Übersetzung für "Exemptions from" in Deutsch
The
proposal
for
implementation
is
also
good,
as
are
the
exemptions
from
the
safety
requirements.
Auch
der
Vorschlag
zur
Durchführung
ist
gut,
ebenso
die
Ausnahmen
von
Sicherheitsanforderungen.
Europarl v8
However,
exemptions
from
visa
obligations
are
always
based
on
mutual
trust
and
mutual
commitments.
Jedoch
basieren
Ausnahmen
von
der
Visumpflicht
immer
auf
gegenseitigem
Vertrauen
und
gegenseitigen
Verpflichtungen.
Europarl v8
The
maximum
weight
of
44
tonnes
and
the
exemptions
from
driving
bans,
however,
remain
bones
of
contention.
Die
Gewichtsobergrenzen
von
44
Tonnen
und
die
Ausnahmen
von
den
Fahrverboten
bleiben
umstritten.
Europarl v8
The
only
exemptions
from
this
regulation
should
be
suburban
and
urban
transport.
Von
dieser
Regelung
soll
nur
der
öffentliche
Nah-
und
Regionalverkehr
ausgenommen
sein.
Europarl v8
The
second
point
has
to
do
with
exemptions
from
the
scope
of
the
directive.
Der
zweite
Aspekt
bezieht
sich
auf
die
Ausnahmen
des
Anwendungsbereichs
der
Richtlinie.
Europarl v8
The
competent
authority
may
in
individual
cases
grant
exemptions
from
the
branch
and
residency
requirements.
Die
zuständige
Behörde
kann
Ausnahmen
von
diesem
Erfordernis
gewähren.
DGT v2019
These
cases
are
particularly
relevant,
as
they
also
concerned
exemptions
from
energy
taxes.
Diese
Fälle
sind
besonders
relevant,
da
sie
auch
Befreiungen
von
Energiesteuern
betreffen.
DGT v2019
In
order
to
accommodate
such
cases,
provision
should
be
made
for
exemptions
from
the
rules.
Daher
sind
Abweichungen
von
den
allgemeinen
Vorschriften
vorzusehen.
JRC-Acquis v3.0
Requirements
for
registration,
as
well
as
exemptions
from
those
requirements,
should
be
set
out.
Die
Anforderungen
für
die
Registrierung
sowie
Ausnahmen
von
diesen
Anforderungen
sollten
festgelegt
werden.
DGT v2019
Israel’s
procurement
law
also
provides
for
exemptions
from
mandatory
public
tendering.
Das
israelische
Beschaffungsrecht
sieht
auch
Ausnahmen
von
der
Pflicht
zur
öffentlichen
Ausschreibung
vor.
TildeMODEL v2018
Member
States
may
allow
certain
exemptions
from
the
application
of
the
code.
Die
Mitgliedstaaten
können
bestimmte
Ausnahmen
von
der
Anwendung
des
Codes
zulassen.
DGT v2019