Übersetzung für "To be expressed" in Deutsch

The variables relating to expenditure should be expressed in the national currency of the country concerned.
Die Variablen für die Ausgaben sind in Landeswährung anzugeben.
DGT v2019

KGF receptors are known to be expressed on the lens of the eye.
Es ist bekannt, dass KGF-Rezeptoren in der Augenlinse exprimiert werden.
EMEA v3

All values are to be expressed in µg/m³.
Alle Werte werden in µg/m³ angegeben.
TildeMODEL v2018

The results are to be expressed to two decimal places.
Die Ergebnisse werden mit zwei Dezimalstellen angegeben.
DGT v2019

The results have to be expressed to two decimal places.
Die Ergebnisse werden mit zwei Dezimalstellen angegeben.
DGT v2019

The figures have to be expressed in euros or, if applicable, national currency.
Die Beträge sind in Euro oder gegebenenfalls in der jeweiligen Landeswährung anzugeben.
DGT v2019

And it's to be expressed and lived, and I try to do that.
Und das muss man ausdrücken und leben und das versuch ich.
OpenSubtitles v2018

The readings to be expressed in megapascals.
Die Ergebnisse werden in Megapascal ausgedrückt.
EUbookshop v2

This was the first budget to be expressed in euro.
Dieser Haushaltsplan ist der Erste, der in Euro erstellt ist.
EUbookshop v2