Übersetzung für "Employment relationship" in Deutsch

This means that it must be comprehensive in its coverage of the employment relationship.
Das heißt, es muss das Arbeitsverhältnis umfassend absichern.
Europarl v8

In such an employment relationship, in most cases there is no need to comply with national labour law.
Das nationale Arbeitsrecht muss in einem solchen Arbeitsverhältnis meist nicht eingehalten werden.
TildeMODEL v2018

It therefore covers all workers, irrespective of the nature and duration of the employment relationship.
Es gilt für alle Arbeitnehmer, unabhängig von Art und Dauer ihres Arbeitsverhältnisses.
TildeMODEL v2018

Employment contracts of an indefinite duration are the general form of employment relationship.
Unbefristete Arbeitsverträge sind die übliche Form des Beschäftigungsverhältnisses.
DGT v2019

This allows the employment relationship to continue and the professional qualifications to be retained.
So können das Beschäftigungsverhältnis fortgesetzt werden und die beruflichen Qualifikationen gewahrt bleiben.
TildeMODEL v2018

The duration of the employment relationship must be expressly stated.
Die Dauer des Ar­beitsver­hält­nisses muß aus­drücklich verein­bart werden.
TildeMODEL v2018

The contract of employment created an employment relationship between Mr Bartsch and BSH.
Der Arbeitsvertrag begründete ein Arbeitsverhältnis zwischen Herrn Bartsch und BSH.
EUbookshop v2

Theremuneration varies according to theduration of the unemployment andthe duration of the employment relationship created.
Die Vergütungrichtet sich nach der Dauer der Arbeitslosigkeit und der Dauer desvermittelten Beschäftigungsverhältnisses.
EUbookshop v2

The implications of these for the employment relationship are in dispute.
Ihre Implikationen für das Arbeitsverhältnis sind umstritten.
EUbookshop v2

The claim was settled and the employment relationship brought to an end by mutual agreement.
Diese Klage wurde zurückgezogen und das Beschäftigungsverhältnis einvernehmlich beendet.
EUbookshop v2