Übersetzung für "Duly adopted" in Deutsch
The
Opinion
was
duly
adopted
by
a
large
majority,
13
voting
against
and
14
abstaining.
Die
Stellungnahme
wurde
mit
großer
Mehrheit
bei
13
Gegenstimmen
und
14
Stimmenthaltungen
angenommen.
TildeMODEL v2018
The
opinion,
duly
amended,
was
adopted
by
14
votes
to
two
with
two
abstentions.
Die
so
geänderte
Stellungnahme
wird
mit
14
gegen
2
Stimmen
bei
2
Stimmenthaltungen
angenommen.
TildeMODEL v2018
The
position
of
the
axis,
which
was
duly
adopted
after
the
axis
was
fixed,
can
be
monitored
for
example.
Beispielsweise
kann
die
Achsenposition
überwacht
werden,
welche
nach
dem
Festlegen
der
Achse
ordnungsgemäß
eingenommen
wurde.
EuroPat v2
They
may
not
relate
to
new
expenditure
whose
principle
has
not
yet
been
acknowledged
in
the
last
budget
duly
adopted.
Sie
dürfen
keine
neuen
Ausgaben
betreffen,
die
im
letzten
ordnungsgemäß
festgestellten
Haushalt
nicht
grundsätzlich
bewilligt
wurden.
DGT v2019
I
think
that
this
report
-
provided
that
the
amendments
tabled
by
the
Committee
on
Development
are
duly
adopted
and
acted
upon
by
the
Commission
and
the
Council
-
could
create
an
initial
fundamental
framework
so
that
we
can
deal
with
the
problem
of
refugees
in
a
more
optimistic
way
and
so
that
we
can
have
a
more
human
dimension,
in
fact.
Dieser
Bericht
kann
meiner
Ansicht
nach
-
sofern
die
Änderungsanträge
des
Ausschusses
für
Entwicklung
angemessen
berücksichtigt
und
von
der
Kommission
und
vom
Rat
akzeptiert
werden
-
einen
ersten
Rahmen
schaffen,
damit
der
Ansatz
zur
Lösung
des
Flüchtlingsproblems
optimistischer
ausfällt
und
eine
wirklich
humanere
Dimension
annimmt.
Europarl v8
I
shall
conclude,
Mr
President,
by
saying
that
we
must
not
lose
sight
of
the
essence
of
the
political
message
sent
out
by
proving
irregularities
and
that
the
rapporteur’s
prudent,
sensible
and
workable
recommendations
must
be
duly
adopted,
complied
with
and
enforced.
Abschließend,
Herr
Präsident,
möchte
ich
noch
sagen,
dass
wir
den
Kern
der
politischen
Botschaft,
die
mit
dem
Nachweis
von
Unregelmäßigkeiten
ausgesandt
wurde,
nicht
aus
den
Augen
verlieren
dürfen,
und
dass
die
sinnvollen,
klugen
und
praktikablen
Empfehlungen
des
Berichterstatters
angemessen
übernommen,
ausgeführt
und
durchgesetzt
werden
müssen.
Europarl v8
They
may
not
apply
to
new
expenditure
of
a
kind
not
yet
approved
in
principle
in
the
last
budget
duly
adopted.
Sie
dürfen
nicht
für
neue
Ausgaben
vorgenommen
werden,
die
im
letzten
ordnungsgemäß
festgestellten
Haushaltsplan
noch
nicht
grundsätzlich
genehmigt
worden
sind.
JRC-Acquis v3.0
An
item
of
expenditure
shall
be
considered
as
having
been
approved
in
principle
in
the
last
statement
duly
adopted
if
it
could
have
been
charged
to
a
specific
budget
heading
under
the
financial
year
concerned.
Eine
Ausgabe
gilt
als
im
Rahmen
des
letzten
ordnungsgemäß
festgestellten
Einnahmen-
und
Ausgabenplans
grundsätzlich
genehmigt,
wenn
ihre
Verbuchung
unter
einer
spezifischen
Haushaltslinie
für
das
Bezugshaushaltsjahr
möglich
war.
JRC-Acquis v3.0
The
opinion,
duly
amended,
was
adopted
by
104
votes
to
27
with
11
abstentions.
Die
Stellungnahme
wird
mit
den
in
der
Debatte
vorgenommenen
Modifizierungen
mit
104
Ja-Stimmen,
27
Nein-Stimmen
und
11
Enthaltungen
angenommen.
TildeMODEL v2018
They
shall
not
apply
to
new
expenditure
of
a
kind
not
yet
approved
in
principle
in
the
last
budget
of
the
Union
body
duly
adopted.
Sie
werden
nicht
für
neue
Ausgaben
vorgenommen,
die
im
letzten
ordnungsgemäß
festgestellten
Haushaltsplan
der
Unionseinrichtung
noch
nicht
grundsätzlich
genehmigt
worden
sind.
DGT v2019
If
the
budget
has
not
been
finally
adopted
at
the
beginning
of
the
financial
year,
the
following
rules
shall
apply
to
commitment
and
payment
of
expenditure
which
it
has
been
possible
to
book
to
a
specific
heading
in
the
budget
as
part
of
implementation
of
the
last
budget
duly
adopted.
Ist
der
Haushaltsplan
zu
Beginn
des
Haushaltsjahres
noch
nicht
festgestellt,
so
sind
auf
die
Mittelbindungen
und
Zahlungen
im
Zusammenhang
mit
Ausgaben,
die
bei
der
Ausführung
des
letzten
ordnungsgemäß
festgestellten
Haushaltsplans
unter
einer
spezifischen
Haushaltslinie
hätten
verbucht
werden
können,
folgende
Bestimmungen
anwendbar.
DGT v2019
If
the
budget
has
not
been
finally
adopted
at
the
beginning
of
the
financial
year,
the
following
rules
shall
apply
to
commitment
and
payment
of
expenditure
which
it
has
been
possible
to
book
to
a
specific
line
in
the
budget
as
part
of
implementation
of
the
last
budget
duly
adopted.
Ist
der
Haushaltsplan
zu
Beginn
des
Haushaltsjahres
noch
nicht
festgestellt,
so
sind
auf
die
Mittelbindungen
und
Zahlungen
im
Zusammenhang
mit
Ausgaben,
die
bei
der
Ausführung
des
letzten
ordnungsgemäß
festgestellten
Haushaltsplans
unter
einer
spezifischen
Haushaltslinie
hätten
verbucht
werden
können,
folgende
Bestimmungen
anwendbar.
DGT v2019
These
rules
were
duly
adopted
by
the
Commission
on
30
March
2007
(COM(2007)
1390),
and
revised,
under
a
delegation
procedure,
on
13
February
2008
(DL(2008)
314),
and
again
on
21
August
2008
(C(2008)
4617).
Diese
Regeln
wurden
am
30.
März
2007
(KOM/2007/1390)
von
der
Kommission
ordnungsgemäß
angenommen
und
im
Wege
eines
Ermächtigungsverfahrens
am
13.
Februar
2008
(DL(2008)
314)
sowie
erneut
am
21.
August
2008
(K(2008)
4617)
überarbeitet.
DGT v2019
After
finalisation
of
the
text
adopted
in
accordance
with
Rule
180
and
once
it
has
been
verified
that
all
the
procedures
have
been
duly
completed,
acts
adopted
in
accordance
with
the
ordinary
legislative
procedure
shall
be
signed
by
the
President
and
the
Secretary-General
and
shall
be
published
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union
by
the
Secretaries-General
of
Parliament
and
of
the
Council.
Nachdem
der
angenommene
Text
gemäß
Artikel
180
überarbeitet
wurde
und
überprüft
worden
ist,
dass
alle
Verfahren
ordnungsgemäß
abgeschlossen
worden
sind,
werden
nach
dem
ordentlichen
Gesetzgebungsverfahren
erlassene
Rechtsakte
vom
Präsidenten
und
vom
Generalsekretär
unterzeichnet
und
auf
Veranlassung
der
Generalsekretäre
des
Parlaments
und
des
Rates
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
veröffentlicht.
DGT v2019
They
shall
not
apply
to
new
expenditure
of
a
kind
not
yet
approved
in
principle
in
the
last
budget
duly
adopted.
Sie
werden
nicht
für
neue
Ausgaben
vorgenommen,
die
im
letzten
ordnungsgemäß
festgestellten
Haushaltsplan
noch
nicht
grundsätzlich
genehmigt
worden
sind.
DGT v2019
They
may
not
relate
to
new
expenditure
whose
principle
has
not
yet
been
acknowledged
in
the
last
budget
duly
adopted.’;
Sie
dürfen
keine
neuen
Ausgaben
betreffen,
die
im
letzten
ordnungsgemäß
festgestellten
Haushalt
nicht
grundsätzlich
bewilligt
wurden.“
DGT v2019
As
the
European
Parliament
has
also
approved
the
joint
text
adopted
in
the
context
of
the
conciliation
procedure,
the
Directive
is
duly
adopted.
Nachdem
das
Europäische
Parlament
den
im
Rahmen
des
Vermittlungsverfahrens
erarbeiteten
gemeinsamen
Entwurf
ebenfalls
gebilligt
hat,
ist
die
Richtlinie
somit
angenommen.
TildeMODEL v2018
For
administrative
expenditure,
they
may
not
apply
to
new
expenditure
of
a
kind
not
yet
approved
in
principle
in
the
last
budget
duly
adopted,
whereas
for
EAGF
expenditure
they
may
apply
only
to
expenditure
for
which
the
principle
is
laid
down
in
an
existing
basic
act.
Bei
Verwaltungsausgaben
dürfen
sie
nicht
für
neue
Ausgaben
vorgenommen
werden,
die
im
letzten
ordnungsgemäß
festgestellten
Haushaltsplan
noch
nicht
grundsätzlich
genehmigt
worden
sind,
während
sie
sich
bei
EAGFL-Ausgaben
nur
auf
Ausgaben
beziehen
dürfen,
die
grundsätzlich
auf
einem
Basisrechtsakt
beruhen.
EUbookshop v2
An
item
of
expenditure
shall
be
considered
as
having
been
approved
in
principle
in
the
last
budget
duly
adopted
if
it
could
have
been
charged
to
a
specific
budget
heading
under
the
financial
year
concerned.
Eine
Ausgabe
gilt
als
im
Rahmen
des
letzten
ordnungsgemäß
festgestellten
Haushaltsplans
grundsätzlich
genehmigt,
wenn
ihre
Verbuchung
unter
einer
spezifischen
Haushaltslinie
für
das
Bezugshaushaltsjahr
möglich
war.
EUbookshop v2