Übersetzung für "Are exempt from" in Deutsch
The
draft
communication
makes
clear
that
pilot
projects
are
exempt
from
the
tests.
Der
Mitteilungsentwurf
sagt
deutlich,
dass
Pilotprojekte
von
den
Tests
ausgenommen
sind.
Europarl v8
Currently,
the
majority
of
financial
services
are
exempt
from
VAT.
Derzeit
ist
der
Großteil
der
Finanzdienstleistungen
von
der
Mehrwertsteuer
befreit.
Europarl v8
They
are
largely
exempt
from
taxes
and
environmental
rules.
Sie
werden
zu
einem
großen
Teil
von
Steuern
und
Umweltschutzvorschriften
befreit.
Europarl v8
Holdings
of
up
to
20
hectares
and
holdings
with
ecological
crops
are
to
remain
exempt
from
this.
Davon
ausgenommen
sollen
Betriebe
bis
20
ha
und
Betriebe
mit
ökologischem
Anbau
bleiben.
TildeMODEL v2018
However,
no
such
deduction
may
be
made
in
respect
of
assets
the
proceeds
from
the
disposal
of
which
are
exempt
from
taxation.
Bei
Wirtschaftsgütern,
deren
Veräußerungserlöse
steuerfrei
sind,
ist
kein
Abzug
möglich.
TildeMODEL v2018
Loans
granted
by
foreign
banks
and
industrial
firms
to
Greek
companies
are
exempt
from
tax
on
interest.
Darlehen
ausländischer
Banken
und
Industrieunternehmen
an
griechische
Gesellschaften
sind
von
der
Zinssteuer
befreit.
TildeMODEL v2018
Units
equipped
with
independently
rotating
wheels
are
exempt
from
the
requirements
in
clause
4.2.3.4.3
of
this
TSI.
Einzelfahrzeuge
mit
Einzelradaufhängung
sind
von
den
Anforderungen
in
Abschnitt
4.2.3.4.3
dieser
TSI
ausgenommen.
DGT v2019
These
enterprises
are
exempt
from
the
application
of
bankruptcy
legislation.
Diese
Unternehmen
sind
von
der
Anwendung
des
Konkursrechts
ausgenommen.
TildeMODEL v2018
In
which
cases
are
polluters
exempt
from
liability?
In
welchen
Fällen
sind
die
Schadensverursacher
von
der
Haftung
befreit?
TildeMODEL v2018
AIFM
which
are
exempt
from
this
Directive
should
continue
to
be
subject
to
any
relevant
national
legislation.
Die
von
dieser
Richtlinie
ausgenommenen
AIFM
sollten
weiterhin
etwaigen
nationalen
Rechtsvorschriften
unterliegen.
TildeMODEL v2018
The
following
types
of
aid
are
covered
by
the
regulation
and
are
therefore
exempt
from
notification
to
the
Commission,
provided
the
conditions
laid
down
in
the
regulation
are
fulfilled:
Folgende
Beihilfen
sind
bei
Erfüllung
der
einschlägigen
Voraussetzung
von
der
Anmeldepflicht
befreit:
TildeMODEL v2018
By
contrast,
dividends
distributed
to
domestic
pension
and
investments
funds
are
exempt
from
a
withholding
tax.
Dividendenzahlungen
an
inländische
Pensions-
und
Investmentfonds
hingegen
sind
von
der
Quellensteuer
befreit.
TildeMODEL v2018
Some
domestic
products
are
exempt
from
taxation
and
others
are
taxed
at
a
lower
rate.
Einige
einheimische
Erzeugnisse
sind
von
der
Steuer
befreit,
andere
werden
niedriger
besteuert.
TildeMODEL v2018