Übersetzung für "Existentially" in Deutsch
And
we
need
to
establish
that
existentially
before
we
do
so
sociopolitically.
Und
das
müssen
wir
existenziell
umsetzen,
bevor
wir
es
soziopolitisch
tun.
TED2020 v1
You
mean
on
this
boat
or
here
existentially?
Meinst
du,
auf
diesem
Schiff
oder
existenziell
gesehen?
OpenSubtitles v2018
It
was
her
biggest
accomplishment,
existentially.
Es
war
ihre
größte
Errungenschaft,
existenziell
gesehen.
OpenSubtitles v2018
This
Europe
existentially
needs
immigration.
Dieses
Europa
braucht
Einwanderung
in
existenzieller
Weise.
ParaCrawl v7.1
An
existentially
hungry
patient
seeks
protection
of
her
individuality
between
extreme
polarities.
Eine
existenziell
wissensdurstige
Patientin
sucht
nach
Schutz
ihrer
Individualität
zwischen
extremen
Polaritäten.
ParaCrawl v7.1
For
our
customers,
we
monitor
existentially
important
and
time-critical
database
systems.
Wir
überwachen
für
unsere
Kunden
existenziell
wichtige
und
zeitkritische
Datenbanksysteme.
CCAligned v1
I
have
not
yet
experienced
anything
existentially
alarming.
Existenziell
Bedrohliches
habe
ich
bisher
nicht
erlebt.
ParaCrawl v7.1
Existentially,
there
are
a
lot
of
things
that
fascinate
me
about
the
human
form.
Es
gibt
viele
Aspekte,
die
mich
existenziell
an
der
menschlichen
Form
faszinieren.
ParaCrawl v7.1
We
feel
it
existentially.
Wir
bekommen
es
existenziell
zu
spüren.
ParaCrawl v7.1
In
doing
so
they
reveal
basic
existentially
physical,
bodily,
and
emotional
structures
of
being.
Dabei
werden
existenzielle
physikalische,
physische
und
emotionale
Grundstrukturen
des
Seins
offen
gelegt.
ParaCrawl v7.1
At
the
present
time
the
world
crisis,
the
rotten
imperialist
world
order
is
existentially
threatened
.
In
der
heutigen
Zeit
der
Weltkrise
ist
die
verfaulte
imperialistische
Weltordnung
existenziell
bedroht.
ParaCrawl v7.1
The
continuity
and
stability
of
the
European
idea
are
existentially,
especially
during
this
difficult
period
of
time.
Die
Kontinuität
und
Beständigkeit
der
europäischen
Idee
sind
existenziell,
besonders
über
diese
schwierige
Phase
hinweg.
ParaCrawl v7.1
Humans
themselves
are
existentially
(physically)
bound
to
the
events
of
an
encounter.
Der
Mensch
selbst
ist
mit
dem
Geschehen
einer
Begegnung
existenziell
(leibhaftig)
verbunden.
ParaCrawl v7.1
Clay
is
the
material
of
the
creator
as
Milan
Kunc
says
'existentially.'
Lehm
ist
das
Material
der
Schöpfer,
wie
Milan
Kunc
sagt,
das
"existenzielle".
ParaCrawl v7.1
It
is
irreplaceable
as
the
existentially
necessary
actions
do
not
happen
out
of
abstract
sense.
Sie
ist
unersetzbar,
da
die
existentiell
notwendigen
Handlungen
nicht
aus
trockener
Einsicht
erfolgen.
ParaCrawl v7.1
Sensitively,
Steiner
poses
profound
questions
that
are
also
existentially
important
in
his
own
biography.
Einfühlsam
wirft
Steiner
tiefgreifende
Fragen
auf,
die
auch
für
seine
eigene
Biografie
existenziell
sind.
ParaCrawl v7.1
And
we
are
taught
that,
in
infinity
and
existentially,
there
is
one
Absolute.
Und
man
lehrt
uns,
dass
es
in
der
Unendlichkeit
und
existentiell
ein
einziges
Absolutes
gibt.
ParaCrawl v7.1
Human
relationship
is
thus
an
all-embracing,
basic
cultural
experience,
which
determines
human
life
existentially..
Menschliche
(Ver-)Bindung
ist
damit
eine
kulturenübergreifende
Grunderfahrung,
die
menschliches
Leben
existentiell
bestimmt.
ParaCrawl v7.1