ziehen.
TildeMODEL v2018

The cohesion policy must also achieve its traditional objectives of increasing external economies in the development of the outermost regions.
Die Kohäsionspolitik soll ferner ihre traditionellen Aufgaben erfüllen, die auf die Verbesserung der externen Vorteile bei der Entwicklung der Regionen in äußerster Randlage abzielen.
TildeMODEL v2018

Such skills benefit mostly to the employees themselves, improve their quality of life, and generate positive externalities for the economy and society as a whole.
Diese Fertigkeiten sind insbesondere für Arbeitnehmer von Nutzen, verbessern deren Lebensqualität und haben positive externe Auswirkungen für Wirtschaft und Gesellschaft als Ganzes.
DGT v2019

In these isolated regions where physical barriers still exist, the inability to profit fully from economies of scale or external economies make the positive impact of the internal market very limited.
In diesen entfernten Regionen, in denen das Weiterbestehen der physischen Barrieren verhindert, dass sie vollständig von den Skalenerträgen oder externen Vorteilen profitieren, waren die positiven Auswirkungen des Binnenmarktes sehr begrenzt.
TildeMODEL v2018

Firms in the outermost regions remain restricted to a limited local market which is fragmented and remote and which does not enable them to benefit on equal terms from economies of scale and external economies.
Die Unternehmen der Regionen in äußerster Randlage sind weiterhin auf einem begrenzten, zersplitterten und abgelegenen lokalen Markt tätig, der es ihnen nicht gestattet, in vergleichbarer Weise von den Größenvorteilen und externen Ersparnissen zu profitieren.
TildeMODEL v2018

Island regions are thus less well-placed than other regions to take advantage of the single European market as a homogenous area of competitive economic relations, with regard to resizing businesses to boost innovation and achieving economies of scale and external economies.
Somit sind die Inselgebiete gegenüber den sonstigen Regionen benachteiligt, wenn es darum geht, die Vorteile des europäischen Binnenmarkts als homogenen Raum wettbewerbsfähiger Wirt­schaftsbeziehungen zu nutzen und so die Unternehmen in eine neue Dimension zu stellen, um Innovationen zu ermöglichen sowie Skaleneffekte und externe Vorteile erzielen zu können.
TildeMODEL v2018

Although the gradual removal of trade barriers within the European single market has increased economies of scale and external economies in most regions, the natural barriers to trade which still exist in the outermost regions weaken the position of firms located there compared with those in regions which enjoy full access to the Community market.
Zwar hat der schrittweise Abbau der Handelshemmnisse im Binnenmarkt für die meisten europäischen Regionen zu einer Zunahme der Größenvorteile und externen Ersparnisse geführt, doch schwächen die natürlichen Handelshemmnisse, die weiterhin in den extrem abgelegenen Regionen bestehen, die Position der in diesen Regionen ansässigen Unternehmen gegenüber den Unternehmen der Regionen, die uneingeschränkten Zugang zum Gemeinschaftsmarkt haben.
TildeMODEL v2018

Their remoteness is compounded by the particular constraints resulting from the small size of their markets, which prevents them from achieving economies of scale and external economies.
Zu dieser Entfernung kommen noch besondere Begrenzungen, die sich aus der geringen Größe ihrer Märkte ergeben und die Realisierung von Skalenerträgen und externen Vorteilen verhindern.
TildeMODEL v2018