Übersetzung für "Environmental circumstances" in Deutsch
In
my
opinion,
the
environmental
and
social
circumstances
must
also
be
taken
into
account.
Meiner
Ansicht
nach
müssen
die
umweltbezogenen
und
sozialen
Umstände
ebenfalls
berücksichtigt
werden.
Europarl v8
Environmental
circumstances
are
critical
in
many
places
of
the
world.
Die
Umweltbedingungen
sind
an
vielen
Orten
dieser
Welt
kritisch.
ParaCrawl v7.1
Non-administrative
units
must
reflect
economic,
social,
historical,
cultural,
geographical
or
environmental
circumstances.
Die
nichtadministrativen
Einheiten
müssen
wirtschaftliche,
soziale,
historische,
kulturelle,
geografische
oder
Umweltkriterien
berücksichtigen.
JRC-Acquis v3.0
Storage/disposal
possibilities
may
vary
from
country
to
country,
depending
on
local
environmental
circumstances.
Die
Lagerungs-/Entsorgungsmöglichkeiten
können
je
nach
den
örtlichen
Umweltgegebenheiten
von
Land
zu
Land
verschieden
sein.
TildeMODEL v2018
The
idea
of
three
zones
across
such
a
vast
expanse
strikes
us
as
problematic
because
the
environmental
circumstances
within
any
of
those
zones
can
vary
enormously.
Die
Idee
dreier
Zonen
über
einen
derart
großen
geografischen
Raum
hinweg
erscheint
uns
problematisch,
denn
die
Umweltgegebenheiten
innerhalb
dieser
Zonen
selbst
können
dennoch
erheblich
variieren.
Europarl v8
What
suits
one
place
could
be
completely
inappropriate
elsewhere,
and
extremely
changeable
socio-economic
-
and
also
environmental
-
circumstances
are
bound
to
require
different
analyses
and
solutions
that
have
to
be
suitably
tailored.
Was
an
einem
Ort
richtig
ist,
kann
sich
anderswo
als
völlig
falsch
erweisen,
und
stark
veränderliche
sozio-ökonomische
und
auch
ökologische
Situationen
bedürfen
zwangsläufig
unterschiedlicher
Diagnosen
und
Lösungen,
die
der
objektiven
Lage
angepaßt
sein
müssen.
Europarl v8
The
economic
consequences
of
abandoning
land
or
ceasing
certain
farming
practices
may
be
taken
into
account
where
this
is
justified
by
the
agronomic
or
environmental
circumstances.
Sofern
die
agrarwirtschaftlichen
Umstände
oder
Umweltbedingungen
es
rechtfertigen,
können
die
wirtschaftlichen
Folgen
der
Aufgabe
der
Landnutzung
oder
bestimmter
Bewirtschaftungsweisen
berücksichtigt
werden.
DGT v2019
The
Council
shares
the
opinion
of
the
honourable
Member
as
to
the
necessity
of
maintaining
conditions
suitable
for
the
economic,
social
and
environmental
circumstances
for
the
pursuit
of
a
production
as
important
as
that
of
olive
oil,
notably
in
the
regions
of
the
Community
characterized
traditionally
and
predominantly
by
this
type
of
farming.
Der
Rat
teilt
die
Auffassung
der
Frau
Abgeordneten,
daß
unter
wirtschaftlichen,
sozialen
und
ökologischen
Gesichtspunkten
weiterhin
entsprechende
Voraussetzungen
für
die
Fortsetzung
einer
so
wichtigen
Produktion
wie
Olivenöl
geschaffen
werden
müssen,
und
zwar
insbesondere
in
Gemeinschaftsregionen,
die
traditionell
und
vorwiegend
durch
den
Olivenanbau
gekennzeichnet
sind.
Europarl v8
However,
it
is
clear
that
we
cannot
talk
about
mutual
obligatory
recognition
of
pesticides
simply
because
there
are
different
geographical,
climatic
and
environmental
circumstances
in
each
individual
country.
Es
ist
jedoch
auch
klar,
dass
wir
nicht
über
die
gegenseitige
obligatorische
Anerkennung
von
Pestiziden
sprechen
können,
einfach
weil
in
jedem
einzelnen
Land
andere
geographische,
klimatische
und
umweltbezogene
Bedingungen
vorzufinden
sind.
Europarl v8
I
also
welcome
the
recognition
that
social
cohesion
is
a
necessary
part
of
sustainable
development:
the
poorest
people
often
live
and
work
in
the
worst
environmental
circumstances,
whether
in
the
EU
or
Africa.
Ich
begrüße
auch
die
Einsicht,
dass
der
soziale
Zusammenhalt
ein
notwendiger
Bestandteil
nachhaltiger
Entwicklung
ist:
Die
Ärmsten,
ob
in
der
EU
oder
in
Afrika,
leben
und
arbeiten
oftmals
unter
den
schlimmsten
Umweltbedingungen.
Europarl v8
That
is
not,
however,
in
the
interest
of
the
European
people,
it
is
not
in
the
interest
of
European
firms
and
it
is
not
in
the
interest
of
the
European
Parliament,
which
has
issued
many
resolutions
calling
for
greater
attention
to
be
paid
to
the
economic,
social
and
environmental
circumstances
in
the
European
Union.
Das
liegt
aber
nicht
im
Interesse
der
Menschen
in
Europa,
das
liegt
nicht
im
Interesse
der
Unternehmen
in
Europa,
und
das
liegt
nicht
im
Interesse
des
Europäischen
Parlaments,
das
in
vielen
Entschließungen
gefordert
hat,
dass
sie
der
ökonomischen,
sozialen
und
ökologischen
Realität
der
Europäischen
Union
besser
Rechnung
tragen
müssen.
Europarl v8
This
aggregation
shall
take
into
consideration
such
relevant
criteria
as
geographical,
socio-economic,
historical,
cultural
or
environmental
circumstances.
Bei
dieser
Aggregation
sind
relevante
Kriterien
wie
geografische,
sozioökonomische,
historische,
kulturelle
oder
Umweltkriterien
zu
berücksichtigen.
JRC-Acquis v3.0
In
accordance
with
the
regulatory
procedure
referred
to
in
Article
7(2),
individual
non-administrative
units
may
however
deviate
from
these
thresholds
because
of
particular
geographical,
socio-economic,
historical,
cultural
or
environmental
circumstances,
especially
in
the
islands
and
the
outermost
regions.
Unter
Einhaltung
des
in
Artikel
7
Absatz
2
genannten
Regelungsverfahrens
kann
bei
einzelnen
nichtadministrativen
Einheiten
aufgrund
besonderer
geografischer,
sozioökonomischer,
historischer,
kultureller
oder
Umweltkriterien,
insbesondere
bei
Inseln
und
Gebieten
in
äußerster
Randlage
jedoch
von
diesen
Grenzen
abgewichen
werden.
JRC-Acquis v3.0
When
applying
the
uniform
conditions,
the
Commission
shall
take
into
account
geographical,
socioeconomic,
historical,
cultural
and
environmental
circumstances.
Bei
der
Anwendung
dieser
einheitlichen
Bestimmungen
berücksichtigt
die
Kommission
geografische,
sozioökonomische,
historische,
kulturelle
und
ökologische
Umstände.
DGT v2019
In
certain
environmental
circumstances
the
disease
can
remain
latent
and
undetected
both
in
growing
crops
of
tomatoes
and
potatoes
and
in
stored
potato
tubers.
Bei
Vorliegen
bestimmter
Bedingungen
kann
der
Erreger
latent
und
unentdeckt
sowohl
in
Feldbeständen
von
Tomaten
und
Kartoffeln
als
auch
in
eingelagerten
Kartoffelknollen
überleben.
TildeMODEL v2018
However,
environmental
or
agricultural
circumstances
specific
to
the
territory
of
one
or
more
Member
States
might
require
that,
on
application,
Member
States
recognise
or
amend
an
authorisation
issued
by
another
Member
State,
or
refuse
to
authorise
the
plant
protection
product
in
their
territory,
where
justified
as
a
result
of
specific
environmental
or
agricultural
circumstances
or
where
the
high
level
of
protection
of
both
human
and
animal
health
and
the
environment
required
by
this
Regulation
cannot
be
achieved.
Besondere
ökologische
oder
landwirtschaftliche
Bedingungen
im
Gebiet
eines
oder
mehrerer
Mitgliedstaaten
können
es
jedoch
erforderlich
machen,
dass
die
Mitgliedstaaten
auf
Antrag
die
von
einem
anderen
Mitgliedstaat
erteilte
Zulassung
anerkennen
oder
ändern,
oder
die
Zulassung
des
Pflanzenschutzmittels
in
ihrem
Gebiet
verweigern,
wo
dies
aufgrund
besonderer
ökologischer
oder
landwirtschaftlicher
Gegebenheiten
gerechtfertigt
ist
oder
wo
das
in
dieser
Verordnung
vorgeschriebene
hohe
Schutzniveau
für
die
Gesundheit
von
Mensch
und
Tier
sowie
für
die
Umwelt
nicht
erreicht
werden
kann.
DGT v2019
Where
the
concerns
of
a
Member
State
relating
to
human
or
animal
health
or
the
environment
cannot
be
controlled
by
the
establishment
of
the
national
risk
mitigation
measures
referred
to
in
the
first
subparagraph,
a
Member
State
may
refuse
authorisation
of
the
plant
protection
product
in
its
territory
if,
due
to
its
specific
environmental
or
agricultural
circumstances,
it
has
substantiated
reasons
to
consider
that
the
product
in
question
still
poses
an
unacceptable
risk
to
human
or
animal
health
or
the
environment.
Können
die
Bedenken
eines
Mitgliedstaats
in
Bezug
auf
die
Gesundheit
von
Mensch
und
Tier
oder
die
Umwelt
nicht
durch
die
Festlegung
nationaler
Maßnahmen
zur
Risikominderung
gemäß
Unerabsatz
1
ausgeräumt
werden,
so
kann
ein
Mitgliedstaat
die
Zulassung
des
Pflanzenschutzmittels
in
seinem
Gebiet
verweigern,
wenn
er
angesichts
spezifischer
ökologischer
oder
landwirtschaftlicher
Bedingungen
berechtigten
Grund
zu
der
Annahme
hat,
dass
das
betreffende
Produkt
noch
immer
ein
unannehmbares
Risiko
für
die
Gesundheit
von
Mensch
und
Tier
oder
die
Umwelt
darstellt.
DGT v2019
Nevertheless
Member
States
will
have
the
possibility
to
limit
or
reject
the
authorisations
granted
in
another
Member
State
in
certain
environmental
or
agricultural
circumstances.
Ungeachtet
dessen
haben
die
Mitgliedstaaten
die
Möglichkeit,
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
erteilte
Zulassungen
unter
bestimmten
ökologischen
oder
landwirtschaftlichen
Bedingungen
einzuschränken
oder
abzulehnen.
TildeMODEL v2018
Clearly
the
Commission
needs
to
consider
when,
and
in
what
circumstances,
environmental
issues
would
offer
a
justifiable
case
for
exemption
from
the
normal
competition
criteria
and
when
environmental
criteria
should
be
constrained
by
the
need
to
avoid
distortion
of
competition.
Natürlich
muß
die
Kommission
Überlegungen
darüber
anstellen,
wann
und
unter
welchen
Umständen
Umweltfragen
eine
Freistellung
von
den
normalen
wettbewerbsrechtlichen
Kriterien
rechtfertigen
würden
und
wann
Umweltkriterien
wegen
der
notwendigen
Vermeidung
von
Wettbewerbsverzerrungen
hintangestellt
werden
sollten.
TildeMODEL v2018