Übersetzung für "External economy" in Deutsch
Even
without
these
external
conditions,
Russia’s
economy
was
plagued
by
rising
costs
and
a
lack
of
productivity
growth.
Selbst
ohne
diese
äußeren
Umstände
war
Russlands
Wirtschaft
von
steigenden
Kosten
und
mangelndem
Produktivitätswachstum
geplagt.
News-Commentary v14
I
can
assure
you,
ladies
and
gentlemen,
that
it
has
become
a
reflex
action
for
the
Commission,
even
for
those
Commissioners
who
have
responsibilities
in
sectors
such
as
the
economy,
external
trade
or
international
affairs,
to
take
into
consideration
the
fact
that
cultural
diversity
is
a
part
of
our
lives.
Meine
Damen
und
Herren,
ich
kann
Ihnen
versichern,
dass
die
Berücksichtigung
der
Tatsache,
dass
die
kulturelle
Vielfalt
ein
Teil
unseres
Lebens
ist,
für
die
Kommission,
ja
selbst
für
die
Kommissare,
die
für
Bereiche
wie
Wirtschaft,
Außenhandel
oder
internationale
Angelegenheiten
zuständig
sind,
zu
einer
Reflexhandlung
geworden
ist.
Europarl v8
The
EEC-Egypt
Cooperation
Council
held
its
first
meeting
at
ministerial
level
in
Luxembourg
on
21
April
1980
under
the
chairmanship
of
Dr.
Hamed
Abdel-Latif
El
Sayeh,
Minister
for
the
Economy,
External
Trade
and
Economic
Cooperation
of
the
Arab
Republic
of
Egypt.
Unter
dem
Vorsitz
des
Ministers
für
Wirtschaft,
Außenhandel
und
wirtschaftliche
Zusammenarbeit
der
Arabischen
Republik
Ägypten,
Herrn
Dr.
Hamed
Abdel-Latif
El
Sayeh,
hielt
der
Kooperationsrat
EWG—Ägypten
am
21.
April
1980
in
Luxemburg
seine
erste
Tagung
auf
Ministerebene
ab.
EUbookshop v2
Better
infrastructure
in
fact
increases
the
productivity
of
the
factors
of
production
and
reduces
their
purchasing
costs,
and
so
constitutes
a
positive
external
economy
in
endogenous
development
(Barro,
1990).
Eine
bessere
Infrastrukturausstattung
erhöht
die
Produktivität
der
Produktionsfaktoren,
reduziert
die
dafür
notwendigen
Anschaffungskosten
und
hat
damit
positive
externe
Effekte
auf
die
endogene
Entwicklung
(Barro,
1990).
EUbookshop v2
The
Management,
Economics
and
Social
Sciences
Faculty
(WiSo
Faculty)
has
always
cultivated
close
relations
with
the
economy,
external
institutions
and
scientific
networks
on
a
national
level
and,
above
all,
in
the
international
arena.
Die
Wirtschafts-
und
Sozialwissenschaftliche
Fakultät
pflegt
seit
jeher
den
engen
Austausch
mit
der
Wirtschaft,
externen
Einrichtungen
und
wissenschaftlichen
Netzwerken
im
nationalen
und
vor
allem
internationalen
Umfeld.
ParaCrawl v7.1
If
a
key
element
of
the
crisis
is
a
deficit
of
ethics
in
economic
structures,
the
same
crisis
teaches
us
that
ethics
is
not
“external”
to
the
economy
but
“internal”
and
that
the
economy
cannot
function
if
it
does
not
bear
within
it
an
ethical
component.
Wenn
eines
der
wichtigsten
Elemente
der
Krise
ein
Mangel
an
Ethik
in
den
Wirtschaftsstrukturen
ist,
dann
lehrt
uns
diese
Krise,
daß
die
Ethik
nicht
»außerhalb«,
sondern
»innerhalb«
der
Wirtschaft
anzusiedeln
ist
und
daß
die
Wirtschaft
nicht
funktionieren
kann,
wenn
sie
kein
ethisches
Element
in
sich
trägt.
ParaCrawl v7.1
The
actions
included
on
the
agenda
of
the
British
G8
Presidency,
which
point
towards
law
as
the
golden
thread
of
development
–
as
well
as
the
consequent
commitments
to
deal
with
tax
avoidance
and
to
ensure
transparency
and
responsibility
on
the
part
of
governments
–
are
measures
that
indicate
the
deep
ethical
roots
of
these
problems,
since,
as
my
predecessor
Benedict
XVI
made
clear,
the
present
global
crisis
shows
that
ethics
is
not
something
external
to
the
economy,
but
is
an
integral
and
unavoidable
element
of
economic
thought
and
action.
Bei
diesen
in
die
Agenda
der
britischen
G8-Präsidentschaft
aufgenommenen
Vorhaben,
die
auf
die
Legalität
wie
auch
auf
die
sich
daraus
ergebenden
Verpflichtungen,
Steuerflucht
zu
vermeiden
und
Transparenz
und
Verantwortlichkeit
auf
Seiten
der
Regierungen
zu
gewährleisten
als
rotem
Faden
für
die
Entwicklung
zielen,
handelt
es
sich
um
Maßnahmen,
die
auf
die
tiefen
ethischen
Wurzeln
dieser
Probleme
verweisen,
denn
die
gegenwärtige
globale
Krise
zeigt,
wie
bereits
mein
Vorgänger
Benedikt
XVI.
klar
gesagt
hat,
dass
Ethik
nicht
etwas
ist,
das
außerhalb
der
Wirtschaft
liegt,
sondern
dass
sie
ein
inneres
und
unerlässliches
Element
des
wirtschaftlichen
Denkens
und
Handelns
bildet.
ParaCrawl v7.1
What
was
external
to
the
economy
in
Fordism
(communication,
lifestyle,
subjectivity)
has
now
been
internalised
under
what
is
now
called
"cognitive
capitalism".
Das,
was
sich
außerhalb
der
fordistischen
Ökonomie
befand
(Kommunikation,
Lifestyle,
Subjektivität),
ist
nun
verinnerlicht
worden,
wird
schlagwortartig
als
"kognitiver
Kapitalismus"
bezeichnet.
ParaCrawl v7.1
There
are
clear
externalities
and
economies
of
scale.
Es
gibt
klare
externe
Effekte
und
Größenvorteile.
News-Commentary v14
One
of
the
most
important
objectives
of
any
sustainable
development
policy
is
to
internalise
environmental
externalities
into
the
economy.
Eines
der
wichtigsten
Ziele
einer
Politik
der
nachhaltigen
Entwicklung
ist
die
Internalisierung
der
externen
Umweltkosten
in
die
Wirtschaft.
Europarl v8
The
image
was
intended
to
convey
to
the
political
representatives
of
the
individual
States
and
Europe
that
the
European
economy
is
a
giant
held
in
the
grip
of
too
many
traps
and
snares – as
industrialists
call
the
excessive
amount
of
regulations,
directives
and
laws
which
prevent
them
competing
fully
with
external
economies.
Das
Bild
sollte
den
politischen
Vertretern
der
einzelnen
Staaten
sowie
der
Union
vermitteln,
dass
die
europäische
Wirtschaft
ein
durch
zu
viele
Schlingen
und
Seile
gefesselter
Riese
ist
–
wie
die
Industriellen
die
exzessiven
Verordnungen,
Richtlinien
und
Gesetze
bezeichnen,
die
sie
an
einem
völlig
freien
Wettbewerb
mit
den
ausländischen
Wirtschaften
hindern.
Europarl v8
But
even
in
better-managed
economies,
external
factors
are
affecting
local
financial
conditions
in
ways
that
can
have
little
to
do
with
domestic
fundamentals.
Doch
selbst
in
besser
gelenkten
Volkswirtschaften
beeinträchtigen
externe
Faktoren
lokale
Finanzbedingungen
auf
eine
Weise,
die
nicht
unbedingt
viel
mit
den
Rahmendaten
des
betreffenden
Landes
zu
tun
haben
muss.
News-Commentary v14
In
other
words,
it
was
low-income
households
–
which
represent
a
large
share
of
the
population
in
the
relatively
more
unequal
countries
of
the
periphery
–
that
played
the
largest
role
in
changing
their
economies’
external
positions.
Anders
gesagt
waren
es
Haushalte
mit
niedrigen
Einkommen
–
die
einen
großen
Teil
der
Bevölkerung
in
den
vergleichsweise
stärker
von
Ungleichheit
betroffenen
Ländern
der
Peripherie
stellen
–,
die
die
größte
Rolle
dabei
gespielt
haben
die
Auslandsposition
ihrer
Volkswirtschaften
zu
verändern.
News-Commentary v14
Nonetheless,
the
pressure
to
support
global
financial
markets
and
other
external
economies
suggests
why
the
issue
is
being
debated.
Trotzdem
legt
der
Druck
zur
Unterstützung
der
globalen
Finanzmärkte
und
anderer
Volkswirtschaften
nahe,
warum
das
Problem
diskutiert
wird.
News-Commentary v14
The
concept
of
the
single
market
in
the
European
Union
has
been
of
great
benefit
to
European
firms
which
have
been
able
to
benefit
from
the
advantages
of
market
size
and
increased
competition:
their
competitiveness
has
grown
thanks
to
economies
of
scale
and
external
economies
and
also
because
of
the
impact
of
the
liberalisation
of
markets,
particularly
public
services.
Das
Konzept
des
gemeinsamen
Marktes
ist
den
europäischen
Unternehmen
stark
zugute
gekommen,
da
sie
die
Vorteile
der
Marktgröße
und
des
gesteigerten
Wettbewerbs
nutzen
können:
Ihre
Wettbewerbsfähigkeit
verbessert
sich
durch
die
Skaleneffekte
und
die
externen
Vorteile
sowie
durch
die
Auswirkungen
der
Liberalisierung
der
Märkte,
insbesondere
der
öffentlichen
Dienstleistungen.
TildeMODEL v2018
The
investment
of
foreign
capital
is
welcomed
by
the
Slovenian
Government
and
by
industry,
since
it
can
considerably
improve
the
competitiveness
of
the
Slovenian
economy
externally,
and
the
domestic
employment
situation.
Die
Anlage
von
ausländischem
Kapital
wird
sowohl
von
der
slowenischen
Regierung
als
auch
von
der
Wirtschaft
gern
gesehen,
da
sie
die
Wettbewerbsfähigkeit
der
slowenischen
Wirtschaft
im
Ausland
sowie
die
heimische
Beschäftigungslage
wesentlich
verbessern
kann.
TildeMODEL v2018
Improving
the
competitiveness
of
the
local
fabric
through
the
creation
and
development
of
external
economies
which
make
the
location
of
economic
activity
more
attractive.
Die
Verbesserung
der
Wettbewerbsfähigkeit
des
örtlichen
Wirtschaftsgefüges
durch
die
Schaffung
und
Entwicklung
von
externen
Effekten,
die
als
Anziehungsfaktor
für
die
Ansiedelung
von
Wirtschaftstätigkeiten
dienen.
TildeMODEL v2018
Firms
in
the
outermost
regions
continue
to
operate
in
a
limited,
fragmented
and
isolated
local
market
which
does
not
allow
them
to
benefit
to
the
same
extent
from
economies
of
scale
and
external
economies.
Die
Gebiete
in
äußerster
Randlage
bleiben
in
einen
begrenzten,
zersplitterten
und
abgelegenen
lokalen
Markt
eingebunden,
der
es
nicht
ermöglicht,
aus
wirtschaftlicher
Größe
und
externen
Effekten
Nutzen
zu
ziehen.
TildeMODEL v2018
The
cohesion
policy
must
also
achieve
its
traditional
objectives
of
increasing
external
economies
in
the
development
of
the
outermost
regions.
Die
Kohäsionspolitik
soll
ferner
ihre
traditionellen
Aufgaben
erfüllen,
die
auf
die
Verbesserung
der
externen
Vorteile
bei
der
Entwicklung
der
Regionen
in
äußerster
Randlage
abzielen.
TildeMODEL v2018
Such
skills
benefit
mostly
to
the
employees
themselves,
improve
their
quality
of
life,
and
generate
positive
externalities
for
the
economy
and
society
as
a
whole.
Diese
Fertigkeiten
sind
insbesondere
für
Arbeitnehmer
von
Nutzen,
verbessern
deren
Lebensqualität
und
haben
positive
externe
Auswirkungen
für
Wirtschaft
und
Gesellschaft
als
Ganzes.
DGT v2019
In
these
isolated
regions
where
physical
barriers
still
exist,
the
inability
to
profit
fully
from
economies
of
scale
or
external
economies
make
the
positive
impact
of
the
internal
market
very
limited.
In
diesen
entfernten
Regionen,
in
denen
das
Weiterbestehen
der
physischen
Barrieren
verhindert,
dass
sie
vollständig
von
den
Skalenerträgen
oder
externen
Vorteilen
profitieren,
waren
die
positiven
Auswirkungen
des
Binnenmarktes
sehr
begrenzt.
TildeMODEL v2018
Firms
in
the
outermost
regions
remain
restricted
to
a
limited
local
market
which
is
fragmented
and
remote
and
which
does
not
enable
them
to
benefit
on
equal
terms
from
economies
of
scale
and
external
economies.
Die
Unternehmen
der
Regionen
in
äußerster
Randlage
sind
weiterhin
auf
einem
begrenzten,
zersplitterten
und
abgelegenen
lokalen
Markt
tätig,
der
es
ihnen
nicht
gestattet,
in
vergleichbarer
Weise
von
den
Größenvorteilen
und
externen
Ersparnissen
zu
profitieren.
TildeMODEL v2018
Island
regions
are
thus
less
well-placed
than
other
regions
to
take
advantage
of
the
single
European
market
as
a
homogenous
area
of
competitive
economic
relations,
with
regard
to
resizing
businesses
to
boost
innovation
and
achieving
economies
of
scale
and
external
economies.
Somit
sind
die
Inselgebiete
gegenüber
den
sonstigen
Regionen
benachteiligt,
wenn
es
darum
geht,
die
Vorteile
des
europäischen
Binnenmarkts
als
homogenen
Raum
wettbewerbsfähiger
Wirtschaftsbeziehungen
zu
nutzen
und
so
die
Unternehmen
in
eine
neue
Dimension
zu
stellen,
um
Innovationen
zu
ermöglichen
sowie
Skaleneffekte
und
externe
Vorteile
erzielen
zu
können.
TildeMODEL v2018
Although
the
gradual
removal
of
trade
barriers
within
the
European
single
market
has
increased
economies
of
scale
and
external
economies
in
most
regions,
the
natural
barriers
to
trade
which
still
exist
in
the
outermost
regions
weaken
the
position
of
firms
located
there
compared
with
those
in
regions
which
enjoy
full
access
to
the
Community
market.
Zwar
hat
der
schrittweise
Abbau
der
Handelshemmnisse
im
Binnenmarkt
für
die
meisten
europäischen
Regionen
zu
einer
Zunahme
der
Größenvorteile
und
externen
Ersparnisse
geführt,
doch
schwächen
die
natürlichen
Handelshemmnisse,
die
weiterhin
in
den
extrem
abgelegenen
Regionen
bestehen,
die
Position
der
in
diesen
Regionen
ansässigen
Unternehmen
gegenüber
den
Unternehmen
der
Regionen,
die
uneingeschränkten
Zugang
zum
Gemeinschaftsmarkt
haben.
TildeMODEL v2018
Their
remoteness
is
compounded
by
the
particular
constraints
resulting
from
the
small
size
of
their
markets,
which
prevents
them
from
achieving
economies
of
scale
and
external
economies.
Zu
dieser
Entfernung
kommen
noch
besondere
Begrenzungen,
die
sich
aus
der
geringen
Größe
ihrer
Märkte
ergeben
und
die
Realisierung
von
Skalenerträgen
und
externen
Vorteilen
verhindern.
TildeMODEL v2018