Übersetzung für "Environmental circumstances" in Deutsch

In my opinion, the environmental and social circumstances must also be taken into account.
Meiner Ansicht nach müssen die umweltbezogenen und sozialen Umstände ebenfalls berücksichtigt werden.
Europarl v8

Environmental circumstances are critical in many places of the world.
Die Umweltbedingungen sind an vielen Orten dieser Welt kritisch.
ParaCrawl v7.1

Non-administrative units must reflect economic, social, historical, cultural, geographical or environmental circumstances.
Die nichtadministrativen Einheiten müssen wirtschaftliche, soziale, historische, kulturelle, geografische oder Umweltkriterien berücksichtigen.
JRC-Acquis v3.0

Storage/disposal possibilities may vary from country to country, depending on local environmental circumstances.
Die Lagerungs-/Entsorgungsmöglichkeiten können je nach den örtlichen Umweltgegebenheiten von Land zu Land verschieden sein.
TildeMODEL v2018

The idea of three zones across such a vast expanse strikes us as problematic because the environmental circumstances within any of those zones can vary enormously.
Die Idee dreier Zonen über einen derart großen geografischen Raum hinweg erscheint uns problematisch, denn die Umweltgegebenheiten innerhalb dieser Zonen selbst können dennoch erheblich variieren.
Europarl v8

What suits one place could be completely inappropriate elsewhere, and extremely changeable socio-economic - and also environmental - circumstances are bound to require different analyses and solutions that have to be suitably tailored.
Was an einem Ort richtig ist, kann sich anderswo als völlig falsch erweisen, und stark veränderliche sozio-ökonomische und auch ökologische Situationen bedürfen zwangsläufig unterschiedlicher Diagnosen und Lösungen, die der objektiven Lage angepaßt sein müssen.
Europarl v8

The economic consequences of abandoning land or ceasing certain farming practices may be taken into account where this is justified by the agronomic or environmental circumstances.
Sofern die agrarwirtschaftlichen Umstände oder Umweltbedingungen es rechtfertigen, können die wirtschaftlichen Folgen der Aufgabe der Landnutzung oder bestimmter Bewirtschaftungsweisen berücksichtigt werden.
DGT v2019

The Council shares the opinion of the honourable Member as to the necessity of maintaining conditions suitable for the economic, social and environmental circumstances for the pursuit of a production as important as that of olive oil, notably in the regions of the Community characterized traditionally and predominantly by this type of farming.
Der Rat teilt die Auffassung der Frau Abgeordneten, daß unter wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Gesichtspunkten weiterhin entsprechende Voraussetzungen für die Fortsetzung einer so wichtigen Produktion wie Olivenöl geschaffen werden müssen, und zwar insbesondere in Gemeinschaftsregionen, die traditionell und vorwiegend durch den Olivenanbau gekennzeichnet sind.
Europarl v8

However, it is clear that we cannot talk about mutual obligatory recognition of pesticides simply because there are different geographical, climatic and environmental circumstances in each individual country.
Es ist jedoch auch klar, dass wir nicht über die gegenseitige obligatorische Anerkennung von Pestiziden sprechen können, einfach weil in jedem einzelnen Land andere geographische, klimatische und umweltbezogene Bedingungen vorzufinden sind.
Europarl v8

I also welcome the recognition that social cohesion is a necessary part of sustainable development: the poorest people often live and work in the worst environmental circumstances, whether in the EU or Africa.
Ich begrüße auch die Einsicht, dass der soziale Zusammenhalt ein notwendiger Bestandteil nachhaltiger Entwicklung ist: Die Ärmsten, ob in der EU oder in Afrika, leben und arbeiten oftmals unter den schlimmsten Umweltbedingungen.
Europarl v8

That is not, however, in the interest of the European people, it is not in the interest of European firms and it is not in the interest of the European Parliament, which has issued many resolutions calling for greater attention to be paid to the economic, social and environmental circumstances in the European Union.
Das liegt aber nicht im Interesse der Menschen in Europa, das liegt nicht im Interesse der Unternehmen in Europa, und das liegt nicht im Interesse des Europäischen Parlaments, das in vielen Entschließungen gefordert hat, dass sie der ökonomischen, sozialen und ökologischen Realität der Europäischen Union besser Rechnung tragen müssen.
Europarl v8

This aggregation shall take into consideration such relevant criteria as geographical, socio-economic, historical, cultural or environmental circumstances.
Bei dieser Aggregation sind relevante Kriterien wie geografische, sozioökonomische, historische, kulturelle oder Umweltkriterien zu berücksichtigen.
JRC-Acquis v3.0

In accordance with the regulatory procedure referred to in Article 7(2), individual non-administrative units may however deviate from these thresholds because of particular geographical, socio-economic, historical, cultural or environmental circumstances, especially in the islands and the outermost regions.
Unter Einhaltung des in Artikel 7 Absatz 2 genannten Regelungsverfahrens kann bei einzelnen nichtadministrativen Einheiten aufgrund besonderer geografischer, sozioökonomischer, historischer, kultureller oder Umweltkriterien, insbesondere bei Inseln und Gebieten in äußerster Randlage jedoch von diesen Grenzen abgewichen werden.
JRC-Acquis v3.0

When applying the uniform conditions, the Commission shall take into account geographical, socioeconomic, historical, cultural and environmental circumstances.
Bei der Anwendung dieser einheitlichen Bestimmungen berücksichtigt die Kommission geografische, sozioökonomische, historische, kulturelle und ökologische Umstände.
DGT v2019

In certain environmental circumstances the disease can remain latent and undetected both in growing crops of tomatoes and potatoes and in stored potato tubers.
Bei Vorliegen bestimmter Bedingungen kann der Erreger latent und unentdeckt sowohl in Feldbeständen von Tomaten und Kartoffeln als auch in eingelagerten Kartoffelknollen überleben.
TildeMODEL v2018

However, environmental or agricultural circumstances specific to the territory of one or more Member States might require that, on application, Member States recognise or amend an authorisation issued by another Member State, or refuse to authorise the plant protection product in their territory, where justified as a result of specific environmental or agricultural circumstances or where the high level of protection of both human and animal health and the environment required by this Regulation cannot be achieved.
Besondere ökologische oder landwirtschaftliche Bedingungen im Gebiet eines oder mehrerer Mitgliedstaaten können es jedoch erforderlich machen, dass die Mitgliedstaaten auf Antrag die von einem anderen Mitgliedstaat erteilte Zulassung anerkennen oder ändern, oder die Zulassung des Pflanzenschutzmittels in ihrem Gebiet verweigern, wo dies aufgrund besonderer ökologischer oder landwirtschaftlicher Gegebenheiten gerechtfertigt ist oder wo das in dieser Verordnung vorgeschriebene hohe Schutzniveau für die Gesundheit von Mensch und Tier sowie für die Umwelt nicht erreicht werden kann.
DGT v2019

Where the concerns of a Member State relating to human or animal health or the environment cannot be controlled by the establishment of the national risk mitigation measures referred to in the first subparagraph, a Member State may refuse authorisation of the plant protection product in its territory if, due to its specific environmental or agricultural circumstances, it has substantiated reasons to consider that the product in question still poses an unacceptable risk to human or animal health or the environment.
Können die Bedenken eines Mitgliedstaats in Bezug auf die Gesundheit von Mensch und Tier oder die Umwelt nicht durch die Festlegung nationaler Maßnahmen zur Risikominderung gemäß Unerabsatz 1 ausgeräumt werden, so kann ein Mitgliedstaat die Zulassung des Pflanzenschutzmittels in seinem Gebiet verweigern, wenn er angesichts spezifischer ökologischer oder landwirtschaftlicher Bedingungen berechtigten Grund zu der Annahme hat, dass das betreffende Produkt noch immer ein unannehmbares Risiko für die Gesundheit von Mensch und Tier oder die Umwelt darstellt.
DGT v2019

Nevertheless Member States will have the possibility to limit or reject the authorisations granted in another Member State in certain environmental or agricultural circumstances.
Ungeachtet dessen haben die Mitgliedstaaten die Möglichkeit, in einem anderen Mitgliedstaat erteilte Zulassungen unter bestimmten ökologischen oder landwirtschaftlichen Bedingungen einzuschränken oder abzulehnen.
TildeMODEL v2018

Clearly the Commission needs to consider when, and in what circumstances, environmental issues would offer a justifiable case for exemption from the normal competition criteria and when environmental criteria should be constrained by the need to avoid distortion of competition.
Natürlich muß die Kommission Überlegungen darüber anstellen, wann und unter welchen Umständen Umweltfragen eine Freistellung von den normalen wettbewerbsrechtlichen Kriterien rechtfertigen würden und wann Umweltkriterien wegen der notwendigen Vermeidung von Wettbewerbs­verzerrungen hintangestellt werden sollten.
TildeMODEL v2018