Übersetzung für "To be expressed" in Deutsch
The
variables
relating
to
expenditure
should
be
expressed
in
the
national
currency
of
the
country
concerned.
Die
Variablen
für
die
Ausgaben
sind
in
Landeswährung
anzugeben.
DGT v2019
KGF
receptors
are
known
to
be
expressed
on
the
lens
of
the
eye.
Es
ist
bekannt,
dass
KGF-Rezeptoren
in
der
Augenlinse
exprimiert
werden.
EMEA v3
All
values
are
to
be
expressed
in
µg/m³.
Alle
Werte
werden
in
µg/m³
angegeben.
TildeMODEL v2018
The
results
are
to
be
expressed
to
two
decimal
places.
Die
Ergebnisse
werden
mit
zwei
Dezimalstellen
angegeben.
DGT v2019
The
results
have
to
be
expressed
to
two
decimal
places.
Die
Ergebnisse
werden
mit
zwei
Dezimalstellen
angegeben.
DGT v2019
The
figures
have
to
be
expressed
in
euros
or,
if
applicable,
national
currency.
Die
Beträge
sind
in
Euro
oder
gegebenenfalls
in
der
jeweiligen
Landeswährung
anzugeben.
DGT v2019
And
it's
to
be
expressed
and
lived,
and
I
try
to
do
that.
Und
das
muss
man
ausdrücken
und
leben
und
das
versuch
ich.
OpenSubtitles v2018
The
readings
to
be
expressed
in
megapascals.
Die
Ergebnisse
werden
in
Megapascal
ausgedrückt.
EUbookshop v2
This
was
the
first
budget
to
be
expressed
in
euro.
Dieser
Haushaltsplan
ist
der
Erste,
der
in
Euro
erstellt
ist.
EUbookshop v2