Übersetzung für "Exemption form" in Deutsch

Therefore, these two exemption form replies had to be disregarded.
Daher mussten diese beiden zurückgesandten Formulare zur Beantragung einer Befreiung unberücksichtigt bleiben.
DGT v2019

The Commission rightly feels that this exemption cannot form part of a sustainable policy and intends to urge the International Civil Aviation Organization to carry out a feasibility study.
Die Europäische Kommission folgert zu Recht, daß diese Freistellung nicht mit den Zielsetzungen einer nachhaltigen Politik vereinbar ist und beabsichtigt, bei der Internationalen Organisation für die Zivilluftfahrt auf eine Umweltverträglichkeitsprüfung zu dringen.
Europarl v8

Concerning the methodology, it is clarified that the 60/40 test was carried out not only based on the data provided on semi-finished products in table F.2 of the exemption form but also on the reported manufacturing costs of the bicycle parts claimed to be manufactured by City Cycle.
In Bezug auf die Methode ist klarzustellen, dass der 60/40-Test nicht nur auf der Grundlage der in Tabelle F.2 des Formulars für die Beantragung einer Befreiung vorgelegten Daten zu Halbfertigprodukten durchgeführt wurde, sondern auch anhand der gemeldeten Herstellungskosten der Fahrradteile, die angeblich von City Cycle hergestellt wurden.
DGT v2019

The Commission sent an exemption form to the applicant and received a reply within the deadline set for that purpose.
Die Kommission übermittelte dem Antragsteller ein Formular für die Befreiung, das fristgerecht ausgefüllt und zurückgesandt wurde.
DGT v2019

Therefore, in order to report data according to origin as requested in the exemption form, City Cycle used an allocation key based on sales of bicycles.
Folglich habe City Cycle zur Angabe der im Formular für die Befreiung geforderten, nach Herkunftsland aufgeschlüsselten Daten einen auf den Fahrradverkäufen basierenden Zuweisungsschlüssel zugrunde gelegt.
DGT v2019

In this decision the Authority considered that the exemption did not form part of an administrative practice, qualifying as a general measure, because the application of an administrative practice (the ‘continuity principle’) to the reorganisation of companies was not an administrative practice at the point in time when Entra was established.
In diesem Beschluss war die Überwachungsbehörde der Ansicht, dass die Freistellung nicht Teil einer Verwaltungspraxis war, die die Voraussetzungen einer allgemeinen Maßnahme erfüllte, da die Anwendung einer Verwaltungspraxis (des „Kontinuitätsprinzips“) auf die Umorganisierung von Unternehmen zum Zeitpunkt der Errichtung von Entra keine Verwaltungspraxis darstellte.
DGT v2019

Other Filipino producers which did not come forward in this proceeding and did not export the product under investigation during the IP, which intend to lodge a request for an exemption from the extended anti-dumping duty pursuant to Articles 11(4) and 13(4) of the basic Regulation, will be required to complete an exemption form in order to enable the Commission to assess such a request.
Andere philippinische Hersteller, die sich im Rahmen dieser Untersuchung nicht gemeldet hatten und die untersuchte Ware im UZ nicht ausführten, die aber einen Antrag auf Befreiung von dem ausgeweiteten Antidumpingzoll nach Artikel 11 Absatz 4 und Artikel 13 Absatz 4 der Grundverordnung stellen möchten, müssen ein Formular zur Beantragung einer Befreiung ausfüllen, damit die Kommission diesen Antrag auswerten kann.
DGT v2019