Übersetzung für "Everybody knows that" in Deutsch

Everybody knows today that Chernobyl must be definitively closed.
Die ganze Welt weiß mittlerweile, daß Tschernobyl endgültig stillgelegt werden muß.
Europarl v8

Everybody knows that is bad for a country.
Jeder weiß, daß so etwas schlecht für ein Land ist.
Europarl v8

And everybody here knows that, but they do not act accordingly.
Und alle hier wissen das, sie handeln aber anders.
Europarl v8

Everybody knows that is the case.
Jeder weiß, dass das so ist.
Europarl v8

Everybody knows that food and animal feed have to be safer.
Jeder weiß, dass die Lebensmittel und das Tierfutter noch sicherer werden müssen.
Europarl v8

Everybody now knows that smoking is bad for your health.
Jeder weiß, dass Rauchen schädlich für die Gesundheit sein kann.
Europarl v8

So now, everybody here knows that the body is made up of cells.
Jeder von Ihnen weiß, dass unser Körper aus Zellen besteht.
TED2020 v1

Everybody knows that having family dinner with your children is good for the kids.
Jeder weiß, dass gemeinsame Abendessen mit den Kindern gut für sie sind.
TED2020 v1

Everybody knows that Tom was the one who broke the window.
Jeder weiß, dass Tom derjenige war, der die Fensterscheibe eingeschlagen hat.
Tatoeba v2021-03-10

Everybody knows that that's not going to happen.
Jeder weiß, dass das nicht passieren wird.
Tatoeba v2021-03-10

And everybody knows that these three animals are related.
Und jeder weiß, dass diese drei Tiere verwandt sind.
TED2013 v1.1

Everybody knows that my donkey was healthy!
Alle wissen, dass mein Esel gesund war!
OpenSubtitles v2018

Yes, everybody knows that.
Allerdings, das ist mir bekannt.
OpenSubtitles v2018

Everybody knows that my father was not an architect.
Jeder weiß, dass mein Vater kein Architekt war.
OpenSubtitles v2018

Everybody in Washington knows that the chief of Russian intelligence is the chauffeur who drives a car for -
Jeder weiß, der Leiter des russischen Geheimdienstes ist der Chauffeur für...
OpenSubtitles v2018

Listen, there is nothing illegal about what I do. Everybody knows that!
Ich würde nie etwas Illegales tun, jeder weiß das.
OpenSubtitles v2018

Well, everybody knows that Kyle's best friend was... Mitch Wayne.
Jeder weiß, dass Kyles bester Freund Mitch Wayne war.
OpenSubtitles v2018

That's the way I play the game, everybody knows that.
So spiele ich das Spiel, das weiß jeder.
OpenSubtitles v2018

Everybody knows that St. Dominic's is in a bad way.
Jeder weiß, dass es für St. Dominic nicht gut aussieht.
OpenSubtitles v2018

Indians don't attack at night, everybody knows that.
Indianer greifen nachts nicht an, das weiß doch jeder.
OpenSubtitles v2018