Übersetzung für "Economy" in Deutsch
Let
us
move
to
a
free
market-based
economy.
Gehen
wir
zu
einer
freien
Marktwirtschaft
über!
Europarl v8
You
assume
that
people
are
there
to
serve
the
economy.
Ihr
geht
davon
aus,
dass
die
Menschen
für
die
Wirtschaft
da
sind.
Europarl v8
They
rule
our
lives
and
the
growth
of
our
economy.
Sie
bestimmen
unser
Leben,
das
Wachstum
unserer
Wirtschaft.
Europarl v8
Europe
needs
a
competitive
and
innovative
economy
in
order
to
be
successful.
Europa
braucht
eine
wettbewerbsfähige
und
innovative
Wirtschaft,
um
erfolgreich
zu
sein.
Europarl v8
Our
lifestyle,
our
economy,
our
further
development
-
all
of
this
depends
upon
it.
Unser
Lebensstil,
unsere
Wirtschaft,
unsere
weitere
Entwicklung
hängen
davon
ab.
Europarl v8
The
greatest
opportunity
for
changing
the
economy
is
in
the
global
market
for
carbon.
Die
größte
Chance,
die
Wirtschaft
zu
transformieren,
bietet
der
globale
Kohlendioxidmarkt.
Europarl v8
Thedrop
in
demand
is
a
symptom
of
a
lack
of
confidence
in
the
way
the
economy
is
heading.
Der
Nachfragerückgang
ist
ein
Ausdruck
mangelnden
Vertrauens
in
die
wirtschaftliche
Entwicklung.
Europarl v8
Social
economy
enterprises
are
an
integral
part
of
the
Commission's
enterprise
policy.
Die
Unternehmen
der
Sozialwirtschaft
sind
fester
Bestandteil
der
Unternehmenspolitik
der
Kommission.
Europarl v8
The
social
economy
subscribes
to
the
fundamental
principles
of
the
European
Social
Model.
Die
Sozialwirtschaft
verschreibt
sich
den
Grundsätzen
des
europäischen
Sozialmodells.
Europarl v8
Transport
has
always
been
the
lifeblood
of
the
whole
economy.
Transport
war
schon
immer
die
Lebensader
der
ganzen
Wirtschaft.
Europarl v8
Our
top
priority
now
is
the
restoration
of
credit
flows
to
the
economy.
Höchste
Priorität
hat
für
uns
nun
die
Wiederherstellung
der
Kreditflüsse
zur
Wirtschaft.
Europarl v8
Lorry
transport
provides
a
service
to
the
whole
economy,
including
the
citizens.
Der
Lkw-Transport
dient
der
gesamten
Wirtschaft,
auch
den
Bürgern.
Europarl v8
The
full
impact
of
the
financial
crisis
which
started
in
the
US
is
now
being
felt
in
the
real
economy.
Mittlerweile
hat
die
von
den
USA
ausgehende
Finanzkrise
die
Realwirtschaft
voll
getroffen.
Europarl v8
But
in
a
market
economy
there
are
other
tools
as
well.
In
einer
Marktwirtschaft
gibt
es
jedoch
auch
andere
Mittel
und
Wege.
Europarl v8
How
will
we
implement
an
eco-social
market
economy?
Wie
setzen
wir
die
ökosoziale
Marktwirtschaft
um?
Europarl v8
The
financial
system
must
once
again
serve
the
real
economy
and
not
continue
to
destroy
it.
Das
Finanzsystem
muss
der
Realwirtschaft
wieder
dienen,
anstatt
sie
weiter
zu
zerstören.
Europarl v8
The
money
in
our
economy
has
been
gifted
to
those
responsible
for
the
financial
bubble.
Das
Kapital
in
unserer
Wirtschaft
kam
den
Verantwortlichen
für
die
Spekulationsblase
zugute.
Europarl v8
A
key
element
in
Tajikistan's
vulnerabilities
is
its
weak
economy.
Ein
Schlüsselelement
der
Probleme
Tadschikistans
ist
die
schwache
Wirtschaft
des
Landes.
Europarl v8
The
Treaty
of
Lisbon
will
continue
this
market
economy
policy
with
free
competition.
Der
Lissabon-Vertrag
schreibt
diese
Politik
der
Marktwirtschaft
mit
freiem
Wettbewerb
fort.
Europarl v8
In
the
case
of
ETS
sectors,
financing
mechanisms
are
required
for
the
low-carbon
economy.
Im
Fall
von
Sektoren
des
Emissionshandelssystems
sind
Finanzierungsmechanismen
für
die
kohlenstoffarme
Wirtschaft
vonnöten.
Europarl v8
The
future
lies
in
a
green,
liberal
market
economy.
Die
Zukunft
liegt
in
einer
grünen
und
liberalen
Marktwirtschaft.
Europarl v8
Recently,
we
have
noticed
cautious
indications
of
a
recovery
in
the
economy.
In
letzter
Zeit
konnten
wir
erste
Anzeichen
einer
wirtschaftlichen
Genesung
beobachten.
Europarl v8
That
would
put
the
stability
of
our
own
economy
and
our
own
financial
markets
under
threat.
Das
würde
die
Stabilität
unserer
eigenen
Wirtschaft
und
unserer
eigenen
Finanzmärkte
bedrohen.
Europarl v8
We
knew
that
Europe's
economy
was
in
crisis.
Wir
wussten,
dass
sich
Europas
Wirtschaft
in
einer
Krise
befand.
Europarl v8
We
must
become
a
low-carbon
economy.
Wir
müssen
auf
kohlenstoffarme
Wirtschaft
umstellen.
Europarl v8
In
the
light
of
the
financial
crisis,
this
is
said
to
be
a
way
of
stimulating
the
economy.
Angesichts
der
Finanzkrise
solle
auf
diese
Weise
die
Wirtschaft
angekurbelt
werden.
Europarl v8
This
is
our
basic
position
and
that
of
our
political
group
on
the
social
market
economy.
Dies
ist
unser
grundlegender
Standpunkt
und
der
unserer
Fraktion
in
Sachen
soziale
Marktwirtschaft.
Europarl v8