Übersetzung für "Express intention" in Deutsch

They did not express any intention to do so in the future.
Sie haben auch keine Absicht bekundet, dies in Zukunft zu tun.
DGT v2019

During the consecration of the symbol should be aloud to express their intention.
Während der Einweihung des Symbols sollte laut zu bekunden ihre Absicht.
ParaCrawl v7.1

This does not appear to accord with the express intention of the legislator.
Dies scheint nicht im Einklang mit der ausdrücklichen Absicht des Gesetzgebers zu stehen.
ParaCrawl v7.1

Debate was our express intention.
Und die Debatte war unser erstes Ziel.
ParaCrawl v7.1

The signatories express their intention to be more committed to spreading Christianity throughout the world.
Die Unterzeichner bekunden ihren Willen, sich jetzt verstärkt der Ausbreitung des Christentums zu widmen.
WikiMatrix v1

The letter of 13 April 2000 did not express the true intention of the proprietor.
Das Schreiben vom 13. April 2000 gebe nicht die wirkliche Absicht der Patentinhaberin wieder.
ParaCrawl v7.1

It is our express intention to continue the modus operandi vis-à-vis Parliament introduced with regard to Chechnya when procedures in connection with the interim agreement with Russia were frozen in January 1995.
Es ist unsere ausdrückliche Absicht, gegenüber dem Parlament den modus operandi weiter zu verwenden, der bei der Tschetschenien-Frage eingeführt wurde, als die Verfahren im Zusammenhang mit dem Interims-Vertrag mit Rußland im Januar 1995 eingefroren wurden.
Europarl v8

They merely express the intention of the two parties to have specific arrangements and agreements to govern the exchange of data.
Sie bringen lediglich die Absicht beider Parteien zum Ausdruck, über spezifische Regelungen und Vereinbarungen für die Steuerung des Datenaustauschs zu verfügen.
Europarl v8

If the European Union decides to undertake a military crisis management operation with recourse to NATO assets and capabilities, Canada may express its intention in principle of taking part in the operation.
Beschließt die Europäische Union, eine militärische Krisenbewältigungsoperation unter Rückgriff auf Mittel und Fähigkeiten der NATO durchzuführen, kann Kanada grundsätzlich seine Absicht erklären, an der Operation teilzunehmen.
DGT v2019

I was pleased to hear the Commissioner and the Presidency representative this morning express their intention and commitment with regard to the organisation of the European conference and participation in the pre-conference planning for the Beijing plus five Conference in New York.
Ich begrüße es, daß die Kommissarin sowie die Vertreterin der Präsidentschaft heute vormittag ihren Willen und die Zusicherung zum Ausdruck gebracht haben, eine Europäische Konferenz zu veranstalten und an der Vorbereitung der Konferenz in New York - der Peking plus 5-Konferenz - mitzuwirken.
Europarl v8

Where Germany, Portugal and Italy are trying to put their budgets right within the agreements made, France, on the contrary, does not even express its intention finally to give account for the agreements made.
Dort, wo Deutschland, Portugal und Italien bemüht sind, ihre Haushalte im Rahmen der eingegangenen Verpflichtungen in den Griff zu bekommen, bekundet Frankreich noch nicht einmal die Absicht, endlich über die getroffenen Absprachen Rechenschaft abzulegen, im Gegenteil.
Europarl v8

By inviting them, the European Union once again wanted to express its intention to relaunch and continue the political process, and it has therefore used this additional opportunity to prepare the ground for a return to the negotiating table.
Mit dieser Einladung wollte die Europäische Union nochmals ihre Absicht bekunden, den politischen Prozess wieder in Gang zu bringen und fortzusetzen, und sie hat diese zusätzliche Gelegenheit mithin genutzt, um den Weg für eine Wiederaufnahme der Verhandlungen zu ebnen.
Europarl v8

Establishing a more efficient decision-making structure within the Deutsche Bundesbank was also the express intention of the Seventh Law amending the Deutsche Bundesbank of 20022 , and the current draft law represents a further measure to achieve this aim .
Es war bereits das erklärte Ziel des Siebenten Gesetzes zur Änderung des Gesetzes über die Deutsche Bundesbank aus dem Jahr 2002 , die Leitungs - und Entscheidungsstrukturen der Deutschen Bundesbank effizienter zu gestalten2 , und der vorliegende Gesetzentwurf stellt eine weitere Maßnahme zur Erreichung dieses Ziels dar .
ECB v1

First, the ECB’s renewed bond purchases must express the clear intention of reducing sovereign interest rates to sustainable levels, which are at least 200 basis points below their July averages.
Zuerst muss mit den neuerlichen Anleihenkäufen der EZB die klare Absicht einhergehen, die Zinssätze auf ein nachhaltiges Niveau zu reduzieren, das wären mindestens 200 Basispunkte unterhalb der Durchschnittswerte im Juli.
News-Commentary v14

Such a compact would enable governments and donors to express their shared intention to build a national statistics system over a period of several years, with clear and verifiable milestones.
Ein solcher Vertrag würde es Regierungen und Gebern ermöglichen, ihre gemeinsame Absicht zum Aufbau eines nationalen Statistiksystems über einen bestimmten Zeitraum zum Ausdruck zu bringen, mit klaren und überprüfbaren Meilensteinen.
News-Commentary v14

However, the wording of the original provision does not clearly express this intention and therefore needs to be adapted.
Allerdings drückt der Wortlaut der ursprünglichen Bestimmung diese Absicht nicht deutlich aus und muss daher angepasst werden.
TildeMODEL v2018

However, the wording of the original provision does not clearly express this intention and therefore needs to be adapted
Allerdings drückt der Wortlaut der ursprünglichen Bestimmung diese Absicht nicht deutlich aus und muss daher angepasst werden;
TildeMODEL v2018

However, but did neither express any intention to amend its decision on the unsustainable catch limits for 2013 nor it did give any clear justification for their high catch limit for 2013, beyond a not-substantiated allegation of ‘an increased occurrence of this stock in recent years in maritime areas under Faeroese jurisdiction’.
Die Färöer erklärten aber weder ihre Absicht, ihre Entscheidung über die nicht nachhaltigen Fangbeschränkungen für 2013 zu ändern, noch gaben sie eine klare Begründung für die hohen Fangbeschränkungen für 2013 ab, abgesehen von der nicht belegten Behauptung, „dieser Bestand käme in den letzten Jahren in den Meeresgebieten unter färöischer Gerichtsbarkeit in größeren Mengen vor.“
DGT v2019

The Commission will express its intention to come up with a schedule to support implementation of "Multimodal Transport Planning and Information Services" and more broadly of a coherent roadmap for the deployment of ITS on the TEN-T network and in European cities.
Die Kommission wird ihre Absicht zum Ausdruck bringen, einen Zeitplan zur Unterstützung der Einführung „multimodaler Verkehrsplanungs- und –informationssysteme“ sowie im größeren Zusammenhang auch einen kohärenten Plan für den Einsatz von IVS im TEN-V-Netz und in europäischen Städten auszuarbeiten.
TildeMODEL v2018

All NAPs focus on apprenticeship and traineeships, and most express the intention to expand these forms of training.
Sämtliche NAP sind auf Lehre und Praktika ausgerichtet und im Rahmen der meisten NAP wird die Absicht bekundet, diese Formen der beruflichen Bildung zu erweitern.
TildeMODEL v2018

In doing so, we express our intention to make use as little as possible of the opportunities for reservations offered by those conventions.
Wir bekunden die Absicht, von den Vorbehaltsmöglichkeiten dieser Übereinkommen so wenig wie möglich Gebrauch zu machen.
TildeMODEL v2018

Many countries firmly express their intention to summarise existing research results, seminar reports, conference papers etc… even though they have not managed to do so to date.
Viele Länder bekräftigen ihre Absicht, vorhandene Forschungsergebnisse, Seminarberichte, Konferenzunterlagen usw. zusammenzufassen, obwohl ihnen das bisher nicht gelungen ist.
TildeMODEL v2018