Übersetzung für "An employer" in Deutsch
A
bonus
is
a
form
of
reward
or
recognition
granted
by
an
employer.
Eine
Prämie
ist
eine
vom
Arbeitgeber
gewährte
Form
von
Belohnung
oder
Anerkennung.
DGT v2019
The
directive
concerns
only
fishermen
in
an
employer-employee
relationship.
Die
Richtlinie
bezieht
sich
auf
Beschäftigte
in
einem
Arbeitnehmer-Arbeitgeber-Verhältnis.
Europarl v8
How
is
an
employer
supposed
to
judge
that?
Wie
kann
ein
Arbeitgeber
das
aber
beurteilen?
Europarl v8
In
such
matters
an
employer
must
show
a
great
deal
of
flexibility.
In
einer
solchen
Angelegenheit
muß
ein
Arbeitgeber
viel
Flexibilität
zeigen.
Europarl v8
How
we
behave
as
an
employer
is
important.
Es
ist
wichtig,
wie
wir
uns
als
Arbeitgeber
verhalten.
Europarl v8
If
you're
an
employer,
hire
refugees.
Wenn
Sie
ein
Arbeitgeber
sind,
beschäftigen
Sie
Flüchtlinge.
TED2020 v1
Following
an
offer
of
a
job,
an
employer
can
then
lawfully
ask
such
questions.
Nach
einem
Jobangebot
darf
der
Arbeitgeber
dann
rechtmäßig
solche
Fragen
stellen.
Wikipedia v1.0
A
barrack
of
the
Swiss
army
is
also
an
important
employer.
Auch
die
Kaserne
der
Schweizer
Armee
ist
als
Arbeitgeber
von
Bedeutung.
Wikipedia v1.0
Furthermore,
forestry
had
been
an
important
employer
for
several
centuries.
Darüber
hinaus
stellte
die
Forstwirtschaft
über
mehrere
Jahrhunderte
einen
wichtigen
Arbeitgeber.
Wikipedia v1.0
EMSO
ERIC
shall
be
an
equal
opportunity
employer.
Das
ERIC
EMSO
ist
ein
Arbeitgeber,
der
Chancengleichheit
fördert.
DGT v2019
They
are
also
an
important
employer
and
source
of
new
jobs.
Das
Handwerk
ist
außerdem
ein
bedeutender
Arbeitgeber,
der
neue
zusätzliche
Arbeitsplätze
schafft.
TildeMODEL v2018
EMBRC-ERIC
shall
be
an
equal
opportunity
employer.
Das
ERIC
EMBRC
ist
ein
Arbeitgeber,
der
Chancengleichheit
fördert.
DGT v2019
The
tourist
industry's
image
as
an
employer
can
be
improved
considerably.
Dadurch
kann
auch
der
Ruf
des
Fremdenverkehrsgewerbes
als
Arbeitgeber
deutlich
verbessert
werden.
TildeMODEL v2018
The
SHARE-ERIC
is
an
equal
opportunity
employer.
Das
SHARE-ERIC
ist
ein
Arbeitgeber,
der
Chancengleichheit
fördert.
DGT v2019
CLARIN
ERIC
shall
be
an
equal
opportunity
employer.
Das
CLARIN
ERIC
ist
ein
Arbeitgeber,
der
Chancengleichheit
fördert.
DGT v2019
DARIAH
ERIC
is
an
equal
opportunity
employer.
Das
DARIAH
ERIC
ist
ein
Arbeitgeber,
der
Chancengleichheit
fördert.
DGT v2019
The
attractiveness
of
the
government
as
an
employer
is
at
stake.
Die
Attraktivität
des
öffentlichen
Dienstes
als
Arbeitgeber
steht
auf
dem
Spiel.
TildeMODEL v2018
An
employer
is
deemed
to
be
in
a
state
of
insolvency
(Article
2(1))
if:
Ein
Arbeitgeber
gilt
als
zahlungsunfähig
(Artikel
2
Absatz
1),
wenn:
TildeMODEL v2018
When
does
someone
become
an
employer
and
where
do
labour
market
rules
and
regulations
apply?
Wann
wird
jemand
zu
einem
Arbeitgeber,
und
wo
gelten
Arbeitsmarktvorschriften
und
-regeln?
TildeMODEL v2018
Lastly,
the
reasons
why
a
driver
leaves
an
employer
may
be
many
and
varied.
Zum
anderen
kann
ein
Triebfahrzeugführer
seinen
Arbeitgeber
aus
sehr
unterschiedlichen
Gründen
verlassen.
TildeMODEL v2018
That
is
the
viewpoint
of
an
employer,
Mr
Beazley.
Das
ist
die
Sicht
eines
Unternehmers,
Herr
Beazley!
EUbookshop v2
So,
you
wanted
to
hire
him,
but
he
already
had
an
employer.
Sie
wollten
ihn
einstellen,
aber
er
hatte
bereits
einen
Arbeitgeber.
OpenSubtitles v2018