Übersetzung für "External bodies" in Deutsch
There
is
an
urgent
need
for
more
stringent
checks
by
external
bodies.
Strengere
Kontrollen
durch
externe
Institutionen
sind
dringend
geboten.
Europarl v8
In
addition,
the
negotiating
countries
should
confirm
the
independence
of
their
external
control
bodies.
Darüber
hinaus
müssen
die
verhandelnden
Länder
die
Unabhängigkeit
ihrer
externen
Kontrollgremien
bekräftigen.
TildeMODEL v2018
In
certain
duly
justified
cases,
it
may
call
upon
external
bodies
for
assistance.
In
begründeten
Fällen
kann
auf
externe
Einrichtungen
zurückgegriffen
werden.
TildeMODEL v2018
The
quality
assessment
and
certification
entity
may
request
assistance
from
other
external
quality
assessment
bodies.
Die
Qualitätsbewertungs-
und
-zertifizierungsstelle
kann
Unterstützung
von
anderen
externen
Qualitätsbewertungseinrichtungen
anfordern.
DGT v2019
The
Special
Committee
may
decide
on
a
case-by-case
basis
and
upon
specific
motivations
to
use
other
external
bodies.
Der
Sonderausschuss
kann
in
besonders
begründeten
Einzelfällen
beschließen,
andere
externe
Gremien
einzuschalten.
DGT v2019
External
bodies
are
not
part
of
the
internal
control
framework.
Externe
Stellen
sind
nicht
Teil
des
internen
Kontrollrahmens.
TildeMODEL v2018
A
Medical
Advisory
Board
and
an
External
Advisory
Board
were
set
up
as
external
advisory
bodies.
Als
externe
Beratungsgremien
wurden
ein
Medizinischer
Beirat
und
ein
Externen
Beirat
gebildet.
ParaCrawl v7.1
External
bodies
are
only
known
in
terms
of
consciousness.
Externe
Einrichtungen
sind
nur
in
Begriffen
des
Bewusstseins.
ParaCrawl v7.1
Caritas
Switzerland
is
regularly
monitored
by
external
bodies.
Caritas
Schweiz
wird
regelmäßig
von
externen
Stellen
kontrolliert.
ParaCrawl v7.1
We
will
prepare
you
for
audits
by
external
bodies.
Wir
bereiten
Sie
auf
Audits
von
externen
Stellen
durch.
ParaCrawl v7.1
These
measures
are
regularly
reviewed
by
internal
and
external
bodies.
Diese
Maßnahmen
werden
von
interner
und
externer
Stelle
regelmäßig
überprüft.
ParaCrawl v7.1
The
requirements
of
these
standards
are
regularly
verified
by
external
certification
bodies.
Die
Managementsysteme
werden
regelmäßig
durch
externe
Stellen
auditiert
und
zertifiziert.
ParaCrawl v7.1
Compliance
is
verified
each
year
by
external
bodies.
Die
Überprüfung
der
Einhaltung
erfolgt
jährlich
durch
externe
Stellen.
ParaCrawl v7.1
The
following
are
amongst
the
external
bodies
and
university
groups
in
which
TU
Darmstadt
is
represented:
Die
TU
Darmstadt
ist
unter
anderem
in
folgenden
externen
Gremien
und
Hochschulgruppen
vertreten:
ParaCrawl v7.1
In
this
way,
external,
independent
bodies
can
review
performance
and
make
a
comparative
evaluation.
So
können
externe,
unabhängige
Instanzen
die
Ergebnisse
prüfen
und
vergleichend
bewerten.
ParaCrawl v7.1
Compliance
with
the
requirements
is
regularly
monitored
by
certified
external
inspection
bodies
for
organic
products.
Die
Einhaltung
der
Vorgaben
wird
regelmäßig
durch
zugelassene
externe
Öko-Kontrollstellen
überwacht.
ParaCrawl v7.1
LGT’s
leading
position
has
also
been
confirmed
by
awards
from
reputable
external
bodies.
Die
Spitzenstellung
der
LGT
wird
außerdem
durch
Auszeichnungen
renommierter
externer
Prüfer
belegt.
ParaCrawl v7.1
Only
qualified
external,
accredited
certification
bodies
are
permitted
as
evaluating
authorities.
Als
Prüfungsinstanzen
sind
nur
externe,
akkreditierte
Zertifizierungsstellen
zugelassen.
ParaCrawl v7.1
External
monitoring
bodies
or
agencies
carrying
out
quality
assurance
should
be
subject
to
regular
review.
Externe
Prüforgane
oder
–stellen,
die
Qualitätssicherung
durchführen,
sollten
selbst
regelmäßig
überprüft
werden.
TildeMODEL v2018