Übersetzung für "Easier said than done" in Deutsch
But
that
is
easier
said
than
done.
Das
scheint
mir
aber
einfacher
gesagt
als
getan.
Europarl v8
That
is
easier
said
than
done,
as
the
money
is
not
centrally
disbursed.
Das
ist
leichter
gesagt
als
getan,
denn
die
Gelder
werden
dezentral
ausgegeben.
Europarl v8
The
countries
of
the
Western
Balkans
are
future
members
of
the
European
Union,
but
in
the
present
social
climate
that
is
easier
said
than
done.
Angesichts
des
gegenwärtigen
gesellschaftlichen
Klimas
ist
dies
allerdings
leichter
gesagt
als
getan.
Europarl v8
I'm
afraid
that's
easier
said
than
done.
Ich
fürchte,
das
ist
leichter
gesagt
als
getan.
Tatoeba v2021-03-10
But,
without
any
notion
of
power-sharing,
this
is
easier
said
than
done.
Aber
ohne
ein
Konzept
für
die
Machtaufteilung
ist
das
leichter
gesagt
als
getan.
News-Commentary v14
Oh
yeah,
that's
easier
said
than
done.
Naja,
das
ist
einfacher
gesagt
als
getan.
TED2013 v1.1
I
fear
Your
Majesty
may
find
that
easier
said
than
done.
Ich
fürchte,
Eure
Majestät
halten
das
für
einfacher
als
es
ist.
OpenSubtitles v2018
Easier
said
than
done
hey,
Hugo?
Leichter
gesagt
als
getan,
was,
Hugo?
OpenSubtitles v2018
Well,
that's
easier
said
than
done,
Dan.
Das
ist
leichter
gesagt
als
getan,
Dan.
OpenSubtitles v2018
Men
like
me
getting
a
job,
that's
easier
said
than
done.
Jemand
wie
ich
kriegt
nicht
so
einfach
einen
Job.
OpenSubtitles v2018
A
couple
of
floors
below
us,
and
that's
easier
said
than
done.
Ein
paar
Stockwerke
unter
uns
und
das
ist
leichter
gesagt
als
getan.
OpenSubtitles v2018
Well,
that's
easier
said
than
done
with
the
competition
we
have
tonight.
Das
ist
bei
der
Konkurrenz
heute
leichter
gesagt
als
getan.
OpenSubtitles v2018
That's
easier
said
than
done,
Madam
Ambassador.
Das
ist
leichter
gesagt
als
getan,
Frau
Botschafterin.
OpenSubtitles v2018
Well,
that's
easier
said
than
done,
Mom.
Nun,
das
ist
leichter
gesagt
als
getan,
Mom.
OpenSubtitles v2018
Well,
that's
easier
said
than
done.
Tja,
das
ist
leichter
gesagt
als
getan.
OpenSubtitles v2018
All
easier
said
than
done.
Das
ist
alles
leichter
gesagt
als
getan.
TED2013 v1.1
But
making
solar
water
heaters
an
obligation
is
easier
said
than
done.
Es
ist
jedoch
leichter
gesagt
als
getan,
Solar-Was-sererhitzer
zur
Pflicht
zu
machen.
EUbookshop v2
All
this
is
easier
said
than
done,
however.
Das
ist
doch
alles
leichter
gesagt
als
getan.
EUbookshop v2
Moreover,
keeping
people
at
home
is
easier
said
than
done.
Die
Menschen
zum
Bleiben
zu
bewegen,
ist
außerdem
leichter
gesagt
als
getan.
News-Commentary v14
Easier
said
than
done,
if
we're
looking
for
someone
trustworthy.
Leichter
gesagt,
als
getan,...
wenn
man
nach
einem
Vertrauenswürdigem
sucht.
OpenSubtitles v2018