Übersetzung für "An exemption" in Deutsch
In
the
case
of
loose
foodstuffs,
the
Member
States
can
introduce
an
exemption.
Die
Mitgliedsländer
können
bei
losen
Lebensmitteln
eine
Ausnahme
zulassen.
Europarl v8
China
has
long
favoured
an
exemption
from
that
treaty
for
so-called
peaceful
nuclear
explosions.
China
favorisierte
lange
Zeit
in
diesem
Vertrag
eine
Ausnahme
für
sogenannte
friedliche
Nuklearexplosionen.
Europarl v8
This
is
exactly
the
reason
why
books
should
have
an
exemption
position
in
cultural
policy.
Und
eben
deshalb
gebührt
Büchern
in
unserer
Kulturpolitik
eine
ganz
besondere
Stellung.
Europarl v8
This
makes
Germany
a
European
champion
when
it
comes
to
protecting
infants,
and
consequently,
it
needs
an
exemption
clause
in
this
directive.
Deutschland
ist
also
ein
Babyschutz-Europameister
und
braucht
eine
Ausnahmeregelung
in
dieser
Richtlinie.
Europarl v8
You
had
the
opportunity
to
grant
an
exemption.
Sie
hätten
die
Möglichkeit
gehabt,
eine
Freistellung
zu
erteilen.
Europarl v8
However,
this
requires
an
exemption
from
the
stringent
EU
competition
rules
in
agriculture.
Das
erfordert
jedoch
eine
Befreiung
von
den
strengen
EU-Wettbewerbsregeln
in
der
Landwirtschaft.
Europarl v8
It
involves
an
exemption
from
the
need
for
a
prospectus
on
behalf
of
the
most
creditworthy
Member
States.
Er
beinhaltet
im
Interesse
der
kreditwürdigsten
Mitgliedstaaten
eine
Ausnahme
von
der
Prospektpflicht.
Europarl v8
Every
live
transport
must
be
granted
an
exemption.
Jeder
Lebendtiertransport
muss
mit
einer
Ausnahmeregelung
erfolgen.
Europarl v8
This
would
have
lead
to
the
same
result
as
if
an
exemption
would
have
been
granted.
Dies
hätte
zum
gleichen
Ergebnis
geführt
wie
die
Gewährung
einer
Freistellung.
DGT v2019