Übersetzung für "External bodies" in Deutsch

There is an urgent need for more stringent checks by external bodies.
Strengere Kontrollen durch externe Institutionen sind dringend geboten.
Europarl v8

In addition, the negotiating countries should confirm the independence of their external control bodies.
Darüber hinaus müssen die verhandelnden Länder die Unabhängigkeit ihrer externen Kontrollgremien bekräftigen.
TildeMODEL v2018

In certain duly justified cases, it may call upon external bodies for assistance.
In begründeten Fällen kann auf externe Einrichtungen zurückgegriffen werden.
TildeMODEL v2018

The quality assessment and certification entity may request assistance from other external quality assessment bodies.
Die Qualitätsbewertungs- und -zertifizierungsstelle kann Unterstützung von anderen externen Qualitätsbewertungseinrichtungen anfordern.
DGT v2019

The Special Committee may decide on a case-by-case basis and upon specific motivations to use other external bodies.
Der Sonderausschuss kann in besonders begründeten Einzelfällen beschließen, andere externe Gremien einzuschalten.
DGT v2019

External bodies are not part of the internal control framework.
Externe Stellen sind nicht Teil des internen Kontrollrahmens.
TildeMODEL v2018

A Medical Advisory Board and an External Advisory Board were set up as external advisory bodies.
Als externe Beratungsgremien wurden ein Medizinischer Beirat und ein Externen Beirat gebildet.
ParaCrawl v7.1

External bodies are only known in terms of consciousness.
Externe Einrichtungen sind nur in Begriffen des Bewusstseins.
ParaCrawl v7.1

Caritas Switzerland is regularly monitored by external bodies.
Caritas Schweiz wird regelmäßig von externen Stellen kontrolliert.
ParaCrawl v7.1

We will prepare you for audits by external bodies.
Wir bereiten Sie auf Audits von externen Stellen durch.
ParaCrawl v7.1

These measures are regularly reviewed by internal and external bodies.
Diese Maßnahmen werden von interner und externer Stelle regelmäßig überprüft.
ParaCrawl v7.1

The requirements of these standards are regularly verified by external certification bodies.
Die Managementsysteme werden regelmäßig durch externe Stellen auditiert und zertifiziert.
ParaCrawl v7.1

Compliance is verified each year by external bodies.
Die Überprüfung der Einhaltung erfolgt jährlich durch externe Stellen.
ParaCrawl v7.1

The following are amongst the external bodies and university groups in which TU Darmstadt is represented:
Die TU Darmstadt ist unter anderem in folgenden externen Gremien und Hochschulgruppen vertreten:
ParaCrawl v7.1

In this way, external, independent bodies can review performance and make a comparative evaluation.
So können externe, unabhängige Instanzen die Ergebnisse prüfen und vergleichend bewerten.
ParaCrawl v7.1

Compliance with the requirements is regularly monitored by certified external inspection bodies for organic products.
Die Einhaltung der Vorgaben wird regelmäßig durch zugelassene externe Öko-Kontrollstellen überwacht.
ParaCrawl v7.1

LGT’s leading position has also been confirmed by awards from reputable external bodies.
Die Spitzenstellung der LGT wird außerdem durch Auszeichnungen renommierter externer Prüfer belegt.
ParaCrawl v7.1

Only qualified external, accredited certification bodies are permitted as evaluating authorities.
Als Prüfungsinstanzen sind nur externe, akkreditierte Zertifizierungsstellen zugelassen.
ParaCrawl v7.1

External monitoring bodies or agencies carrying out quality assurance should be subject to regular review.
Externe Prüforgane oder –stellen, die Qualitätssicherung durchführen, sollten selbst regelmäßig überprüft werden.
TildeMODEL v2018