Übersetzung für "Employee trust" in Deutsch
Yes,
there
were
more
salespeople,
but
the
one
employee
strategy
built
trust
and
rapport.
Es
gab
keine
Verkäufer
mehr,
aber
diese
Strategie
mit
einem
Angestellten
erstellt
Vertrauen
und
Rapport.
ParaCrawl v7.1
Do
you
have
an
employee
that
you
trust
to
watch
her,
ideally
a
male
for
security
reasons?
Haben
Sie
einen
Mitarbeiter,
dem
Sie
vertrauen,
der
auf
sie
aufpassen
könnte?
Wegen
der
Sicherheit
wäre
ein
Mann
ideal.
OpenSubtitles v2018
The
business
case
for
sustainability
is
clear
as
it
enables
growth,
improves
efficiency
and
flexibility,
strengthens
employee
engagement,
builds
trust
with
partners
and
drives
reputation,"
states
Urs
Jaisli,
Head
of
Roche's
Corporate
Sustainability
Committee.
Der
Stellenwert
der
Nachhaltigkeit
ist
klar,
denn
sie
ermöglicht
Wachstum,
erhöht
die
Effizienz
und
Flexibilität,
stärkt
das
Engagement
der
Mitarbeitenden,
schafft
Vertrauen
bei
Partnern
und
fördert
unsere
Reputation»,
so
Urs
Jaisli,
Leiter
des
Corporate
Sustainability
Committee
von
Roche.
ParaCrawl v7.1
Ireland:
The
General
Secretary
of
the
Irish
Congress
of
Trade
Unions
joins
the
board
of
directors
of
Aer
Lingus,
having
been
appointed
by
the
airline’s
Employee
Share
Ownership
Trust.
Irland:
Der
Generalsekretär
des
Irish
Congress
of
Trade
Unions
tritt
dem
Aufsichtsrat
von
Aer
Lingus
bei,
nachdem
er
von
der
Airline
Employee
Share
Ownership
Gewerkschaft
berufen
wurde.
CCAligned v1
Our
corporate
culture
encourages
making
a
positive
impact
on
the
lives
of
each
employee
through
mutual
trust
and
respect,
personal
achievement,
and
individual
leadership.
Unsere
Unternehmenskultur
wirkt
sich
durch
gegenseitiges
Vertrauen,
Respekt,
persönliche
Leistung
und
individuelle
Führung
positiv
auf
das
Leben
jedes
einzelnen
Mitarbeiters
aus.
ParaCrawl v7.1
The
business
case
for
sustainability
is
clear
as
it
enables
growth,
improves
efficiency
and
flexibility,
strengthens
employee
engagement,
builds
trust
with
partners
and
drives
reputation,”
states
Urs
Jaisli,
Head
of
Roche’s
Corporate
Sustainability
Committee.
Der
Stellenwert
der
Nachhaltigkeit
ist
klar,
denn
sie
ermöglicht
Wachstum,
erhöht
die
Effizienz
und
Flexibilität,
stärkt
das
Engagement
der
Mitarbeitenden,
schafft
Vertrauen
bei
Partnern
und
fördert
unsere
Reputation»,
so
Urs
Jaisli,
Leiter
des
Corporate
Sustainability
Committee
von
Roche.
ParaCrawl v7.1
The
degree
of
employee
satisfaction
is
measured
by
an
employee
survey
conducted
annually
by
an
independent
institute,
and
the
resulting
"Employee
Trust
Index"
is
compared
with
the
top
100
companies.
Der
Grad
der
Mitarbeiterzufriedenheit
wird
im
Rahmen
einer
jährlich
durch
ein
unabhängiges
Institut
durchgeführten
Mitarbeiterbefragung
am
"Employee
Trust
Index"
gemessen
und
mit
den
Top-100-Unternehmen
verglichen.
ParaCrawl v7.1
Customer
orientation,
cooperation
with
suppliers
based
on
trust,
employee
training
and
management
are
Kaiser's
foundation
for
excellent
product
quality
and
the
best
in
services.
Kundenorientierung,
vertrauensvolle
Zusammenarbeit
mit
Lieferanten,
Schulung
und
Führung
von
Mitarbeitern
sind
die
Basis
für
eine
hervorragende
Produktqualität
und
beste
Dienstleistungen
bei
Kaiser.
ParaCrawl v7.1
Ireland:
The
General
Secretary
of
the
Irish
Congress
of
Trade
Unions
joins
the
board
of
directors
of
Aer
Lingus,
having
been
appointed
by
the
airline's
Employee
Share
Ownership
Trust.
Irland:
Der
Generalsekretär
des
Irish
Congress
of
Trade
Unions
tritt
dem
Aufsichtsrat
von
Aer
Lingus
bei,
nachdem
er
von
der
Airline
Employee
Share
Ownership
Gewerkschaft
berufen
wurde.
ParaCrawl v7.1
Focusing
on
the
three
pillars
of
"customer
trust",
"employee
responsibility
and
growth"
and
"harmony
with
society",
Santen
Code
of
Practice
requires
employees
not
only
to
comply
with
all
applicable
laws
and
regulations,
but
also
to
observe
the
highest
standards
of
ethics
and
integrity
in
their
conduct.
Basierend
auf
den
drei
Säulen
"Kundenvertrauen",
"Verantwortung
des
Mitarbeiters
und
Wachstum"Â
sowie
"Einklang
mit
der
Gesellschaft",
erwartet
der
Santen
Code
of
PracticeÂ
von
den
Mitarbeitern
nicht
nur,
dass
sie
die
einschlägigen
Gesetze
und
Vorschriften
einhalten,
sondern
auch,
dass
sie
die
höchsten
Standards
der
Ethik
und
Integrität
befolgen.
ParaCrawl v7.1
So
criminals
have
stopped
trying
to
hack
computers
as
much,
and
are
instead
trying
to
exploit
employee
trust.
Daher
versuchen
Kriminelle
nicht
mehr
so
sehr,
Computer
zu
knacken,
sondern
das
Vertrauen
von
Mitarbeitern
von
Unternehmen
zu
missbrauchen.
ParaCrawl v7.1
Our
employee
training,
our
trust
in
you,
you
having
fun
at
work
and
a
good
working
atmosphere
will
motivate
you.
Unsere
Mitarbeiterschulungen,
unser
Vertrauen
in
Sie,
natürlich
Ihr
Spaß
an
der
Arbeit
und
ein
gutes
Betriebsklima
werden
Ihnen
Ihre
Aufgabe
erleichtern.
ParaCrawl v7.1
It
can
"let
go"
in
reliance
on
the
result
orientation
and
the
sense
of
responsibility
of
the
employee:
Trust
is
good
-
control
is
not
better,
but
demotivating.
Sie
kann
"loslassen"
im
Vertrauen
auf
die
Ergebnisorientierung
und
das
Verantwortungsbewusstsein
des
Mitarbeiters:
Vertrauen
ist
gut
–
Kontrolle
ist
nicht
besser,
sondern
demotivierend.
ParaCrawl v7.1
Smithers
is
one
of
our
oldest
and
most
trusted
employees.
Smithers
ist
einer
unser
ältesten
und
vertrauenswürdigsten
Mitarbeiter.
OpenSubtitles v2018
Isn't
it
always
the
most
trusted
employee?
Ist
es
nicht
immer
der
vertrauenswürdigste
Mitarbeiter?
OpenSubtitles v2018
This
is
one
of
my
trusted
employees.
Das
ist
eine
meiner
treuen
Angestellten.
OpenSubtitles v2018
Michael
Knight
is
a
trusted
employee
of
this
Foundation,
Mr.
Stone.
Michael
Knight
ist
ein
zuverlässiger
Angestellter
dieser
Stiftung,
Mr.
Stone.
OpenSubtitles v2018
We
work
with
a
construction
company
of
German
origin
with
a
team
of
trusted
employees.
Wir
arbeiten
mit
einem
Bauunternehmen
deutscher
Herkunft
mit
einem
Team
vertrauenswürdiger
Mitarbeiter.
CCAligned v1
Your
network
security
strategy
should
account
for
remote
access
by
employees
and
trusted
third
parties.
Ihre
Netzwerksicherheitsstrategie
sollte
den
Remotezugriff
durch
Mitarbeiter
und
vertrauenswürdige
Dritte
berücksichtigen.
ParaCrawl v7.1
Throughout
Germany,
almost
10,000
companies
with
over
one
million
employees
trust
the
IAS
Group.
Bundesweit
vertrauen
nahezu
10.000
Unternehmen
mit
über
einer
Million
Mitarbeitern
der
IAS-Gruppe.
ParaCrawl v7.1
These
are
employers
that
employees
trust.
Es
sind
Arbeitgeberinnen
und
Arbeitgeber,
denen
die
Mitarbeitenden
vertrauen.
CCAligned v1
Prestigious
private
banks
(a
total
of
4,721
employees)
put
their
trust
in
CYAN!
Renommierte
Privatbanken
(insgesamt
4.721
Arbeitsplätze)
vertrauen
auf
CYAN!
CCAligned v1
Good
employees
will
repay
trust
and
freedom
with
performance.
Gute
Mitarbeiter
werden
Vertrauen
und
Freiraum
mit
Leistung
zurückzahlen.
ParaCrawl v7.1
The
company
counts
around
80
employees
as
their
trusted
key
for
success.
Das
Unternehmen
zählt
heute
ca.
80
Mitarbeiter
als
Schlüssel
zu
seinem
Erfolg.
ParaCrawl v7.1
Legal
security
lets
our
employees
and
customers
trust
us.
Rechtssicherheit
schafft
Vertrauen
für
unsere
Mitarbeiter
und
Kunden.
ParaCrawl v7.1
Do
employees
trust
the
media
and
their
contents?
Vertrauen
die
Mitarbeiter
den
Medien
und
ihren
Inhalten?
ParaCrawl v7.1
Now
six
trusted
employees
of
the
Exchange
do
the
work
that
used
to
require
six
hundred
nationals
of
the
countries
involved.
Und
jetzt
machen
sechs
vertrauenswürdige
Angestellte
des
Goldtransfers
die
Arbeit
von
600
Beamten
der
Landesbanken.
OpenSubtitles v2018
Our
employees
have
earned
trusted
partnerships
with
customers
and
suppliers
around
the
world.
Unsere
Mitarbeiter
haben
vertrauensvolle
Partnerschaften
mit
Kunden
und
Lieferanten
auf
der
ganzen
Welt
aufgebaut.
CCAligned v1
Only
your
most
trusted
employees
should
know
the
master
password,
regardless
of
what
access
privileges
they've
got.
Nur
Ihre
vertrauenswürdigsten
Mitarbeiter
sollen
das
Hauptpasswort
wissen,
unabhängig
davon,
welche
Zugriffsrechte
sie
haben.
ParaCrawl v7.1
Because
a
large
part
of
our
employees
work
in
trusted
working
hours,
we
cannot
collect
accurate
data.
Weil
ein
Großteil
der
Mitarbeiter
in
der
Vertrauensarbeitszeit
arbeitet,
können
wir
keine
genauen
Daten
erfassen.
ParaCrawl v7.1